SOLAC BV5725 Instructions For Use Manual Download Page 30

 

BG

 

• 

С цел избягване прекалено рязко задвижва-

не,  препоръчва  се  да  уредът  да  се  задви-

жи с поставен на минимум контролер, след 

което мощността да се увеличава постепен-

но след задвижване на уреда.

ЕЛЕКТРОННО РЕГУЛИРАНЕ НА СКОРОСТТА:

• 

Може  да  регулирате  скоростта  на  уреда 

само  с  натискане  на  съответния  бутон  (I). 

Тази функция е много полезна, тъй като Ви 

позволява да изберете скоростта в зависи-

мост от вида работа, която желаете да из-

вършите.

СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ НА РАБОТАТА С 

УРЕДА:

• 

Спрете уреда, избирайки положение „0“ от 

ключа за управление.

• 

Изключете уреда от електрическата мрежа.

• 

Отстранете каната от корпуса с двигателя.

• 

Почистете уреда.

ФУНКЦИЯ „НАТИСНИ / ЛЕДОТРОШАЧКА”

• 

С  цел  постигане  оптимална  ефективност, 

уредът работи на максимална скорост.

• 

Тази функция дава възможно най-добри ре-

зултати за натрошаване на леда до желана-

та от Вас степен.

• 

Завъртете селектора наляво, за да задейст-

вате тази функция (J).

• 

Препоръчваме да работите, като завъртате 

селектора  на  промежутъци  от    3  секунди, 

като повтаряте операцията, докато получи-

те желания резултат.

МЕХАНИЗЪМ ЗА АВТОМАТИЧНО ИЗ-

КЛЮЧВАНЕ ПРИ ПРЕГРЯВАНЕ:

• 

Уредът е снабден със защитен механизъм, 

предпазващ го от всякакъв вид прегряване.

• 

Ако  уредът  се  изключи  автоматично  и  не 

се  включи  повторно,  извадете  щепсела  от 

ел. контакт, изчакайте около 15 минути и го 

включете  отново.  Ако  и  тогава  не  работи, 

обърнете се към оторизиран сервиз за тех-

ническо обслужване.

ПОЧИСТВАНЕ

• 

Преди  почистване  изключете  уреда  от 

захранващата мрежа и го оставете да  из-

стине.

• 

Почистете  уреда  с  влажна  кърпа,  напоена 

с няколко капки миещ препарат, след което 

го подсушете.

• 

За  почистването  на  уреда  не  използвайте 

разтворители и препарати с киселинен или 

основен pH фактор, като белина и абразив-

ни продукти.

• 

Не  допускайте  проникването  на  вода  през 

вентилационните отвори; в противен случай 

може да предизвикате повреда на работни-

те части във вътрешността на уреда.

• 

Не потапяйте уреда във вода или друга теч-

ност, и не го поставяйте под течаща вода.

• 

По време на почистването на уреда, бъдете 

особено внимателни c ножчетата, защото са 

изключително остри.

• 

Уредът следва да се поддържа чист. В про-

тивен  случай  повърхността  му  може  да  се 

повреди,  и  това  да  съкрати  безвъзвратно 

експлоатационния  му  живот,  а  също  и  да 

стане причина за възникване на опасно по-

ложение.

• 

Следните части могат да се мият в топла са-

пунена вода или в миялна машина (използ-

вайте мека програма за миене):

-Кана.

-Запушалка.

-Капак.

• 

След това, подсушете добре всички части, 

поставете ги обратно и съхранете уреда.

ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ПОЧИСТВАНЕ:

• 

Поставете в каната топла вода и малко те-

чен сапун.

• 

Включвайте  на  интервали  функцията 

“Pulse“.

НОЖЧЕТАТА СЕ ИЗВАЖДАТ, ЗА ДА УЛЕ-

СНЯТ ПОЧИСТВАНЕТО (ЕДИНСТВЕНО ПРИ 

МИКСЕРА С КАНА):

• 

Преди  почистване  изключете  уреда  от 

захранващата  мрежа  и  го  оставете  да    из-

стине.

• 

Отхлабете  закрепващи  пръстен  на  ножче-

тата, като я завъртите в посока, обратна на 

часовниковата стрелка. (Fig.3)

• 

Забележка:  за  разхлабване  на  комплекта 

остриета можете да помогнете с каната, по-

ставена отгоре на корпуса на двигателя, като 

завъртите каната обратно на часовниковата 

стрелка.

• 

Извадете закрепващи пръстен на ножчетата, 

ножчетата  и  уплънението,  и  ги  почистете. 

(Fig.4).

• 

След  почистването,  поставете  отново  нож-

чето и завъртете пръстена в обратна посока. 

Summary of Contents for BV5725

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...u rar que la jarra est a la temperatura ambiente Comprobar que la tapa est perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato No utilizar el aparato m s de 1 minuto segui do En caso de realizar...

Page 6: ...detergente y se carlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b sico como la lej a ni pro ductos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido...

Page 7: ...min ute at a time In case of operate in cycles al low the appliance a resting period of at least 2 minutes between each cycle Under no circum stances should the appliance be operated for more time th...

Page 8: ...cool before undertaking any clean ing task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as blea...

Page 9: ...temp rature d passe 80 C Ne pas utiliser la carafe imm diatement apr s l avoir sortie du lave vaisselle ou du r frig ra teur S assurer qu elle soit temp rature am biante V rifier que le couvercle est...

Page 10: ...quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas lai...

Page 11: ...n Sie es aus dem Geschirrsp ler oder dem K hl schrank genommen haben stellen Sie sicher dass das Gef ss Umgebungstemperatur hat berpr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ge r ts ob der Deckel vollst ndig g...

Page 12: ...nige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts we der L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B L...

Page 13: ...r ou do frigor fico certifique se de que o jarro est temperatura ambiente Certifique se de que a tampa est perfeita mente fechada antes de ligar o aparelho N o utilize o aparelho durante mais de 1 min...

Page 14: ...da N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para...

Page 15: ...dopo averla estratto dalla lavastoviglie o dal frigorifero as sicurarsi che sia a temperatura ambiente Verificare che il coperchio sia perfettamente chiuso prima di mettere in funzione l apparec chio...

Page 16: ...si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n pro...

Page 17: ...a ment abans d engegar l aparell No feu servir la batedora durant m s de 1 mi nut seguit En cas de realitzar cicles respectar sempre per odes de rep s de 2 minuts com a m nim En cap cas s convenient t...

Page 18: ...rasius per netejar l aparell No deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventilaci per evitar danys a les parts operatives interiors de l apa rell No submergiu l aparell en...

Page 19: ...eksel goed gesloten is voordat u het apparaat inschakelt Gebruik het apparaat nooit langer dan 1 mi nuut achtereen Pauzeer bij herhaalde werkcy cli tenminste 2minuten na elke cyclus Laat het apparaat...

Page 20: ...het apparaat te voorkomen Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Wees extra voorzichtig met de messen tijdens het schoonmaken want deze zijn z...

Page 21: ...e zkontrolujte zda je v ko dn uzav eno Nepou vejte p stroj d le ne 1minuty v kuse V p pad provozu v cyklech mezi ka d m cyklem nechte spot ebi v klidu alespo 2 mi nuts Za dn ch okolnost nepou vejte za...

Page 22: ...elmi kysel m nebo z sadit m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abrazivn produkty Nedovolte aby se voda nebo jin tekutina dostala do v trac ch otvor aby nedo lo k po kozen vnit n ch st p stroje P stroj...

Page 23: ...natychmiast po wyj ciu go ze zmywarki lub lod wki upewni si e dzbanek ma temperatur pokojow Przed w czeniem urz dzenia sprawdzi czy pokrywa jest dok adnie zamkni ta Nie nale y u ywa przez wi cej ni 1...

Page 24: ...st pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszczalnik w ani produkt w z czynnikiem pH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ani innej cieczy do otw...

Page 25: ...zbov teplotu Pred spusten m zariadenia skontrolujte i je veko riadne zatvoren Zariadenie nepou vajte naraz dlh ie ako 1mi n ty V pr pade cyklick ho prev dzkovania medzi jednotliv mi cyklami nechajte z...

Page 26: ...ajte rozp adl alebo produkty s kyslou b zou alebo vysokou hodnotou pH ako napr klad bielidl alebo drsn istiace prostriedky Aby nedo lo k po kodeniu vn torn ch as t zariadenia nedovo te aby sa do vetra...

Page 27: ...klet legyen A k sz l k elind t sa el tt ellen rizze hogy a fed l megfelel en legyen felhelyezve Ne haszn lja a k sz l ket egyszerre 1 percn l tov bb Ciklusokban t rt n zemeltet s ese t n az egyes cik...

Page 28: ...egy nyirkos rong gyal p r csepp foly kony mosogat szerrel azt n sz r tsa meg azt A k sz l k tiszt t s n l ne haszn ljon old szereket savas vagy l gos szereket mint pl feh r t t vagy d rzs l hat s sze...

Page 29: ...BG A B C D E F G H I J MAX 80 C 1 2 Fig 1 Fig 2 a 0...

Page 30: ...BG I 0 J 3 15 pH c Pulse Fig 3 Fig 4...

Page 31: ...ratura camerei Capacul trebuie s fie nchis n mod corespun z tor nainte de a porni aparatul Nu utiliza i aparatul mai mult de 1 minut n cazul utiliz rii n cicluri l sa i i aparatului o perioad de pauz...

Page 32: ...solven i sau produse cu pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abra zive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita dete...

Page 33: ...AR 3 15...

Page 34: ...AR A B C D E F G H I J MAX 80 1 2 Fig 1 Fig 2 0 I 0 J...

Page 35: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 36: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Page 37: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Mod BV5725 Rated power 220 240V 50 60Hz 1500W www solac com 1 9 20 15 52...

Reviews: