background image

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

 

Before installation, please read and follow these instructions. 

An incorrect installation could lead to serious injury. The product 

must be installed by a qualified electrician. SOMFY’s liability 

for defects and damages is excluded if they were caused by 

disregard of the instructions. Keep these instructions for future 

reference.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

 

Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ se

-

dan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara. 

Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY’s åta

-

ganden gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna. 

Spara manualen för framtida bruk.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

 

Læs disse vejledninger omhyggeligt inden produktet installeres. 

En forkert installation kan medføre alvorlige kvæstelser. Produk

-

tet må kun installeres af en autoriseret elektriker. SOMFY er ikke 

ansvarlig for fejl og skader, som opstår som følge af at vejlednin

-

gerne ikke følges. Gem denne vejledning til fremtidig brug.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

 

Antes de la instalación lea y siga estas instrucciones. Una insta-

lación incorrecta puede significar accidentes graves. El producto 

debe ser instalado por un electricista profesional. La respon-

sabilidad de SOMFY por defectos y averías queda anulada si 

los problemas se producen por no seguir estas instrucciones. 

Guarde estas instrucciones para el uso futuro

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Avant l’installation, prière de lire et d’appliquer les présentes ins

-

tructions. Une installation incorrecte peut en effet provoquer des 

blessures graves. Le produit doit être installé par un électricien 

qualifié. La responsabilité de SOMFY en cas de défauts et de 

dommages est exclue si ceux-ci sont dus à la négligence des 

instructions. Prière de conserver ces instructions en vue d’une 

utilisation future.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

A telepítés megkezdése előtt, kérjük, olvassa el, és kövesse az 

alábbi utasításokat. Egy helytelen telepítés súlyos károsodás

-

hoz vezethet. A terméket egy képzett elektrotechnikusnak kell 

telepítenie. A SOMFY nem vállal felelősséget azokért a károkért 

és hibákért, amelyek a telepítési utasítások figyelmen kívül 

hagyása miatt jelentkeznek. Őrizze meg ezeket az utasításokat 

a későbbiekre.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

 

Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell’installazio

-

ne. L’installazione errata può provocare gravi lesioni personali. 

Il prodotto deve essere installato da un elettricista qualificato. 

SOMFY declina qualsiasi responsabilità per eventuali difetti o 

danni in caso di mancato rispetto delle istruzioni. Conservare le 

presenti istruzioni in caso di necessità futura.

 

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Voordat u met de installatie begint, verzoeken wij u om deze 

aanwijzingen te lezen en op te volgen. Een onjuiste installatie 

kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken. Dit product moet 

worden geïnstalleerd door een bevoegde elektricien. De 

aansprakelijkheid van SOMFY voor defecten en beschadigingen 

vervalt indien deze zijn te wijten aan veronachtzaming van de 

aanwijzingen. Bewaar de aanwijzingen voor toekomstig gebruik.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Les og følg disse instruksjonene før du starter installeringen. Feil 

installering kan føre til alvorlig skade. Produktet må installeres av 

en godkjent elektriker. SOMFY er ikke ansvarlig for skader og feil 

som skyldes at instruksjonene ikke er blitt fulgt. Ta vare på denne 

veiledningen for fremtidig bruk.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Antes de instalar, queira ler e seguir estas instruções. Uma 

instalação errada pode causar graves danos. O produto deve ser 

instalado por um electricista habilitado. A SOMFY declina qual

-

quer responsabilidade por danos causados pelo não seguimento

das instruções. Mantenha estas instruções para uso como 

referência no futuro.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Înainte de instalare, vă rugăm să citiţi şi să respectaţi aceste 

instrucţiuni. O instalare incorectă ar putea duce la vătămări 

grave. Produsul trebuie instalat de către un electrician calificat. 

Răspunderea SOMFY pentru defecte şi deteriorări este exclusă 

în cazul în care au fost cauzate prin nerespectarea instrucţiunilor. 

Păstraţi aceste instrucţiuni pentru o consultare viitoare.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Lue ennen asennusta nämä ohjeet ja noudata niitä. Virheellinen 

asennus voi johtaa vakavaan tapaturmaan. Tuotteen asennus on 

jätettävä pätevälle sähköasentajalle. SOMFY ei ole vastuussa 

puutteista ja vahingoista, jos ne johtuivat siitä, ettei ohjeita 

noudatettu. Pidä nämä ohjeet tallessa.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Před instalací si prosím přečtěte a dodržujte následující pokyny. 

Nesprávná instalace by mohla vést k vážnému zranění.  

 

Výrobek musí být instalován kvalifikovaným technikem. Právní 

odpovědnost firmy SOMFY za vady a poškození se zamítá, 

jestliže byly způsobeny nedodržením pokynů, uvedených v této 

příručce. Příručku uschovejte pro budoucí použití.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

 

Vor der Installation bitte die nachstehenden Anweisungen lesen 

und beachten. Eine unsachgemäße Installation kann zu ernst

-

haften Verletzungen führen. Das Produkt ist von einem Elektro

-

fachkraft zu installieren. Die Haftung von SOMFY in Bezug auf 

Mängel und Beschädigungen entfällt, wenn die Anweisungen 

nicht beachtet werden. Diese Anweisungen sind aufzubewahren.

UK

SE

DK

ES

FR

HU

IT

NL

NO

PT

RO

FI

CZ

DE

PL

Przed instalacją należy przeczytać poniższe instrukcje. Niepra

-

widłowa instalacja może doprowadzić do poważnych obrażeń. 

Produkt musi zostać zainstalowany przez wykwalifikowanego 

elektryka. Firma SOMFY nie ponosi odpowiedzialności za uszko

-

dzenia i szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji. 

Niniejsze instrukcje należy zachować w razie konieczności ich 

ponownego zastosowania.

Summary of Contents for 1860143

Page 1: ...L Telep t si tmutat E DK ES FR HU IT NL NO PT RO FI CZ DE PL Guida all installazione K ES FR HU IT NL NO PT RO FI CZ DE PL Installatiehandleiding UK SE DK ES FR HU IT NL NO PT RO FI CZ DE PL Installas...

Page 2: ...wij u om deze aanwijzingen te lezen en op te volgen Een onjuiste installatie kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken Dit product moet worden ge nstalleerd door een bevoegde elektricien De aansprake...

Page 3: ...information a System Enter system settings b Present weather information and shortcut to Sensor status c Time and shortcut to Set time Notes l If the control is in demo or test mode the mode toggles...

Page 4: ...op time Direction Set direction Use Function Function used Set timer Start time Stop time Advanced Use Function Function used Set timer Start time Stop time Delay On delay Off delay Temp threshold Thr...

Page 5: ...ax 5 x 2 5 mm2 13 AWG 150 m Incl protective earth PE Mains 230 V AC Min 3 x 1 5 mm2 16 AWG Max 3 x 2 5 mm2 13 AWG 150 m Incl protective earth PE Motor 230 V AC Min 4 x 1 5 mm2 16 AWG Max 4 x 2 5 mm2 1...

Page 6: ...olo consists of two different modes to control motor relays IB and RK Select the type you are using IB network mode is default The switch is located on the printed circuit board IB network mode IB is...

Page 7: ...Solar protection going down No No No Yes Yes Yes Solar protection going up 7 J Power up the controller the first time K Check motor direction Enter the time down running time needed for the solar prot...

Page 8: ...to cover one sensor and then check the value s N Errors Check Error list if any errors If yes consult the owners manual O Settings The settings depend on the functions to be used For detailed informat...

Page 9: ...t sun value in sensor status and compare with your On threshold see section B D M Is the sensor allocated correctly See section D M O n There is no sun but the solar protection is down Is the control...

Page 10: ...n sensor aquatic R Technical Data Supply Voltage 230 V AC Frequency 50 Hz Max operating current primary Stand by 12 5 mA 1W typical Backlight 20 mA 1 3W max Mechanical data Housing Wall mounted Length...

Page 11: ...nia zatrzymania i opuszczania dla strefy 2 B Opis wy wietlacza LCD patrz strona 3 1 Tryb strefy 1 Ikona S o ce Wiatr Automatyczny Ikona Wiatr R czny 2 Aktywna funkcja strefy 1 Gdy miga op nienie w cze...

Page 12: ...isanie czujnik w Przypisanie Jedn sily wiatr Jednostki Wartosci prog w Wartosc progowa Zaawansowane Uzyj funkcji Funkcja uzyta Zaawansowane Uzyj funkcji Funkcja uzyta Op znienie Op znienie wl Op znien...

Page 13: ...ik silnika pracuj cy w trybie RK to Somfy RK2 Tryb RK jest r wnie u ywany podczas pod czania jednego silnika AC bezpo rednio do kontrolera UWAGA Bardzo wa ne jest wybranie w a ciwego trybu pracy w sie...

Page 14: ...promienie s oneczne a nast pnie sprawdzi warto Je li nie ma wiatru wystarczy r cznie pokr ci wiatraczkiem i sprawdzi warto W przypadku kilku czujnik w s o ca i lub wiatru nale y upewni si e odpowiedn...

Page 15: ...est w czona Patrz sekcja D O Sprawd na wy wietlaczu LCD czy aktywna jest kt rakolwiek z funkcji blokuj cych np Trzymanie ciep a Timer patrz sekcja B D Czy na czujnik s o ca padaj promienie s o ca Mo e...

Reviews: