background image

37

Renseignements sur le chargeur et le  

processus de charge

1. 

Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque 

signalétique du chargeur de batterie. Veillez à brancher 

le chargeur de batterie sur une source d’alimentation 

correspondant à la tension indiquée sur la plaque 

signalétique. Ne le branchez jamais sur une tension de 

secteur différente.

2. 

Protégez le chargeur de batterie et son cordon pour éviter 

de les endommager. Maintenez le chargeur et son cordon 

éloignés de la chaleur, de l’huile et des arêtes tranchantes. 

Faites réparer sans délai les cordons endommagés par un 

technicien qualifié chez un revendeur Snow Joe

®

 +  

Sun Joe

®

 agréé ou appelez le service à la clientèle 

 

Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 au 1-866-SNOWJOE  

(1-866-766-9563).

3. 

Les fiches électriques doivent correspondre à la prise. 

N’apportez aucune modification, quelle qu’elle soit, à la 

fiche. N’utilisez pas de fiche d’adaptation avec les outils 

ou machines mis à la terre. Des fiches non modifiées 

et des prises correspondantes réduiront le risque 

d’électrocution.

4. 

Maintenez hors de portée des enfants le chargeur de 

batterie, le ou les blocs-piles et l’outil ou la machine sans 

cordon.

5.  N’utilisez pas le chargeur de batterie qui est fourni pour 

charger d’autres outils ou machines sans cordon.

6.  Le bloc-piles devient chaud après une utilisation 

prolongée. Laissez le bloc-piles se refroidir à la 

température ambiante avant de l’insérer dans le chargeur 

pour le recharger.

7. 

Ne chargez pas trop la batterie. Ne dépassez pas le temps 

maximal de charge. Ces temps de charge ne s’appliquent 

qu’aux batteries déchargées. L’insertion fréquente d’un 

bloc-piles chargé ou partiellement chargé provoquera 

une surcharge et endommagera les cellules. Ne laissez 

pas la batterie dans le chargeur pendant plusieurs jours 

consécutifs.

8. 

N’utilisez ou ne chargez jamais une batterie si vous 

soupçonnez qu’il y a plus de 12 mois qu’elle a été chargée 

pour la dernière fois. Il est extrêmement probable que 

le bloc-piles soit déjà dangereusement endommagé 

(décharge jusqu’à épuisement complet).

9. 

Si vous chargez une batterie à une température inférieure 

à 5 °C, vous endommagez les produits chimiques des 

cellules, ce qui peut provoquer un incendie.

10. 

N’utilisez pas les batteries qui ont été exposées à la 

chaleur pendant leur charge, car les cellules de batterie 

peuvent avoir été dangereusement endommagées. 

11. 

N’utilisez pas les batteries qui se sont bombées ou ont 

subi des déformations pendant le processus de charge, 

ni celles présentant d’autres symptômes atypiques 

(échappement de gaz, sifflement, fissures, etc.).

12. 

Ne déchargez jamais complètement un bloc-piles 

 

(le niveau maximal de décharge est de 80 %). La décharge 

totale du bloc-piles entraînera le vieillissement prématuré 

des cellules de la batterie.

Protection contre les influences 

 

environnementales

1. 

Portez des vêtements de travail adaptés. Portez des 

lunettes de sécurité.

2. 

Protégez votre outil sans cordon et le chargeur de batterie 

contre l’humidité et la pluie. L’humidité et la pluie peuvent 

endommager dangereusement les cellules.

3.  N’utilisez pas l’outil sans cordon ou le chargeur de batterie 

près de vapeurs ou de liquides inflammables.

4.  Utilisez le chargeur de batterie et les outils ou machines 

sans cordon uniquement en milieu sec et à une 

température ambiante comprise entre 5 °C et 40,5 °C.

5.  Ne conservez pas le chargeur de batterie dans les endroits 

où la température est susceptible d’être supérieure à 

40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie 

dans une voiture qui stationne au soleil.

6. 

Protégez les batteries contre les surcharges. Les 

surcharges et l’exposition directe aux rayons du 

soleil entraînent une surchauffe des cellules et les 

endommagent. Ne chargez ou n’utilisez jamais de 

batteries qui ont surchauffé : au besoin, remplacez-les 

immédiatement.

7.  Rangez le chargeur et votre outil sans cordon uniquement 

dans un endroit sec où la température ambiante est 

comprise entre 5 °C et 40,5 °C. Rangez votre bloc-piles au 

lithium-ion dans un endroit frais et sec à une température 

de 25 °C. Protégez le bloc-piles, le chargeur et l’outil sans 

cordon contre l’humidité et les rayons du soleil. Rangez 

uniquement les batteries à charge complète (chargées au 

minimum à 40 %).

8. 

Empêchez le bloc-piles au lithium-ion de geler. Les blocs-

piles qui ont été stockés à une température inférieure à 

0 °C pendant plus de 60 minutes doivent être éliminés.

9. 

Lorsque vous manipulez une batterie, prenez garde 

aux décharges électrostatiques, car elles peuvent 

endommager le système de protection électronique et 

les cellules de batterie. Évitez de produire des charges 

électrostatiques et ne touchez jamais les pôles de batterie.

Summary of Contents for 24V-SS11

Page 1: ...h and the trigger switch engaged 7 Moving parts Keep hands and feet away from moving parts Keep guards in place and in proper working order 8 mCAUTION Exercise caution to avoid slipping or falling Wea...

Page 2: ...plete stop before beginning work Exercise extreme caution when operating on slopes Never operate the cordless snow shovel without proper guards and other safety devices in place and in proper working...

Page 3: ...e charger is in use Do not use the charger with a damaged cord or plug Replace a damaged charger immediately Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Using the wrong damaged or i...

Page 4: ...isposal 10 If the battery pack suffers overloading and overheating the integrated protective cutoff will switch off the equipment for safety reasons IMPORTANT Do not press the ON OFF switch any more i...

Page 5: ...exposure to direct sunlight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 7 Store the charger and your...

Page 6: ...safe distance at least 11 yd 10 m away from the work area WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from...

Page 7: ...earing Width 11 in 28 cm Depth of Snow Cut 7 in 17 8 cm Throw Distance Max 20 ft 6 m Plowing Capacity Max 74 lbs min 33 kg min Net Weight 10 6 lbs 4 8 kg 1 Upper handle 2 ON OFF trigger switch 3 Batte...

Page 8: ...attery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is decreasing Stop work...

Page 9: ...nsert If the problem persists contact an authorized Snow Joe Sun Joe dealer or call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance 6 When charging is compl...

Page 10: ...he area to be cleared free of stones toys or other foreign objects that the rotor blades might pick up and throw Such items could be covered by snow and are easy to overlook so be sure to conduct a th...

Page 11: ...ollow the instructions below 1 Stop the machine and remove the battery Wait until the blade comes to a complete stop 2 Loosen handle knob slightly and adjust auxiliary handle as needed to desired posi...

Page 12: ...snow shovel does not need lubrication All bearings are lubricated at the factory for the life of the product Storage 1 Examine the cordless snow shovel thoroughly for worn loose or damaged parts Shoul...

Page 13: ...not dispose of batteries in fire 7 Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines Service and Support If your Snow Joe 24V SS11 cordless snow shovel requires service or...

Page 14: ...e Sun Joe Accessories can be ordered online at snowjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 iON 24V 2 0 Ah Lithium Ion Battery Ba...

Page 15: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Page 16: ......

Page 17: ...eguridad y el gatillo interruptor est n en la posici n de apagado antes de insertar la bater a en la unidad No lleve la pala quitanieve inal mbrica con el interruptor de seguridad y el gatillo interru...

Page 18: ...o tr fico Despu s de golpear un objeto extra o detenga el motor Inspeccione detenidamente la pala quitanieve inal mbrica en busca de cualquier da o y rep rela antes de reiniciarla y operarla Si la uni...

Page 19: ...os No use la bater a ni el cargador en atm sferas explosivas gases polvo o materiales inflamables ya que se pueden generar chispas al insertar o retirar la bater a provocando un incendio C rguela en u...

Page 20: ...ncia necesarios para la operaci n adecuada de su pala quitanieve y por tanto representan un riesgo de seguridad 5 No arroje las bater as al fuego abierto ya que esto representa un riesgo de explosi n...

Page 21: ...no 1 Use ropa de trabajo adecuada Use gafas protectoras 2 Proteja su herramienta inal mbrica y el cargador de bater a contra la humedad y la lluvia La humedad y la lluvia pueden causar peligrosos da o...

Page 22: ...tros del rea de trabajo ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Mant ngala seca PRECAUCI N Tenga cuidado con piedras y otros objetos extra os que puedan ser arrojados por el...

Page 23: ...e motor 9 Hoja raspadora 10 Hoja de pala 11 Bater a de iones de litio iON de 24 V 24VBAT con exclusiva tecnolog a EcoSharp 12 Bot n pulsador para indicador de bater a 13 Indicador de bater a 14 Bot n...

Page 24: ...nivel de carga de la bater a en los LED indicadores de la bater a Los tres LED indicadores de nivel est n encendidos el nivel de carga de la bater a es elevado Dos LED indicadores de nivel est n encen...

Page 25: ...a y reins rtela Si el problema persiste contacte a un concesionario autorizado Snow Joe Sun Joe o llame a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para recibi...

Page 26: ...antenga el rea libre de piedras juguetes u otros objetos extra os que las palas del rotor puedan capturar y lanzar Dichos objetos pueden estar cubiertos por nieve y ser f ciles de ignorar as que aseg...

Page 27: ...inicie sus labores Para ajustar la posici n de la empu adura auxiliar siga las instrucciones a continuaci n 1 Detenga la m quina y retire la bater a Espere a que las palas se hayan detenido por comple...

Page 28: ...de laca diluyente de pintura solventes clorados para limpieza amoniaco y detergentes caseros con amoniaco Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de bater as cargadores de bater a o h...

Page 29: ...ciclo de vida til de las bater as o causar fugas en las bater as 4 No combine bater as nuevas con antiguas 5 No combine bater as alcalinas est ndar de zinc carbono o recargables de n quel cadmio de n...

Page 30: ...o snowjoe com o por tel fono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 Ah Tiempo m x de duraci n de bater...

Page 31: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 32: ......

Page 33: ...iers doivent tre maintenus une distance de s curit de la zone de travail 5 S habiller en cons quence Ne portez ni v tements amples ni bijoux Ils peuvent tre happ s par les pi ces mobiles Portez des bo...

Page 34: ...vous prot ger les yeux des corps trangers pouvant tre rejet s par l outil portez des lunettes de s curit ou des protecteurs oculaires pendant son utilisation un r glage ou une r paration Utilisation...

Page 35: ...traires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites r parer ou entretenir votre bloc piles par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est ce prix que l...

Page 36: ...rangez pas le bloc piles ou le chargeur lorsque la temp rature peut tre sup rieure 40 5 C par exemple directement sous les rayons du soleil l int rieur d un v hicule ou dans un cabanon en m tal pendan...

Page 37: ...eries qui ont t expos es la chaleur pendant leur charge car les cellules de batterie peuvent avoir t dangereusement endommag es 11 N utilisez pas les batteries qui se sont bomb es ou ont subi des d fo...

Page 38: ...ENT Ne pas utiliser l outil sous la pluie o par forte humidit Garder l outil au sec MISE EN GARDE Attention aux pierres et d autres objets pouvant tre projet s par l outil DANGER Danger de coupure mut...

Page 39: ...eur 8 Caisson moteur 9 Lame de raclage 10 Lame de pelle 11 Batterie au lithium ion iON 24 V 24VBAT pr sentant la technologie exclusive EcoSharp 12 Bouton poussoir pour t moin de charge de batterie 13...

Page 40: ...poussoir pour lire le niveau de charge de la batterie l aide des t moins de charge Les t moins de charge sont tous les trois allum s le niveau de charge de batterie est lev Deux t moins indicateurs de...

Page 41: ...chargeur passe au vert la batterie est charge compl te Fig 3 REMARQUE un bloc piles compl tement d charg dont la temp rature interne est dans une plage normale se chargera compl tement en 1 h 50 min e...

Page 42: ...faisant passer travers le trou carr pratiqu dans le manche et attachez l autre extr mit l aide d un bouton de raccord Fig 6 Tournez jusqu ce que le boulon soit bien serr REMARQUE il se peut que vous d...

Page 43: ...errupteur de s curit et commencez d blayer la neige Fig 10 3 Pour arr ter la pelle neige sans cordon rel chez la g chette R glage de la poign e Pour r gler l angle de la poign e auxiliaire suivez les...

Page 44: ...ow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Entretien appropri pour la batterie et le chargeur mAVERTISSEMENT Pour r duire le risque de se blesser toujours d brancher le chargeur et retirer le bloc...

Page 45: ...loc piles emmagasine une certaine nergie Avant de l liminer utiliser du ruban isolant pour couvrir les bornes et emp cher ainsi le bloc piles de provoquer un court circuit ce qui pourrait causer un in...

Page 46: ...now Joe Sun Joe Les accessoires peuvent tre command s en ligne sur le site snowjoe com ou par t l phone en appelant le service client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Batterie au li...

Page 47: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Page 48: ...snowjoe com...

Reviews: