67
F
CHEZ SOLIS, LA SECURITE PASSE AVANT TOUT
Solis est une entreprise très consciente de la sécurité. Nous concevons et fabriquons nos produits destinés au consommateur sans jamais
perdre de vue leur sécurité. De plus, nous vous demandons de faire très attention lorsque vous vous servez de tout article ménager électrique
et de prendre notamment les précautions suivantes:
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR VOTRE
MACHINE A ESPRESSO SOLIS GRIND & INFUSE PRO
• Lisez attentivement le présent mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le.
• Enlevez et mettez au rebut tout matériau
d’emballage et publicitaire ainsi que
toutes les étiquettes de votre machine à
espresso Solis Grind & Infuse Pro.
• Ne placez pas la machine à espresso Solis
Grind & Infuse Pro en fonctionnement à
proximité du bord d’une table. Assurez-vous
que la surface est plane, propre et sèche.
• Ne placez pas la machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro sur l’égouttoir
d’un évier.
• Ne placez pas votre machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro sur ou près d’une
cuisinière à gaz ou électrique, ni près d’un
four allumé.
• Assurez-vous que la machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro est correctement
montée avant de la brancher à une prise
de courant et de la mettre en marche.
• Cet appareil n’est pas conçu pour fonc-
tionner avec une minuterie externe ou
une télécommande.
• Utilisez uniquement les accessoires livrés
avec la machine à espresso Solis Grind &
Infuse Pro ou recommandé par Solis.
• Ne faites pas fonctionner la machine à es-
presso Solis Grind & Infuse Pro autrement
que conformément au présent manuel.
• N’allumez pas le moulin avant d’avoir
placé au préalable le couvercle sur le
récipient pour café en grains.
Tenir doigts, mains, cheveux, vêtements
et outils à distance du récipient pendant
le fonctionnement.
• Remplissez le réservoir d’eau uniquement
avec de l’eau du robinet froide. N’utilisez
pas d’autres liquides.
• N’allumez jamais la machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro sans eau dans le
réservoir d’eau.
• Assurez-vous que le porte-filtre est bien
en place dans le groupe d’infusion avant
d’utiliser la machine.
• Ne retirez jamais le porte-filtre pendant
le processus d’infusion car la machine se
trouve sous pression.
• Ne bougez pas la machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro tant qu’elle est
en marche.
• Ne laissez pas la machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro en fonctionne-
ment sans surveillance.
• Ne touchez pas les surfaces brûlantes.
Laissez tout d’abord refroidir la machine
à espresso Solis Grind & Infuse Pro avant
de la transporter ou de la nettoyer.
• Ne mettez rien d’autre que des tasses
à café à préchauffer sur la machine à
espresso Solis Grind & Infuse Pro.
• Eteignez toujours la machine à espresso
Solis Grind & Infuse Pro tout d’abord à
l’aide de l’interrupteur principal. Avant de
bouger l’appareil, de le nettoyer ou de le
ranger, de même que pour le démonter
ou remonter, retirez la fiche d’alimenta-
tion de la prise de courant.
• Maintenez l’appareil et les accessoires dans
un bon état de propreté. Consultez les
instructions de nettoyage figurant dans
le présent manuel.
Summary of Contents for Grind & Infuse Pro 115A
Page 2: ...2 D ...
Page 18: ...18 D ...
Page 19: ...GRIND INFUSE PRO Programmierbare Espressomaschine mit Mahlwerk Bedienung ...
Page 57: ...57 D REZEPTVORSCHLÄGE DESSERTS ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 S I N C E 1 9 0 8 GRIND INFUSE PRO Type 115A Machine à espresso programmable avec moulin ...
Page 64: ...64 ...
Page 80: ...80 F ...
Page 81: ...81 GRIND INFUSE PRO Machine à espresso programmable avec moulin Utilisation ...
Page 119: ...119 F PROPOSITIONS DE RECETTES DESSERTS ...
Page 124: ...124 E ...
Page 125: ...S I N C E 1 9 0 8 GRIND INFUSE PRO Type 115A Programmable Espresso Machine with Grinder ...
Page 126: ...126 E ...
Page 142: ...142 E ...
Page 143: ...GRIND INFUSE PRO Programmable Espresso Machine with Grinder Using your machine ...
Page 181: ...181 E RECIPES DESSERTS ...
Page 186: ......