background image

19

•  Conserve o reemplace las etiquetas de seguridad y de 

instrucciones según sea necesario.

•  Haga funcionar la pala quitanieve inalámbrica unos cuantos 

minutos luego de quitar nieve para evitar que las hojas del 

rotor se congelen.

Instrucciones de seguridad 

para la batería y el cargador

Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para 

garantizar la producción de baterías seguras y durables, con 

una alta densidad de energía. Las celdas de la batería tienen 

varios dispositivos de seguridad. Cada celda individual es 

inicialmente formateada y se registran sus curvas eléctricas 

características. Estos datos son luego usados exclusivamente 

para poder ensamblar las mejores baterías posibles.
Independientemente de todas las precauciones de seguridad, 

se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías. 

Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo 

momento para garantizar un uso seguro. Un uso seguro solo 

puede ser garantizado si se usan celdas libres de daños.  

Una manipulación incorrecta de la batería puede causar daños 

en sus celdas.
¡IMPORTANTE!

 Los análisis han confirmado que el uso 

incorrecto y el cuidado deficiente de baterías de alto 

rendimiento son las causas principales de lesiones personales 

y/o daños al producto.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Use solo baterías de repuesto 

aprobadas. Otras baterías pueden dañar la pala quitanieve 

inalámbrica y provocar un desperfecto que pueda causar 

lesiones personales severas.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 No use una batería o artefacto que 

hayan sido dañados o modificados. Las baterías dañadas o 

modificadas pueden reaccionar impredeciblemente, causando 

un incendio, explosión, o riesgo de lesiones.
No modifique ni intente reparar el artefacto o la batería, a 

menos que lo haga según lo indicado en las instrucciones de 

uso y cuidado.

Su batería deberá ser reparada por una persona calificada 

usando únicamente partes de repuesto originales. Esto 

mantendrá la seguridad de la batería.

m

 ¡PRECAUCIÓN!

 Para reducir el riesgo de lesiones, 

cargue la batería de iones de litio iON+ de 24 V únicamente 

con su cargador de batería de iones de litio iON+ de 24 V 

designado. Otros tipos de cargadores presentan riesgos de 

incendio, lesiones personales y daños. No conecte una batería 

a un tomacorriente doméstico ni encendedor de cigarrillos 

en su vehículo. Dicho uso indebido dañará o deshabilitará 

permanentemente la batería.

• 

Evite entornos peligrosos

: no cargue la batería bajo la 

lluvia o nieve, ni en entornos húmedos o mojados. No use 

la batería ni el cargador en atmósferas explosivas (gases, 

polvo o materiales inflamables), ya que se pueden generar 

chispas al insertar o retirar la batería, provocando un 

incendio.

• 

Cárguela en un área bien ventilada: no bloquee los 

conductos de ventilación del cargador. Manténgalos 

despejados para permitir una ventilación adecuada. 

 

No permita que se fume o haya llamas abiertas cerca de 

una batería siendo cargada. Los gases presentes pueden 

explotar.

  NOTA: el rango seguro de temperaturas para la batería 

es de 41°F (5°C) a 105°F (40.5°C). No cargue la batería 

en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a 

temperatura ambiente en interiores.

• 

Cuide el cable del cargador: al desenchufar el cargador 

tire de su enchufe, no del cable, para desconectarlo del 

tomacorriente y así evitar el riesgo de daños al enchufe 

y cable de alimentación. Nunca transporte el cargador 

colgado de su cable, ni tire del cable para desconectarlo 

del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, 

grasas y bordes afilados. Asegúrese de que el cable no sea 

pisado, que la gente no se tropiece con éste, ni que esté 

sujeto a daños o tensiones mientras el cargador esté siendo 

usado. No use el cargador con un cable o enchufe dañado. 

Reemplace un cargador dañado inmediatamente.

• 

No use un cable de extensión a menos que sea 

absolutamente necesario

: usar un cable de extensión 

incorrecto, dañado o conectado de forma inapropiada 

puede causar un incendio o choque eléctrico. Si se 

debe usar un cable de extensión, conecte el cargador a 

un cable de extensión de calibre 16 (o más grueso) de 

alambrado adecuado, con el enchufe hembra encajando 

perfectamente en el enchufe macho del cargador. Verifique 

que el cable de extensión esté en buenas condiciones.

•  El cargador 24VCHRG-QC está clasificado solo para 

 

120 V CA: el cargador debe estar enchufado a un 

receptáculo apropiado.

• 

Use solo accesorios recomendados: el uso de un 

accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante de 

la batería o cargador de batería puede resultar en un riesgo 

de un choque eléctrico, incendio o lesiones personales.

• 

Desenchufe el cargador cuando no esté siendo usado

asegúrese de retirar las baterías de los cargadores 

desenchufados.

m

 ¡ADVERTENCIA! 

Para reducir el riesgo de un choque 

eléctrico, desenchufe siempre el cargador antes de llevar a 

cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. No permita 

que el agua fluya dentro del cargador. Use un interruptor de 

circuito por falla a tierra (GFCI) para reducir el riesgo de un 

choque eléctrico.

• 

No queme ni incinere baterías: las baterías pueden 

explotar, causando lesiones personales o daños. 

 

Las baterías generan sustancias y humos tóxicos al ser 

quemadas.

Summary of Contents for 24V-SS11

Page 1: ...h and the trigger switch engaged 7 Moving parts Keep hands and feet away from moving parts Keep guards in place and in proper working order 8 mCAUTION Exercise caution to avoid slipping or falling Wea...

Page 2: ...plete stop before beginning work Exercise extreme caution when operating on slopes Never operate the cordless snow shovel without proper guards and other safety devices in place and in proper working...

Page 3: ...e charger is in use Do not use the charger with a damaged cord or plug Replace a damaged charger immediately Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Using the wrong damaged or i...

Page 4: ...isposal 10 If the battery pack suffers overloading and overheating the integrated protective cutoff will switch off the equipment for safety reasons IMPORTANT Do not press the ON OFF switch any more i...

Page 5: ...exposure to direct sunlight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 7 Store the charger and your...

Page 6: ...safe distance at least 11 yd 10 m away from the work area WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from...

Page 7: ...earing Width 11 in 28 cm Depth of Snow Cut 7 in 17 8 cm Throw Distance Max 20 ft 6 m Plowing Capacity Max 74 lbs min 33 kg min Net Weight 10 6 lbs 4 8 kg 1 Upper handle 2 ON OFF trigger switch 3 Batte...

Page 8: ...attery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is decreasing Stop work...

Page 9: ...nsert If the problem persists contact an authorized Snow Joe Sun Joe dealer or call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance 6 When charging is compl...

Page 10: ...he area to be cleared free of stones toys or other foreign objects that the rotor blades might pick up and throw Such items could be covered by snow and are easy to overlook so be sure to conduct a th...

Page 11: ...ollow the instructions below 1 Stop the machine and remove the battery Wait until the blade comes to a complete stop 2 Loosen handle knob slightly and adjust auxiliary handle as needed to desired posi...

Page 12: ...snow shovel does not need lubrication All bearings are lubricated at the factory for the life of the product Storage 1 Examine the cordless snow shovel thoroughly for worn loose or damaged parts Shoul...

Page 13: ...not dispose of batteries in fire 7 Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines Service and Support If your Snow Joe 24V SS11 cordless snow shovel requires service or...

Page 14: ...e Sun Joe Accessories can be ordered online at snowjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 iON 24V 2 0 Ah Lithium Ion Battery Ba...

Page 15: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Page 16: ......

Page 17: ...eguridad y el gatillo interruptor est n en la posici n de apagado antes de insertar la bater a en la unidad No lleve la pala quitanieve inal mbrica con el interruptor de seguridad y el gatillo interru...

Page 18: ...o tr fico Despu s de golpear un objeto extra o detenga el motor Inspeccione detenidamente la pala quitanieve inal mbrica en busca de cualquier da o y rep rela antes de reiniciarla y operarla Si la uni...

Page 19: ...os No use la bater a ni el cargador en atm sferas explosivas gases polvo o materiales inflamables ya que se pueden generar chispas al insertar o retirar la bater a provocando un incendio C rguela en u...

Page 20: ...ncia necesarios para la operaci n adecuada de su pala quitanieve y por tanto representan un riesgo de seguridad 5 No arroje las bater as al fuego abierto ya que esto representa un riesgo de explosi n...

Page 21: ...no 1 Use ropa de trabajo adecuada Use gafas protectoras 2 Proteja su herramienta inal mbrica y el cargador de bater a contra la humedad y la lluvia La humedad y la lluvia pueden causar peligrosos da o...

Page 22: ...tros del rea de trabajo ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Mant ngala seca PRECAUCI N Tenga cuidado con piedras y otros objetos extra os que puedan ser arrojados por el...

Page 23: ...e motor 9 Hoja raspadora 10 Hoja de pala 11 Bater a de iones de litio iON de 24 V 24VBAT con exclusiva tecnolog a EcoSharp 12 Bot n pulsador para indicador de bater a 13 Indicador de bater a 14 Bot n...

Page 24: ...nivel de carga de la bater a en los LED indicadores de la bater a Los tres LED indicadores de nivel est n encendidos el nivel de carga de la bater a es elevado Dos LED indicadores de nivel est n encen...

Page 25: ...a y reins rtela Si el problema persiste contacte a un concesionario autorizado Snow Joe Sun Joe o llame a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para recibi...

Page 26: ...antenga el rea libre de piedras juguetes u otros objetos extra os que las palas del rotor puedan capturar y lanzar Dichos objetos pueden estar cubiertos por nieve y ser f ciles de ignorar as que aseg...

Page 27: ...inicie sus labores Para ajustar la posici n de la empu adura auxiliar siga las instrucciones a continuaci n 1 Detenga la m quina y retire la bater a Espere a que las palas se hayan detenido por comple...

Page 28: ...de laca diluyente de pintura solventes clorados para limpieza amoniaco y detergentes caseros con amoniaco Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de bater as cargadores de bater a o h...

Page 29: ...ciclo de vida til de las bater as o causar fugas en las bater as 4 No combine bater as nuevas con antiguas 5 No combine bater as alcalinas est ndar de zinc carbono o recargables de n quel cadmio de n...

Page 30: ...o snowjoe com o por tel fono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 Ah Tiempo m x de duraci n de bater...

Page 31: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 32: ......

Page 33: ...iers doivent tre maintenus une distance de s curit de la zone de travail 5 S habiller en cons quence Ne portez ni v tements amples ni bijoux Ils peuvent tre happ s par les pi ces mobiles Portez des bo...

Page 34: ...vous prot ger les yeux des corps trangers pouvant tre rejet s par l outil portez des lunettes de s curit ou des protecteurs oculaires pendant son utilisation un r glage ou une r paration Utilisation...

Page 35: ...traires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites r parer ou entretenir votre bloc piles par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est ce prix que l...

Page 36: ...rangez pas le bloc piles ou le chargeur lorsque la temp rature peut tre sup rieure 40 5 C par exemple directement sous les rayons du soleil l int rieur d un v hicule ou dans un cabanon en m tal pendan...

Page 37: ...eries qui ont t expos es la chaleur pendant leur charge car les cellules de batterie peuvent avoir t dangereusement endommag es 11 N utilisez pas les batteries qui se sont bomb es ou ont subi des d fo...

Page 38: ...ENT Ne pas utiliser l outil sous la pluie o par forte humidit Garder l outil au sec MISE EN GARDE Attention aux pierres et d autres objets pouvant tre projet s par l outil DANGER Danger de coupure mut...

Page 39: ...eur 8 Caisson moteur 9 Lame de raclage 10 Lame de pelle 11 Batterie au lithium ion iON 24 V 24VBAT pr sentant la technologie exclusive EcoSharp 12 Bouton poussoir pour t moin de charge de batterie 13...

Page 40: ...poussoir pour lire le niveau de charge de la batterie l aide des t moins de charge Les t moins de charge sont tous les trois allum s le niveau de charge de batterie est lev Deux t moins indicateurs de...

Page 41: ...chargeur passe au vert la batterie est charge compl te Fig 3 REMARQUE un bloc piles compl tement d charg dont la temp rature interne est dans une plage normale se chargera compl tement en 1 h 50 min e...

Page 42: ...faisant passer travers le trou carr pratiqu dans le manche et attachez l autre extr mit l aide d un bouton de raccord Fig 6 Tournez jusqu ce que le boulon soit bien serr REMARQUE il se peut que vous d...

Page 43: ...errupteur de s curit et commencez d blayer la neige Fig 10 3 Pour arr ter la pelle neige sans cordon rel chez la g chette R glage de la poign e Pour r gler l angle de la poign e auxiliaire suivez les...

Page 44: ...ow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Entretien appropri pour la batterie et le chargeur mAVERTISSEMENT Pour r duire le risque de se blesser toujours d brancher le chargeur et retirer le bloc...

Page 45: ...loc piles emmagasine une certaine nergie Avant de l liminer utiliser du ruban isolant pour couvrir les bornes et emp cher ainsi le bloc piles de provoquer un court circuit ce qui pourrait causer un in...

Page 46: ...now Joe Sun Joe Les accessoires peuvent tre command s en ligne sur le site snowjoe com ou par t l phone en appelant le service client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Batterie au li...

Page 47: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Page 48: ...snowjoe com...

Reviews: