Copyright © 2009-2011 Somfy SAS. All rights reserved.
Easy Sun io
11
PT
Símbolo
Aviso
Explicação
Pilhas
fracas,
sensor de
sol
Substituir as pilhas do sensor: consultar o guia correspondente.
Para o Sunis WireFree™ io, consultar o capítulo «
Substituição das
pilhas do Sunis WireFree™ io
».
Pilhas
fracas,
sensor de
vento
Substituir as pilhas do sensor: consultar o guia correspondente.
Ordem
interrompida Outro ponto de comando envia uma ordem ao motor ou receptor.
Para outros avisos, contactar o instalador.
7.2 Substituição das pilhas
Nunca utilizar pilhas recarregáveis.
Durante a substituição das pilhas, todos os parâmetros programados permanecem
memorizados, sem limite de duração.
Se o comando à distância não for utilizado durante um longo período de tempo, é recomendado
retirar as pilhas.
-Abrir o Easy Sun io, removendo a tampa; não é necessária
qualquer ferramenta para efectuar esta operação.
-Inserir 2 pilhas alcalinas novas de 1,5 V, tipo AA (LR6),
respeitando a polaridade.
-Voltar a colocar a tampa do Easy Sun io.
8. DADOS TÉCNICOS
}93QM7>5?#63#9y65J/#efeKeg`#hiSP#5JKEJ43>J729JIL#63#6J50#037256J0#H56593>>5J7?I#63#H?76?#
tripla, “with LBT” (Listen Before Talk), que procura uma frequência de rádio desocupada antes de
transmitir.
Alcance: 20 m através de 2 paredes de betão, 40 m com um Repetidor io.
Índice de protecção: IP 30.
Nível de segurança: Classe III.
Temperatura de utilização: 0 °C a +60 °C.
Dimensões do Easy Sun io em mm (A x L x P): 165 x 45 x 22.
Dimensões do suporte de parede em mm (A x L): 77 x 29.
Alimentação: 2 pilhas de 1,5 V, tipo AA (LR6).
Número máximo de motores ou receptores io associados: 15.
Número máximo de sensores de vento io associados: 3.
Número máximo de sensores de sol io associados: 1.
Separe as pilhas e as baterias do lixo comum e recicle-as através do seu ponto de recolha
local.
Summary of Contents for Easy Sun io
Page 58: ...12...