Solarc e.GO Operating Instructions And Technical Information Download Page 18

e.GO! se oferta en

 3

 variantes: 

• FUN (1 módulo solar, compartimento de baterías para

 2

 o 4 baterías AA tipo NiMH/NiCd) bCDd) 

" MASTER (2 módulos solares, compartimento de baterías para 2 o 4 baterías AA Upo NiMIMiMH/NiCd) 
• PROFESSIONAL

 (2

 módulos solares con aprox. 10% adicional de potencia de salida, • .ala, compartimento para 1 o

 2

 aterías 

Li-lon o alternativamente

 2

 o 4 baterías tipo AA NiMH/NiCd) 

e.GO! FUN (izquierda) y e.GO! MASTER (derecha), con sus respectivos adaptadores do

 a

 de corriente 4 V

/

 1 A / 4 W.xble 

adaptador para móviles

 + 3

 conectores (artículos semejantes a los de envío). 

e. GO/

 PROFESSIONAL con adaptador de comente 5 V/1,7 A/8 W, cable adaptador pao, H para móviles

 -+ 3 conectores, cate

 de 

UNÍ

 +

 2 conectores, protección de goma, batería Li-lon. A la derecha, sin protección de pío,

 e

 plástico (artículos semejantes

 ¿fes

 de 

envío). 

Breve manual 

1. Insertar baterías 

Posicionar

 las 

baterías en los 
contactos y 
presionar a 

continuación. 

•Baterías

 Li-lon nolon 

max.

 21 

>cs) 

Al corar  l e f l 

pilas? Li-lon 
movías 

le\eBite  d e j n 
lado ciro heita 
esater el i 

coito. 

e

.GO/

 FUN/MASTER 

0.GOI PROFZODFESSIONAL 

2. Carga y funcionamiento a través del módulo solar 

Colocar el e.GO! en posición 
30*. 45°, 60

c

 para una mejor 

orientación hacia el sol. 
LED5 (verde) iluminado: 
baterías cargando. 

LED4 (rojo) + LED5 (verde) 

iluminados: 
dispositivo extemo cargando 
(en caso de estar 
conectado). 

Aviso: Orientar el módulo solar directamente al Sol, poner el e.GO! al Sol sólo con tos módulos abiertos, en caso contrario, 

colocar en la sombra, proteger la base y las baterías de recalentamientos! 

3. Carga y funcionamiento a través de adaptador de corriente 

Insertar el adaptador de corriente entre

 el 

enchufe y la toma de entrada del e.GO! 

LED5 (verde) iluminado: 

baterías cargando. 

LED4 (roto) + LED5 (verde) iluminados: 

dispositivo externo cargando (en caso de 
estar conectado). Adaptador de corriente 

Aviso: Utilizar sólo el adaptador original, conectarlo sólo a la tomas de corriente apropiadas (ver datos técnicos). 

4. Alimentar dispositivos externos 

Elegir una potencia de salida mediante el 
interruptor (1 = 1,3 W / 2 = 2,5 W / 3 = 4,0 W), 

conectar el cable adaptador, conectar 
dispositivo. 
LED4 (rojo) ilum ¡nado: 

el dispositivo externo se recarga. 

Aviso: Usar solamente baterías mencionadas en ta Tabla 1 (ver más adelante). No camsocambiar la polaridad de las batee. No 

insertar baterías usadas o defectuosas; sólo baterías con las mismas condiciones de carggiGarga. ¡No insertar pilas no recargas! 

Aviso: Conectar sólo dispositivos induidos en la lista, seguir consejos de fundonamiento y de polaridad del dispositivo en 
cuestión, elegir potencia de salida tan baja corno sea posible para aumentar la efectividad. Los aparatos extemos pueden ser 

alimentados directamente ski baterías intermedias. Una vez terminada la carga, {retire el cable adaptador para eviatar la 

descarga de las baterías! Evitar doblar o estirar .Mensamente del cable; podría producirse su rotura. No utilizar el 

cable si

 aparecen problemas de

 contacto o defectos reconocibles (como p.e. daños en el mecho del enchufe); podría 

dañar las unidades conectadas. 

5.

 Modos de funcionamiento 

C o n baterías AA 

Modo de carga 1 (Standar): empieza automáticamente al insertar las baterías, excepto en el caso de completa descarga (ver 
modo de carga

 2).

 Carga max. 1 A de corriente por batería El visualizador de estado de

 carga

 LED1-3 puede

 presentar 

desviaciones dependiendo del tipo de batería. 

Modo de carga

 2

 (DeltaU): empieza automáticamente sólo cuando se insertan baterías totalmente descargadas, o 

a Ite rnati vamen te: 

• tras la descarga de las baterías al haber cargado un dispositivo extemo mediante el cable adaptador, 

• retirando el cable adaptador, 
• conectando el cable de corriente a la red eléctrica. 
Carga con 500 mA de corriente por cada tila de baterías. El visualizador de estado de carga LED1-3 puede presentar 

desviaciones dependiendo del tipo de batería. 

Modo de carga 3 (Balanceado): comienza automáticamente tras haber sido cargado mediante el Modo de carga

 2. 

Supervisión exacta de tos eventos de carga y descarga hasta 1 A de corriente de carga por batería, visualizadores de estado 

de carga LED1-3 muy exactos. Si se retiraran las baterías, comenzaría de nuevo el modo de carga 1 o

 2. 

32 

33 

Summary of Contents for e.GO

Page 1: ...enen s nie denen e i r e s s c a r in retztetheöenen s nie denen e i r e s s c a r Lade und V s p a o r c u r g E c e r a t e s D a s rnikroprozesscT g e s t e u e r t e L j ii i3srä3 lädt mir neuen patent isrteri U àdealçcritrir i Ihre A k k u s und Ercgeràcs für ndopp und C L r zt dr Ak v tecer F C r 2 Q23V A AA A xus uhi H Buch Gr eie t rJsc he KieingeraGe we H a n a y s iPod MK3 f y e ï end ti...

Page 2: ...en so vermeidet man mit einem e GO MASTER etwa das 100 fache also 33 kg C 0 2 pro Jahr Um die vielfältigen Anwendungen von e GO kennenzulernen und Probleme zu vermeiden lesen Sie vor Inbetriebnahme cie nachfolgende Anleitung Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem e GO Übersicht Funktionen und Varianten e GO ist ein Universal Ladegerät mit Netz oder Solarspeisung zum Betrieb und zur Aufladung elekt...

Page 3: ... Geräte gemäß Geräteliste anschließen zuvor Betriebshinweise und Polarität des betreffenden G e r ä t s beachten Ausgangsleistung für optimalen Wirkungsgrad möglichst niedrig wählen Externe Geräte können auch direkt ohne Pufferakkus betrieben werden Die angegebenen Ausgangsleistungen beziehen sich auf den Maximalwert d h in Stellung 2 kann zwischen 0 und 2 5 W geleistet werden Nach Beendigung Betr...

Page 4: ...men durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befesti Basisgerät in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach Adapterkabel Eingargsspannung ström DC Buchse 4 5 5 5 V max 1...

Page 5: ...chse mit Basisgerat verbinden Zusatzmodul dabei z B mit Riemen durch Schlitze im Kabeladapter auf dem Rucksack befestigen Basisgerat in den Rucksack bzw in den Schatten legen 7 Technische Daten Nennleistung Solarmodule 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Ausgangsleistung max für Betrieb externer Geräte 1 3 2 5 4 0 W bei 5 10 V Ausgangsspannung und 25 C Ausgangsspannungsbereich 4 14 V je nach...

Page 6: ... Abschaltung des Ladevorgangs kommen vor allealletem bei Verwendung des PROFESSIONAL Netzadapters und gleichzeitigem Laden von AA Akkus und Betrieb einiis eines externen Gerätes in Schalterstellung 3 4 Watt Bei niedrigen Umgebungstemperaturen unter ca 0 C kann es ebemsoerrfalls zu einer Abschaltung der Ladung kommen da sonst die Akkus geschädigt werden können Falls die Basiseinheit direkt Meakt vo...

Page 7: ...charging unit via an optional cable adapter This can be very useful to e g pack the charging unit into the backpack or a bike pannier while the solar module is simply fastened on the outside e GO is of course not only suitable for its use outdoor but can also be used indoor yf simply placing it by the window or just as an intelligent mains operated battery charger In any case e GO is a convenient ...

Page 8: ...is one from mains when no sun power is leer is available 500 mA charging current is supplied per battery string The charging condition display LED 1 3 work HI rii ike in mode 1 Charging mode 3 Self adjustment starts automatically after a full charge in mode 2 Exact super aqipervision of all charging and discharging events at max 1 A of charging current per battery or battery string higher precisio...

Page 9: ...Discharging of external devices Many devices consume a relatively high current internally if they are attached to an external battery charger This pure loss of current amounts typically for 20 to 30 mA reaching up to 80 mA for some mobile phones and even 100 mA for some PDAs and mp3 players or alike depending on device A direct operation of such devices with e GO without an internal battery buffer...

Page 10: ...us félicitons d avoir acheté le chargeur de piles rechargeables universel e GO H associe des fonctions réservées jusqu ici aux appareils de qualité alimentés par le réseau aux avantages d un chargeur et d une source dalimentabon autonome fonctionnant à l énergie solaire L e GO se distingue non seulement par la technologie moderne de cellules solaires des circuits électroniques et procédés de charg...

Page 11: ... uniquement des adaptateurs réseau d origine ne connecter qu à des prises prévues à cet effet voir Cara Tech 4 Faire marcher des appareils externes Sélectionner la puissance de sortie par le commutateur 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W connecter le câble adaptateur brancher Tapparei DEL4 rouge s allume l appareil externe se recharge 18 Remarque Ne brancher que des appareils externes conformes à la liste d ...

Page 12: ...ntaire sur le sac à dos au moyen de sangles enfilées par des fentes prévues dans l adaptateur de câble Ranger l appareil de base 7 Caractéristiques techniques Puissance nominale modules solaires 1 1 W F UN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Puissance de sortie pour exploitation d appareils externes 1 3 2 5 4 0 W à 5 10 V tension de sortie et 2S C Tension de sortie comprise entre 4 et 14 V suivant le ...

Page 13: ... de chargement peut s arrêter Ceci arrive notamment en cas d utilisation le l adaptateur de secteur de chargement simultané de piles AA et de fonctionnement d un appareil externe en position de commutateur 3 4 watts En présence de températures au dessous d environ 0 C il peut y avoir également un arrêt du chargement pour évter une détérioration des piles Si l unité de base est directement exposée ...

Page 14: ... collegati attraverso una spéciale cerniera Ció consente fácilmente dl passare dalla versione FUN alla versione MASTER aggiungendo il pannello solare superiors Il pannello singólo o doppio possono inoltre essere rimossi completamente per essere collegati all unità di base attraverso un cavetto opzionale Potrai cosi trasportare l unité di base all interno di uno zaino mentre il pannello solare è ag...

Page 15: ...rica è indicato dai LED 1 3 corne nella modalité 1 Modalité dl ricarica 3 Seff adjustment inizia automáticamente dopo che le batterie sono state ricaricate completamente in modalité di ricarica 2 I LED1 3 indicano in modo molto preciso lo stato di ricarica Dopo aver rimosso le batterie ritoma aile modalité 1 o 2 Con batterie al Litio solo PROFESSION AL No ci sono diversité nelle modalité di ricari...

Page 16: ...PROFESSIONAL usato in modalitá di ricarica elettrica Tolleranza della corrente In uscita II valore di wattaggio della corrente in uscita indicato per le posizioni del cursore da 1 1 3W a 3 4W é un valore medio e dipende dalla temperatura ambiente e dal voltaggio in uscita Per maggiori dettagli contarla il servizio assistenza Abbassamento del livello di carica nei disposítivi estemi Molti disposíti...

Page 17: ...O tuttavia non possiamo garantime una ricarica priva di problemi visto che i produttori degli apparecchi ne cambia no frequent men e ia performance interna e le funzionalitá Smaltimento batterie per la Germania Le apparecchiature elettriche e le batterie non più funzioanti non possono essere riposte nella spazzatura domestiC a come consumatore sei obbligato dalla legge a consegnarle presso i punti...

Page 18: ... Elegir una potencia de salida mediante el interruptor 1 1 3 W 2 2 5 W 3 4 0 W conectar el cable adaptador conectar dispositivo LED4 rojo ilum nado el dispositivo externo se recarga Aviso Usar solamente baterías mencionadas en ta Tabla 1 ver más adelante No camsocambiar la polaridad de las batee No insertar baterías usadas o defectuosas sólo baterías con las mismas condiciones de carggiGarga No in...

Page 19: ... a la base Por ejemplo fijando el módulo adicional a la mochila mediante el cable adaptador y sujetando el e GO a la mochila por separado 7 Datos técnicos Potencia nominal del módulo solar 1 1 W FUN 2 2 W MASTER 2 4 W PROFESSIONAL Potencia de salida para el funcionamiento de aparatos extemos 1 3 2 5 4 0 W para 5 10 V de salida y 25 C Posibles voltajes de salida 4 14 V dependiendo del cable adaptad...

Page 20: ...cable adfcor y está siendo usado para cargar un dispositivo externo en la posición 3 4 Watt y baterías AA al mismo tientPara temperaturas inferiores a 0 puede producirse una desconexión de la unidad I de carga para no dañar las baterías caso de que la unidad de carga esté en contacto con la luz solar puede que la teemperatura interior sea extremadam jila que se produzca una desconexión Por ello es...

Page 21: ...ule en basiseenheid door een unieke contact scharnierverbinding op elkaar aangesloten Daard r a o de variant FUN snei worden gewijzigd in een variant MASTER door het plaatsen van het dekselmodule Zo kan ook he e n K Q i of dubbeluitgevoerde model in zijn geheel worden afgenomen en via een optionele katel met de basiseenheid rdarn verbonden Deze kan zo bijvoorbeeld in de rugzak worden opgeborgen te...

Page 22: ...nditie display LED1 3 idem laadmodabede 1 Laadmode 3 bafans begint automatisch na vollading in laadmode 2 ExacteJoecte controie van alle laal er ontladingsgebeurtenissen daarbij lading met max 1 A laadstroom per batterij zeer preciezesseze laadeonditie display LEDM N het uitnemen van de batterijen geldt laadmode 1 of 2 wear Met Li ion batterijen alleen PROFESSIONAL loon andere laadmodes akjemeen m...

Page 23: ... van de omgevingstemperatuur en net uitgangs voltage Neem voor preciezere opgaven en mogelijke afwijkingen ii u b contact op met onze serviceafdeling Ontlading van externe apparaten Veel kleine apparaten verbruiken intern relatief bijzonder veel stroom wanneer ze op een extern laadapparaat zijn aangesloten Bij mobiele telefoons bedraagt deze pure verliesstroom zeker 20 tot 30 mA zelfs 80 mA tot 10...

Page 24: ...lend dubbel zonnepaneel met kabeladapter voor DC ingang verschillend voor e GO FUN MAST er PROFESSIONAL Kabeladapter om te koppelen met deksel of basis zonnepaneel en of beide zonnepanelen met het basistoestel Scherm voor afdekking van het Scharnier voor e GO FUN Rubberen behuizingsbeschermer schokbescherming tegen schokken Diverse adapterkabels zie Apparatuurlijst Adapterkabels op www solarc de v...

Reviews: