background image

32

IT

ILMO2 50 CSI WT

Copyright

©

 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme. All rights reserved. 

3.3.2. Rilevamento di ostacolo

Il rilevamento automatico degli ostacoli permette di proteggere il telo 

del prodotto motorizzato e di rimuovere gli eventuali ostacoli presenti:

•  Se il telo del prodotto motorizzato incontra un ostacolo durante 

la discesa, il prodotto motorizzato si arresta automaticamente.

 - Premere il pulsante 

Salita

 per sbloccare il prodotto 

motorizzato.

•  Se il telo della tapparella incontra un ostacolo durante la 

salita, il prodotto motorizzato si arresta automaticamente.

 - Premere il pulsante 

Discesa

 per sbloccare il prodotto 

motorizzato.

3.3.3. Protezione contro il gelo

Se la motorizzazione rivela una resistenza, esso non fa alcun movimento per proteggere il telo del prodotto 

motorizzato: 

Il prodotto motorizzato rimane nella posizione iniziale.

͉

͉

La protezione automatica contro il gelo evita un danneggiamento del telo della tapparella quando il ghiaccio 

blocca l'ultima lamella contro il davanzale della finestra. Qualora il telo fosse completamente gelato all'interno 

delle guide o qualora le lamelle fossero bloccate tra di loro dal ghiaccio, è possibile che vi siano delle limitazioni 

nel funzionamento della protezione antigelo. In tal caso, non è da escludere del tutto un danneggiamento del telo. 

Questo tipo di congelamento del telo è molto raro. Qualora si presentasse, attendere il disgelo prima di utilizzare 

il prodotto motorizzato.

4. DATI TECNICI

Alimentazione

230 V 

 50 Hz

Temperatura di utilizzo

da -20°C a + 60°C

Grado di protezione

IP44

Livello di sicurezza

Classe I

Per maggiori informazioni in merito ai dati tecnici di questa motorizzazione, contattare un rappresentante Somfy.

L'ambiente ci sta a cuore. Non smaltire l'apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici. Portarlo presso un 

apposito punto di raccolta per il riciclaggio.

Con la presente, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES dichiara, in qualità di produttore, che la motorizzazione 

coperta da queste istruzioni, contrassegnata per essere alimentata a 230 V

~50 Hz

 e per essere utilizzata come 

indicato nelle presenti istruzioni, è conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili e, in particolare, 

della Direttiva Macchina 

2006/42/CE

 e della Direttiva Radio

 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità all'UE è disponibile all'indirizzo Internet www.somfy.com/ce.
Antoine Crézé, responsabile delle omologazioni, che agisce per conto del Direttore dell'Attività, Cluses, 12/2018.

Summary of Contents for ilmo2 50 WT

Page 1: ...ILMO2 50 CSI WT Notice Instructions Anleitung Istruzioni FR EN DE IT...

Page 2: ......

Page 3: ...imm diatement la mort ou des blessures graves Avertissement Signale un danger susceptible d entra ner la mort ou des blessures graves Pr caution Signale un danger susceptible d entra ner des blessures...

Page 4: ...ilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d utilisation et de maintenance ainsi que le document joint Consignes de s curit apr s l installation de la mot...

Page 5: ...selon les cotes suivantes d 4 mm e 28 mm 2 1 3 Assemblage motorisation tube 1 Glisser la motorisation dans le tube d enroulement Pour les tubes d enroulement lisses l int rieur positionner l encoche d...

Page 6: ...nt aux UV par exemple sous goulotte Le c ble de l ILMO2 50 VSI WT est d montable S il est endommag le remplacer l identique Laisser le c ble d alimentation de la motorisation accessible elle doit pouv...

Page 7: ...se Les protections m caniques sont par exemple des but es robustes pour la fin de course haute et une quantit suffisante de liens rigides pour la fin de course basse minimum 5 1 R tablir l alimentatio...

Page 8: ...er que le produit motoris est quip de but es viss es sur la lame finale de but es fixes ou amovibles int gr es dans les coulisses ou d une lame finale faisant office de but e 2 4 2 Retour en configura...

Page 9: ...tion de la manivelle de secours en tournant l g rement et faire une marque sur la manivelle pour indiquer le sens de rotation pour ouvrir le volet roulant 3 Tourner la manivelle pour monter ou descend...

Page 10: ...givre le fonctionnement de la protection contre le gel peut en revanche tre limit Dans ce cas un endommagement du tablier n est pas compl tement exclu Ce type de gel du tablier est tr s rare Si cela...

Page 11: ...tes a danger which may result in immediate death or serious injury Warning Indicates a danger which may result in death or serious injury Precaution Indicates a danger which may result in minor or mod...

Page 12: ...solves Somfy of any liability and invalidates the warranty The installer must inform its customers of the operating and maintenance conditions for the drive and must provide them with the operating an...

Page 13: ...d 4 mm e 28 mm 2 1 3 Drive tube assembly 1 Slide the drive into the roller tube For roller tubes which are smooth inside position the notch previously cut on the boss on the crown 2 The drive wheel m...

Page 14: ...a gland The ILMO2 50 VSI WT cable can be removed If it becomes damaged replace it with an identical cable Leave the drive power supply cable accessible it must be easy to replace Always make a loop i...

Page 15: ...be assured Mechanical protection are e g robust stoppers for the upper end limit and a sufficient quantity minimum 5 of rigid links 1 Restore the mains power supply Press the Up button at the control...

Page 16: ...uitable Check that the motorised product is fitted with end stops screwed onto the last slat fixed or removable stops incorporated in the runners or an end slat acting as an end stop 2 4 2 Restoring t...

Page 17: ...ofrotationoftheemergencycrankbyturningit slightlyandmakeamarkonthecranktoindicatethedirectionofrota tioninordertoopen the rollershutter 3 Turn the crank to raise or lower the motorised product Procedu...

Page 18: ...may reduce the effectiveness of the antifreeze protection In this event it is still possible that damage may be caused to the shutter It is very rare for the shutter to become frozen in this way In su...

Page 19: ...r hin die sofort zu schweren bis t dlichen Verletzungen f hrt Warnung Weist auf eine Gefahr hin die zu schweren bis t dlichen Verletzungen f hren kann Vorsicht Weist auf eine Gefahr hin die zu leichte...

Page 20: ...ebshinzuweisenundihnendiese sowie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise nach Abschluss der Installation des Antriebs auszuh ndigen Gegebenenfalls erforderliche Kundendiensteingriffe auf dem Ant...

Page 21: ...sind mit einer Ausklinkung mit folgenden Ma en d 4 mm e 28 mm 2 1 3 Zusammenbau von Antrieb und Welle 1 F hren Sie den Antrieb in die Welle ein Positionieren Sie bei auf der Innenseite glatten Wellen...

Page 22: ...t wird muss dieses in einem UV best ndigen Kabelrohr zum Beispiel in einem Kabelkanal verlegt werden Das Kabel des ILMO2 50 VSI WT l sst sich abnehmen Wenn es besch digt wurde muss es durch ein gleich...

Page 23: ...r die obere Endlage robuste Endstab Stopper und f r die untere Endlage eine ausreichende Zahl mind 5 St ck feste Wellenverbinder sein 1 Schalten Sie die Spannungsversorgung wieder ein z B Sicherung e...

Page 24: ...verschraubt sind ob feste oder abnehmbare Anschl ge in die F hrungsschienen integriert sind oder ob die letzte Lamelle als Anschlag fungiert 2 4 2 R cksetzung auf Werkseinstellung 2 4 2 1 Mit der Bedi...

Page 25: ...rch leichtes Drehen Es empfiehlt sich bei der erstmaligen Nutzung der Kurbel eine Markierung anzubringen die die korrekte Drehrichtung anzeigt 3 Drehen Sie die Nothandkurbel um den Behang ein oder aus...

Page 26: ...eschr nkt sein In diesem Fall ist eine Besch digung des Panzers nicht v llig ausgeschlossen Ein derartiges Einfrieren des Panzers ist sehr selten Warten Sie in diesem Fall das Abtauen ab bevor Sie den...

Page 27: ...e causa immediatamente il decesso o gravi lesioni fisiche Avvertenza Segnala un pericolo che pu causare il decesso o gravi lesioni fisiche Precauzione Segnala un pericolo che pu causare lesioni fisich...

Page 28: ...in relazione alle condizioni d uso e di manutenzione della motorizzazione e deve consegnare loro le istruzioni d uso e di manutenzione oltre al documento allegato Istruzioni di sicurezza dopo l insta...

Page 29: ...care una tacca rispettando le misure indicate d 4 mm e 28 mm 2 1 3 Assemblaggio motorizzazione tubo 1 Infilare la motorizzazione nel tubo di avvolgimento Per i tubi di avvolgimento lisci all interno p...

Page 30: ...O2 50 CSI WT pu essere smontato Se danneggiato sostituirlo con uno identico Lasciare libero l accesso al cavo d alimentazione della motorizzazione la quale deve poter essere sostituita facilmente Form...

Page 31: ...e corsa Le protezioni meccaniche possono essere degli stopper resistenti per il fine corsa superiore e una quantit sufficiente di cintini rigidi per il fine corsa inferiore minimo 5 1 Riattivare l ali...

Page 32: ...dotato di stopper avvitati sulla stecca finale fissi o rimovibili integrati nelle guide o di una stecca finale che funge da fine corsa 2 4 2 Ritorno alla configurazione originale 2 4 2 1 Utilizzando i...

Page 33: ...adiemergenza ruotandola leggermente e fare un segno sopra la manovella per indicare il senso di rotazione per aprire la tapparella 3 Ruotare l asta per far salire o scendere il prodotto motorizzato Pr...

Page 34: ...loro dal ghiaccio possibile che vi siano delle limitazioni nel funzionamento della protezione antigelo In tal caso non da escludere del tutto un danneggiamento del telo Questo tipo di congelamento del...

Page 35: ......

Page 36: ...TIVIT S SA 50 avenue du Nouveau Monde F 74300 Cluses www somfy com 5146345A 5146345A SOMFY ACTIVIT S SA Soci t Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 02 2019 Images not contractually...

Reviews: