SOLAC BV5725 Instructions For Use Manual Download Page 28

 

HU

 

megy, fokozatosan állítsa a sebességválasztót 

a kívánt pozícióra.

ELEKTRONIKUS SEBESSÉGSZABÁLYZÓ:

• 

A készülék sebességét a sebességszabályozó 

segítségével (I) is beállíthatja. Ez a funkció na-

gyon hasznos, mivel lehetővé teszi a készülék 

sebességének hozzáigazítását az elvégzendő 

munkához.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA UTÁN:

• 

Állítsa le a készüléket, a sebességválasztó 0-s 

pozícióba forgatásával.

• 

Húzza ki a készüléket az elektromos aljzatból.

• 

Emelje le a kancsót a motortestről.

• 

Tisztítsa meg a készüléket.

„IMPULZUS/JÉGAPRÍTÁS” FUNKCIÓ

• 

A  készülék  ekkor  a  legnagyobb  sebességgel 

működik az optimális teljesítmény érdekében.

• 

Ez a funkció optimális eredményt nyújt, ha tört 

jégre van szükségünk, egészen a havas álla-

gig, ha úgy kívánjuk.

• 

Az impulzusfunkció (J) aktiválásához forgassa 

balra a sebességválasztó gombot.

• 

Javasoljuk,  hogy  a  következőképpen  hasz-

nálja:  forgassa    el  a  gombot  3  másodperces 

ciklusokban üzemelve, majd addig ismételje a 

műveletet, amíg meg nem kapja a kívánt ered-

ményt.

BIZTONSÁGI HŐVÉDŐ:

• 

A  készülékben  van  egy  biztonsági  eszköz, 

amely megvédi a túlmelegedéstől.

• 

Ha a készülék kikapcsol, és nem kapcsolja be 

újra, húzza ki a hálózati aljzatból, és várjon kb. 

15 percet, mielőtt újra bedugja. Ha a gép nem 

indul újra, kérjen szakszerű műszaki segítsé-

get.

TISZTÍTÁS

• 

Csatlakoztassa le a készüléket a főhálózatról 

és hagyja kihűlni, mielőtt bármilyen jellegű tisz-

títást végez rajta.

• 

Tisztítsa meg a készüléket egy nyirkos rongy-

gyal,  pár  csepp  folyékony  mosogatószerrel, 

aztán szárítsa meg azt.

• 

A  készülék  tisztításánál  ne  használjon  oldó-

szereket, savas vagy lúgos szereket, mint pl. 

fehérítőt vagy dörzsölő hatású szereket.

• 

Ne  engedje,  hogy  víz  vagy  egyéb  folyadék 

kerüljön a levegőnyílásokba, hogy elkerülje a 

készülék belső alkatrészeinek a károsodását.

• 

Sose merítse a készüléke vízbe, vagy más fo-

lyadékba, vagy tartsa folyó víz alá.

• 

Tisztítás során különösen vigyázzon a pengék-

kel, mivel nagyon élesek.

• 

Ha  a  készülék  nincs  megfelelően  tiszta  álla-

potban tartva, a felülete rongálódhat és ez 

menthetetlenül  csökkentheti  annak  hasznos 

élettartamát, valamint használata veszélyessé 

is válhat.

• 

Az alábbi alkatrészek mosogatógépben törté-

nő tisztítása megengedett (enyhe fokozaton):

-Kancsó. 

-Csésze.

-Fedél.

• 

Majd szárítsa meg minden alkatrészét össze-

szerelés és eltárolás előtt.

ÖNTISZTÍTÓ FUNKCIÓ:

• 

Tegyen  vizet  és  kis  mennyiségű  mosogató-

szert a kancsóba.

• 

Válassza ki az „Impulzus” funkciót.

KIVEHETŐ PENGÉK A HATÉKONY TISZTÍ-

TÁSHOZ (CSAK TURMIXGÉPEK KANCSÓ-

JÁHOZ) 

• 

Csatlakoztassa le a készüléket a főhálózatról 

és hagyja kihűlni, mielőtt bármilyen jellegű tisz-

títást végez rajta.

• 

Lazítsa ki a pengerögzítő gyűrű az óramutató 

járásával ellentétes irányba forgatva. (Fig.3).

• 

Megjegyzés:  A  kések  meglazításához  segít-

séget  nyújthat  a  motor  testének  tetején  elhe-

lyezett kancsónál, ha a kancsót az óramutató 

járásával ellentétes irányba forgatja.

• 

Távolítsa el a pengéket, a pengerögzítő gyű-

rűt, a kancsó talpazatát, és tisztítsa meg őket. 

(Fig.4).

• 

Tisztítás után cserélje ki a pengét, és helyezze 

vissza  a  pengét  rögzítő  gyűrűt,  az  ellenkező 

irányba forgatva azt.

Summary of Contents for BV5725

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...u rar que la jarra est a la temperatura ambiente Comprobar que la tapa est perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato No utilizar el aparato m s de 1 minuto segui do En caso de realizar...

Page 6: ...detergente y se carlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b sico como la lej a ni pro ductos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro l quido...

Page 7: ...min ute at a time In case of operate in cycles al low the appliance a resting period of at least 2 minutes between each cycle Under no circum stances should the appliance be operated for more time th...

Page 8: ...cool before undertaking any clean ing task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as blea...

Page 9: ...temp rature d passe 80 C Ne pas utiliser la carafe imm diatement apr s l avoir sortie du lave vaisselle ou du r frig ra teur S assurer qu elle soit temp rature am biante V rifier que le couvercle est...

Page 10: ...quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas lai...

Page 11: ...n Sie es aus dem Geschirrsp ler oder dem K hl schrank genommen haben stellen Sie sicher dass das Gef ss Umgebungstemperatur hat berpr fen Sie vor Inbetriebnahme des Ge r ts ob der Deckel vollst ndig g...

Page 12: ...nige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts we der L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B L...

Page 13: ...r ou do frigor fico certifique se de que o jarro est temperatura ambiente Certifique se de que a tampa est perfeita mente fechada antes de ligar o aparelho N o utilize o aparelho durante mais de 1 min...

Page 14: ...da N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para...

Page 15: ...dopo averla estratto dalla lavastoviglie o dal frigorifero as sicurarsi che sia a temperatura ambiente Verificare che il coperchio sia perfettamente chiuso prima di mettere in funzione l apparec chio...

Page 16: ...si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n pro...

Page 17: ...a ment abans d engegar l aparell No feu servir la batedora durant m s de 1 mi nut seguit En cas de realitzar cicles respectar sempre per odes de rep s de 2 minuts com a m nim En cap cas s convenient t...

Page 18: ...rasius per netejar l aparell No deixeu entrar aigua ni cap altre l quid a trav s de les obertures de ventilaci per evitar danys a les parts operatives interiors de l apa rell No submergiu l aparell en...

Page 19: ...eksel goed gesloten is voordat u het apparaat inschakelt Gebruik het apparaat nooit langer dan 1 mi nuut achtereen Pauzeer bij herhaalde werkcy cli tenminste 2minuten na elke cyclus Laat het apparaat...

Page 20: ...het apparaat te voorkomen Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Wees extra voorzichtig met de messen tijdens het schoonmaken want deze zijn z...

Page 21: ...e zkontrolujte zda je v ko dn uzav eno Nepou vejte p stroj d le ne 1minuty v kuse V p pad provozu v cyklech mezi ka d m cyklem nechte spot ebi v klidu alespo 2 mi nuts Za dn ch okolnost nepou vejte za...

Page 22: ...elmi kysel m nebo z sadit m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abrazivn produkty Nedovolte aby se voda nebo jin tekutina dostala do v trac ch otvor aby nedo lo k po kozen vnit n ch st p stroje P stroj...

Page 23: ...natychmiast po wyj ciu go ze zmywarki lub lod wki upewni si e dzbanek ma temperatur pokojow Przed w czeniem urz dzenia sprawdzi czy pokrywa jest dok adnie zamkni ta Nie nale y u ywa przez wi cej ni 1...

Page 24: ...st pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszczalnik w ani produkt w z czynnikiem pH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ani innej cieczy do otw...

Page 25: ...zbov teplotu Pred spusten m zariadenia skontrolujte i je veko riadne zatvoren Zariadenie nepou vajte naraz dlh ie ako 1mi n ty V pr pade cyklick ho prev dzkovania medzi jednotliv mi cyklami nechajte z...

Page 26: ...ajte rozp adl alebo produkty s kyslou b zou alebo vysokou hodnotou pH ako napr klad bielidl alebo drsn istiace prostriedky Aby nedo lo k po kodeniu vn torn ch as t zariadenia nedovo te aby sa do vetra...

Page 27: ...klet legyen A k sz l k elind t sa el tt ellen rizze hogy a fed l megfelel en legyen felhelyezve Ne haszn lja a k sz l ket egyszerre 1 percn l tov bb Ciklusokban t rt n zemeltet s ese t n az egyes cik...

Page 28: ...egy nyirkos rong gyal p r csepp foly kony mosogat szerrel azt n sz r tsa meg azt A k sz l k tiszt t s n l ne haszn ljon old szereket savas vagy l gos szereket mint pl feh r t t vagy d rzs l hat s sze...

Page 29: ...BG A B C D E F G H I J MAX 80 C 1 2 Fig 1 Fig 2 a 0...

Page 30: ...BG I 0 J 3 15 pH c Pulse Fig 3 Fig 4...

Page 31: ...ratura camerei Capacul trebuie s fie nchis n mod corespun z tor nainte de a porni aparatul Nu utiliza i aparatul mai mult de 1 minut n cazul utiliz rii n cicluri l sa i i aparatului o perioad de pauz...

Page 32: ...solven i sau produse cu pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abra zive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita dete...

Page 33: ...AR 3 15...

Page 34: ...AR A B C D E F G H I J MAX 80 1 2 Fig 1 Fig 2 0 I 0 J...

Page 35: ...vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lien suivant http solac com Vous pouvez...

Page 36: ...eduj comwebovom odkaze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tenton vodnaobsluhuajehoaktualiz ciesim ete prevzia z lokality http solac com HU GARANCIA S TECHNIKAI...

Page 37: ...1 120 4016200 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA 4 Rue Lot Smara Oulfa Casabl...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Mod BV5725 Rated power 220 240V 50 60Hz 1500W www solac com 1 9 20 15 52...

Reviews: