Soler & Palau TD-125 Installation Instructions Manual Download Page 8

diámetro correcto. Si es necesario utilizar un codo a la descarga del ventilador, el radio del codo debe ser lo más grande 

posible.

Antes de instalar el aparato comprobar los puntos siguientes: (1) que la turbina del ventilador gira libremente y (2) que 

no haya obstrucción al desplazamiento del aire.

Todos los modelos incorporan un robusto soporte que permite un montaje fácil y rápido del ventilador. Ver

 Figura (2)

 los 

esquemas de montaje de los ventiladores TD - MIXVENT.

La conexión de los conductos debe hacerse con banda adhesiva o bridas de sujeción (disponibles en su almacenista 

local) para asegurar una conexión segura y estanca.

CONEXION ELÉCTRICA

Todos los ventiladores de la serie TD - MIXVENT funcionan con una alimentación estándar AC 120V 60Hz . Todas las 

conexiones deben hacerse de acuerdo con el National Electrical Code, el código local y el estado de la construcción.

Las conexiones eléctricas tienen que hacerse siguiendo los diagramas eléctricos de la 

Figura (3)

MANTENIMIENTO

IMPORTANTE: ANTES DE MANIPULAR EL APARATO PARA SU MANTENIMIENTO, ASEGURARSE QUE ESTÉ DES

-

CONECTADO DE LA RED.

Todos los ventiladores de la serie TD - MIXVENT incorporan rodamientos engrasados de por vida que no necesitan ser 

lubrificados. Evitar excesiva acumulación de polvo y suciedad sobre el motor: dificulta su refrigeración. Limpiar perió

-

dicamente la turbina (por lo menos una vez al año). Para inspeccionar el aparato desconectar de la red eléctrica y de 

los conductos. En caso de suciedad en la turbina, limpiarla con un trapo húmedo (no mojado). No utilizar detergente o 

productos abrasivos para limpiar.

DE GARANTÍA

JencoFan garantiza los ventiladores de la serie TD - MIXVENT contra los defectos de fabricación o de materiales por un 

periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de adquisición. En el caso de que una pieza sea defectuosa, el producto 

será reparado o reemplazado sin cargo siempre y cuando éste haya sido instalado de acuerdo con las instrucciones 

adjuntas y de acuerdo a las Normativas EPA vigentes, a las locales y a las del estado de la construcción. JencoFan ha 

extendido la garantía de los juegos del baño a siete años.

RECLAMACIÓN BAJO GARANTÍA

Enviar el aparato completo a portes pagados a su distribuidor local. Cada devolución debe ir acompañada de su factura. 

Cada devolución debe ir marcada «Warranty Claim» con una nota describiendo la naturaleza del defecto.

LA GARANTÍA NO CUBRE

Daños de transporte, que sean internos o visibles. La reclamación debe ser presentada al transportista.

Daños debidos a una conexión o instalación incorrecta

Daños debidos a catástrofes naturales o como resultado de una utilización incorrecta como: Mantenimiento incorrecto; 

Mal uso; Manipulación Incorrecta; Accidente en el suministro de corriente; tensión o corriente incorrecta.

Si se quita o altera la placa de características de JencoFan. 

VALIDEZ DE LA GARANTÍA

El usuario final debe conservar una copia de la factura para poder verificar la fecha de la compra.

CUALQUIER OTRA GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA (QUE NO SEA LA DE JencoFan). 

JENCOFAN NO PODRÁ 

RESPONSABILIZARSE DE DAÑOS OCASIONADOS COMO CONSECUENCIA DE PÉRDIDAS DE VENTAS; RECLA

-

MACIONES DE GASTOS INCURRIDOS POR SERVICIOS PRESTADOS O DAÑOS O CUALQUIER OTRA RECLAMA-

CIÓN RESULTANTE DE UN INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA EN LA GARANTÍA; ASESORAMIEN

-

TO INCORRECTO.

8

Summary of Contents for TD-125

Page 1: ...URS HELICOCENTRIFUGES EN LIGNE Models TD 100 TD 100X TD 125 TD 150 TD 200 TD 200X TD 250 TD 315 INSTALLATION AND WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE English Español Français READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ...

Page 2: ......

Page 3: ... the mounting bracket fan flange assembly to a fixed structure Fijar el pie soporte a la pared o techo Fixez le pied support au mur ou au plafond 3 Replace the fan motor wheel assembly and tighten the two spring clips to secure the product Volver a montar el cuerpo motor en su pie de soporte con las dos bridas y apertar los torni llos Remontez le corps moteur sur son pied support avec les deux bri...

Page 4: ...ANTE TODOS LOS TD MIXVENT INCORPORAN UN MOTOR 120V 60Hz DE DOS VELOCIDADES LA FASE TIENE QUE CONECTARSE ÚNICAMENTE AL TERMINAL HI O LO NO A LOS DOS A LA VEZ Figure 3 Electrical Wiring Conexión Eléctrica Branchement Electrique TD MIXVENT flow Motor without Speed Controller Motor sin regulador de velocidad Moteur sans régulateur de vitesse Models TD 100 100x 125 150 200x are double insulated and are...

Page 5: ...to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel c Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes standards including fire rated construction d Sufficient air is needed for proper combustion and e...

Page 6: ... free from defective materials and workmanship for the period of 5 years from the date of original purchase In the event that we find any part is defective the product will be repaired or in the Company s discretion replaced without charge provided that the product has been installed in ac cordance with the enclosed instructions and all applicable EPA Standards and state and local building codes J...

Page 7: ...ión para que no se pueda conectar de nuevo accidentalmente Si no se puede acerrojar el sistema de desconexión fijar firmemente un panel de advertencia muy visible al cuadro de mandos c La instalación y la conexión eléctricas deben ser realizadas por un profesional cualificado de acuerdo con las normativas y reglamentos vigentes incluyendo las construcciones clasificadas al fuego d Prever la cantid...

Page 8: ...oductos abrasivos para limpiar DE GARANTÍA JencoFan garantiza los ventiladores de la serie TD MIXVENT contra los defectos de fabricación o de materiales por un periodo de cinco 5 años a partir de la fecha de adquisición En el caso de que una pieza sea defectuosa el producto será reparado o reemplazado sin cargo siempre y cuando éste haya sido instalado de acuerdo con las instrucciones adjuntas y d...

Page 9: ...débranchez le du secteur au niveau du tableau de commandes et verrouillez le système de déconnexion afin d éviter que l appareil ne soit accidentellement reconnecté Si le sys tème de déconnexion ne peut être verrouillé fixez et assurez un panneau d avertissement très visible au tableau de commandes c L installation et le branchement électriques doivent être réalisés par un professionnel qualifié e...

Page 10: ...a turbine au moins une fois par an Pour inspecter l appareil débranchez le du secteur électrique et des conduits En cas d encrassement de la turbine nettoyez la avec un linge humide mais pas mouillé N utilisez pas de détergent ou de produits abrasifs pour le nettoyage DE GARANTIE JencoFan garantit les ventilateurs de la série TD MIXVENT contre les défauts de fabrication ou de matériaux pour une pé...

Page 11: ......

Page 12: ...Ref 0288113004 ...

Reviews: