Solarc e.GO Operating Instructions And Technical Information Download Page 22

2. Laden + gebruik van de zonnepanelen 

Plaats e.GOl in een hoek van 

30°. 45° of 60° voor de beste 

positie Lo.v. de zon. 
LED5 (groen) brandt: 

de batterijen in e.GOl worden 
geladen of 

LED4 (rood) + LED5 (groen 
branden:

 M 

evt. aangesloten extern

 mW 

apparaat wordt voorzien. 

Opmerking: Plaats de zonnepanelen zo günstig mogelijk Lo.v. de zon. Plaats e.GOl allellsalleen in de zon met gcjpende 

zonnepanelen. Gesloten moet u het basistoestel en de batterijen beschermen tegen oververhittimitttting! 

3. Laden + gebruik via netadapter 

Stekker in ingangscontact

 e.GOl. 

netadapter in stopcontact. 

LED5 (groen) brandt: 

de batterijen in e.GO! worden 

opgeladen. 

LED4 (rood) + LED5 (groen) branden: 
evt. aangesloten extern apparaat netadapter 

wordt voorzien. 

Opmerking: Gebruik alleen origínele netadapters en sluit ze slechts aan op geschikte contactdojbidozen (zie technische gecjvens). 

4. Gebruik externe apparaten 

Met schakelaar een uitgangscapaciteit kiezen 

(1

  = 1 . 3 W / 2 =  2 , 5 W / 3 = 4,0 W). 

adapterkabel aansluiten, apparaat aansluiten. 

LED4 (rood) brandt 
aangesloten extern apparaat wordt voorzien. 

Opmerking: Sluit alleen in de apparatuurlijst opgenomen externe apparaten aan, houdt  u s u aan de gebruiksinstructies en de 

polariteit van het betreffende apparaat. Kies voor het beste resultaat de laagst benodigde capeccapaciteiL Een extern apparas: kan

 I 

ook direct zonder birffer-batterijen worden gebruikt. Trek na gebruik van het externe apparaassraat de adapterkabel uit eGO! om 
verhoogd intern stroomverbruik  v a n de batterijen te voorkomen!. Vermijdt belasting op qcop de kabel zowel buiger als trek

 I 

belasting. Anders kan er kabelbreuk opt reden en losse contacten onstaan. (zoals afggtefgebroken stekkers) als dit loch 

gebeurd dan de kabel niet meer gebruiken,  h e t kan de lader permanent beschädigen. 

5. Gebruiksmogelijkheden (Laadmodes) 

Met AA batterijen 

Laadmode 1 (standard): begint na het inieggen van de batterijen automatisch. Laden met r Je»t max. 1 A laadstroom per baten] 

(zie laadmode 2). De laadeonditie display LED 1-3 kan afhankelijk van het type batterij behris<eftooriijke afwijkingen verbnen De 
batterijen worden in elk geval voor 100% geladen 

Laadmode 2 (deltaU): begint automatisch na het inieggen van volledig lege batterijen, of alternstematief 
• na ontJading van de batterijen door aansluiting van een extern apparaat via de adapterkab Js;abel. 

• het er daarna uittrekken van de adapterkabel, 

• en vervolgens aansluiten op de netspanning via de netadapter. 
Lading met 500 mA laadstroom per batterijgroep. Laadeonditie display LED1-3 idem laadmodabede 1. 

Laadmode 3 (bafans): begint automatisch na vollading in laadmode 2. ExacteJoecte controie van alle laal er 

ontladingsgebeurtenissen, daarbij lading met max. 1 A laadstroom per batterij, zeer preciezesseze laadeonditie display LEDM. N. 

het uitnemen van de batterijen geldt laadmode 1 of 2 wear. 

Met Li-ion batterijen (alleen PROFESSIONAL) 

< loon andere laadmodes. akjemeen max. 1 A laadstroom, precieze laadeonditie display LED1-3 (afwijking < 20%). 

Onderhoudslading: Na volledige oplading van de interne batterijen gaat het laden over in een onderhoudslading (pulse lading) 

«n gaat LED5 knipperen. 

Stand-by (met erin geplaatste batterijen): Stroom besparend gebruik (stand-by mode) zonder aangesloten adapterkabel en 

zonder netwerkadapter. Bij aansluiting van netwerk-adapter of adapterkabel overgang in actieve mode (LED display zie Tab. 2). 

Zonder erin geplaatste batterijen (direct gebruik): Direct gebruik van een extern apparaat door solarmodules of door een 

•Iroombron via de DC-ingang (netadapter, extra solarmodule enz.) via de adapterkabel als geen batterijen zijn ingelegd. Voor 
rulver solar gebruik is de te leveren capaciteit afhankelijk van de zonnestraling! 

Ann beveling voor solar gebruik of laden van externe apparaten met maximum efficiëntie: Ml geladenen Akkus (ideal: 

Met geladen batterijen (ideaal: Li-Ion) in e.GO! en in de volle zon in schakelstand 1 (1,3 W) of met extra dubbele module in 
echakelstand 1 of 2 (2.5 W). 

I «bel

 1:

 Batterij typen en laadtijden 

Batterij type, max. 

loegestane laadstroom 

Specifieke capaciteit 

Laadtijd met 

netadapter* 

Laadtijd solar* 

(PROFESSIONAL/ 

MASTER) 

Laadtijd solar* 

(FUN) 

NiMH AA 1A 

1000 - 2400 mAh 

• 1,5 — 5

 uren. 

2 - 6

u r e n 

4 - 1 2

 uren 

NICdAA, 1A 

500- 1000 mAh 

1 - 2

 uren. 

1  - 2 , 5

 uren 

2 - 5

 uren 

NiMH AAA

 (via adapter),

 1A 

600

 -1000

 mAh 

1—2

 uren 

1  - 2 , 5

 uren 

2 - 5

 uren 

KAMAA.1A-

1500 - 2000 mAh 

4 - 8

 uren. 

4

- 8

 uren 

8-12

 uren 

1 Mon bijv de

 NP120 

1700 - 2000 mAh 

2.5

 uren 

4 uren 

-

• Mm 2 AA batterijen ol 1 Li-ion batterij (alleen PROFESSIONAL* solar bij voile zon 1030 WAn* en 10 -30°C lamp, omgewng Mel 4 batterijen ongeveer dubbete 

laiKlt^d. 

" Alleen onder voorwaarden toepasbaar zie

 „Tips en opmerking— 

I «bei

 2:

 Laadeonditie display LED 1-3 

Stand-by (knippert langzaam) 

Actief gebruik (knippert snel) 

Batterij laadeonditie 

L E D 1 

L E D 2 

L E D 3 

L E D 1 

L E D 2 

L E D 3 

0% 

-

-

-

- • 

-

-

<20% 

knippert 

-

-

knippert 

-

-

20...

 <

 50% 

-

knippert 

-

brand 

knippert 

-

50...

 <

 80% 

-

-

knippert 

brand 

brand 

knippert 

80

 ... 100% 

knippert 

knippert 

knippert 

brand 

brand 

brand 

6. Zonnepaneel verwijderen / installeren / combinaren 

Eerst middenstuk (scharnierzekering) eventueel met een schroevendraaier tot de stop eruit hevelen, dan dekselpaneel 
zijdelings afschuiven en dan basistoestel in tegengestelde richting zijdelings afschuiven. 

Summary of Contents for e.GO

Page 1: ...enen s nie denen e i r e s s c a r in retztetheöenen s nie denen e i r e s s c a r Lade und V s p a o r c u r g E c e r a t e s D a s rnikroprozesscT g e s t e u e r t e L j ii i3srä3 lädt mir neuen patent isrteri U àdealçcritrir i Ihre A k k u s und Ercgeràcs für ndopp und C L r zt dr Ak v tecer F C r 2 Q23V A AA A xus uhi H Buch Gr eie t rJsc he KieingeraGe we H a n a y s iPod MK3 f y e ï end ti...

Page 2: ...en so vermeidet man mit einem e GO MASTER etwa das 100 fache also 33 kg C 0 2 pro Jahr Um die vielfältigen Anwendungen von e GO kennenzulernen und Probleme zu vermeiden lesen Sie vor Inbetriebnahme cie nachfolgende Anleitung Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem e GO Übersicht Funktionen und Varianten e GO ist ein Universal Ladegerät mit Netz oder Solarspeisung zum Betrieb und zur Aufladung elekt...

Page 3: ... Geräte gemäß Geräteliste anschließen zuvor Betriebshinweise und Polarität des betreffenden G e r ä t s beachten Ausgangsleistung für optimalen Wirkungsgrad möglichst niedrig wählen Externe Geräte können auch direkt ohne Pufferakkus betrieben werden Die angegebenen Ausgangsleistungen beziehen sich auf den Maximalwert d h in Stellung 2 kann zwischen 0 und 2 5 W geleistet werden Nach Beendigung Betr...

Page 4: ...men durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befesti Basisgerät in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach Adapterkabel Eingargsspannung ström DC Buchse 4 5 5 5 V max 1...

Page 5: ...chse mit Basisgerat verbinden Zusatzmodul dabei z B mit Riemen durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befestigen Basisgerat in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach...

Page 6: ... Abschaltung des Ladevorgangs kommen vor allealletem bei Verwendung des PROFESSIONAL Netzadapters und gleichzeitigem Laden von AA Akkus und Betrieb einiis eines externen Gerätes in Schalterstellung 3 4 Watt Bei niedrigen Umgebungstemperaturen unter ca 0 C kann es ebemsoerrfalls zu einer Abschaltung der Ladung kommen da sonst die Akkus geschädigt werden können Falls die Basiseinheit direkt Meakt vo...

Page 7: ...charging unit via an optional cable adapter This can be very useful to e g pack the charging unit into the backpack or a bike pannier while the solar module is simply fastened on the outside e GO is of course not only suitable for its use outdoor but can also be used indoor yf simply placing it by the window or just as an intelligent mains operated battery charger In any case e GO is a convenient ...

Page 8: ...is one from mains when no sun power is leer is available 500 mA charging current is supplied per battery string The charging condition display LED 1 3 work HI rii ike in mode 1 Charging mode 3 Self adjustment starts automatically after a full charge in mode 2 Exact super aqipervision of all charging and discharging events at max 1 A of charging current per battery or battery string higher precisio...

Page 9: ...Discharging of external devices Many devices consume a relatively high current internally if they are attached to an external battery charger This pure loss of current amounts typically for 20 to 30 mA reaching up to 80 mA for some mobile phones and even 100 mA for some PDAs and mp3 players or alike depending on device A direct operation of such devices with e GO without an internal battery buffer...

Page 10: ...us félicitons d avoir acheté le chargeur de piles rechargeables universel e GO H associe des fonctions réservées jusqu ici aux appareils de qualité alimentés par le réseau aux avantages d un chargeur et d une source dalimentabon autonome fonctionnant à l énergie solaire L e GO se distingue non seulement par la technologie moderne de cellules solaires des circuits électroniques et procédés de charg...

Page 11: ... uniquement des adaptateurs réseau d origine ne connecter qu à des prises prévues à cet effet voir Cara Tech 4 Faire marcher des appareils externes Sélectionner la puissance de sortie par le commutateur 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W connecter le câble adaptateur brancher Tapparei DEL4 rouge s allume l appareil externe se recharge 18 Remarque Ne brancher que des appareils externes conformes à la liste d ...

Page 12: ...ntaire sur le sac à dos au moyen de sangles enfilées par des fentes prévues dans l adaptateur de câble Ranger l appareil de base 7 Caractéristiques techniques Puissance nominale modules solaires 1 1 W F UN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Puissance de sortie pour exploitation d appareils externes 1 3 2 5 4 0 W à 5 10 V tension de sortie et 2S C Tension de sortie comprise entre 4 et 14 V suivant le ...

Page 13: ... de chargement peut s arrêter Ceci arrive notamment en cas d utilisation le l adaptateur de secteur de chargement simultané de piles AA et de fonctionnement d un appareil externe en position de commutateur 3 4 watts En présence de températures au dessous d environ 0 C il peut y avoir également un arrêt du chargement pour évter une détérioration des piles Si l unité de base est directement exposée ...

Page 14: ... collegati attraverso una spéciale cerniera Ció consente fácilmente dl passare dalla versione FUN alla versione MASTER aggiungendo il pannello solare superiors Il pannello singólo o doppio possono inoltre essere rimossi completamente per essere collegati all unità di base attraverso un cavetto opzionale Potrai cosi trasportare l unité di base all interno di uno zaino mentre il pannello solare è ag...

Page 15: ...rica è indicato dai LED 1 3 corne nella modalité 1 Modalité dl ricarica 3 Seff adjustment inizia automáticamente dopo che le batterie sono state ricaricate completamente in modalité di ricarica 2 I LED1 3 indicano in modo molto preciso lo stato di ricarica Dopo aver rimosso le batterie ritoma aile modalité 1 o 2 Con batterie al Litio solo PROFESSION AL No ci sono diversité nelle modalité di ricari...

Page 16: ...PROFESSIONAL usato in modalitá di ricarica elettrica Tolleranza della corrente In uscita II valore di wattaggio della corrente in uscita indicato per le posizioni del cursore da 1 1 3W a 3 4W é un valore medio e dipende dalla temperatura ambiente e dal voltaggio in uscita Per maggiori dettagli contarla il servizio assistenza Abbassamento del livello di carica nei disposítivi estemi Molti disposíti...

Page 17: ...O tuttavia non possiamo garantime una ricarica priva di problemi visto che i produttori degli apparecchi ne cambia no frequent men e ia performance interna e le funzionalitá Smaltimento batterie per la Germania Le apparecchiature elettriche e le batterie non più funzioanti non possono essere riposte nella spazzatura domestiC a come consumatore sei obbligato dalla legge a consegnarle presso i punti...

Page 18: ... Elegir una potencia de salida mediante el interruptor 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W conectar el cable adaptador conectar dispositivo LED4 rojo ilum nado el dispositivo externo se recarga Aviso Usar solamente baterías mencionadas en ta Tabla 1 ver más adelante No camsocambiar la polaridad de las batee No insertar baterías usadas o defectuosas sólo baterías con las mismas condiciones de carggiGarga No in...

Page 19: ... a la base Por ejemplo fijando el módulo adicional a la mochila mediante el cable adaptador y sujetando el e GO a la mochila por separado 7 Datos técnicos Potencia nominal del módulo solar 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Potencia de salida para el funcionamiento de aparatos extemos 1 3 2 5 4 0 W para 5 10 V de salida y 25 C Posibles voltajes de salida 4 14 V dependiendo del cable adaptad...

Page 20: ...cable adfcor y está siendo usado para cargar un dispositivo externo en la posición 3 4 Watt y baterías AA al mismo tientPara temperaturas inferiores a 0 puede producirse una desconexión de la unidad I de carga para no dañar las baterías caso de que la unidad de carga esté en contacto con la luz solar puede que la teemperatura interior sea extremadam jila que se produzca una desconexión Por ello es...

Page 21: ...ule en basiseenheid door een unieke contact scharnierverbinding op elkaar aangesloten Daard r a o de variant FUN snei worden gewijzigd in een variant MASTER door het plaatsen van het dekselmodule Zo kan ook he e n K Q i of dubbeluitgevoerde model in zijn geheel worden afgenomen en via een optionele katel met de basiseenheid rdarn verbonden Deze kan zo bijvoorbeeld in de rugzak worden opgeborgen te...

Page 22: ...nditie display LED1 3 idem laadmodabede 1 Laadmode 3 bafans begint automatisch na vollading in laadmode 2 ExacteJoecte controie van alle laal er ontladingsgebeurtenissen daarbij lading met max 1 A laadstroom per batterij zeer preciezesseze laadeonditie display LEDM N het uitnemen van de batterijen geldt laadmode 1 of 2 wear Met Li ion batterijen alleen PROFESSIONAL loon andere laadmodes akjemeen m...

Page 23: ... van de omgevingstemperatuur en net uitgangs voltage Neem voor preciezere opgaven en mogelijke afwijkingen ii u b contact op met onze serviceafdeling Ontlading van externe apparaten Veel kleine apparaten verbruiken intern relatief bijzonder veel stroom wanneer ze op een extern laadapparaat zijn aangesloten Bij mobiele telefoons bedraagt deze pure verliesstroom zeker 20 tot 30 mA zelfs 80 mA tot 10...

Page 24: ...lend dubbel zonnepaneel met kabeladapter voor DC ingang verschillend voor e GO FUN MAST er PROFESSIONAL Kabeladapter om te koppelen met deksel of basis zonnepaneel en of beide zonnepanelen met het basistoestel Scherm voor afdekking van het Scharnier voor e GO FUN Rubberen behuizingsbeschermer schokbescherming tegen schokken Diverse adapterkabels zie Apparatuurlijst Adapterkabels op www solarc de v...

Reviews: