background image

35

Pour déboucher le carter de tarière rotative :

•  Arrêtez le moteur et retirez la batterie.
•  Patientez 10 secondes pour être certain que la tarière 

rotative est à l’arrêt complet.

•  Utilisez toujours un outil de curage et non les mains pour 

déboucher la tarière rotative.

Entretien et remisage

•  Inspectez régulièrement les attaches et vérifiez qu’elles sont 

bien serrées pour que l’outil puisse être utilisé sans danger.

•  Reportez-vous toujours au manuel d’utilisation pour 

des détails importants, par exemple la façon de remiser 

correctement votre pelle à neige sans cordon pendant une 

période prolongée.

•  Maintenez visibles les étiquettes de sécurité et 

d’instructions ou, le cas échéant, remplacez-les.

•  Pour empêcher la tarière rotative de geler, faites tourner 

l’outil quelques minutes après avoir déblayé de la neige.

Consignes de sécurité 

concernant la batterie et le 

chargeur

Nous avons consacré beaucoup de temps à la conception de 

chaque bloc-piles afin de nous assurer de vous fournir des 

batteries qui peuvent être utilisées sans danger, sont robustes 

et ont une énergie volumique élevée. Les cellules de la batterie 

sont dotées d’un large éventail de dispositifs de sécurité. 

Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses 

courbes électriques caractéristiques sont enregistrées. 

 

Ces données sont ensuite utilisées exclusivement pour pouvoir 

assembler les meilleurs blocs-piles possible.

Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire 

preuve de prudence lors de la manipulation de batteries.  

Pour utiliser sans danger les batteries, les points suivants 

doivent être observés en permanence. L’utilisation sans 

danger peut uniquement être garantie si les cellules sont 

intactes. Toute manipulation inappropriée d’un bloc-piles peut 

endommager les cellules.
IMPORTANT!

 Les analyses confirment que la mauvaise 

utilisation de batteries à haut rendement et un entretien 

laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de 

dommages corporels et/ou matériels.

m

AVERTISSEMENT!

 Utiliser uniquement des batteries 

de rechange homologuées. D’autres types de batteries 

peuvent endommager la pelle à neige sans cordon et 

empêcher son bon fonctionnement, ce qui peut entraîner de 

graves dommages corporels.

m

AVERTISSEMENT!

 Ne pas utiliser un outil ou un bloc-

piles endommagé ou modifié. Les batteries endommagées 

ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible 

et provoquer un incendie ou une explosion ou présenter un 

risque de blessure. Ne modifiez pas l’outil ou le bloc-piles 

ou n’essayez pas de les réparer, sauf précisions contraires 

concernant leur utilisation ou leur entretien. Faites réparer ou 

entretenir votre bloc-piles par un réparateur qualifié utilisant 

uniquement des pièces de rechange identiques. C’est à ce prix 

que la sécurité du bloc-piles sera préservée.

m

MISE EN GARDE!

 Pour réduire le risque de blessure, 

chargez le bloc-piles au lithium-ion iON+ 24V uniquement dans 

le chargeur au lithium-ion iON+ 24V spécifiquement prévu à 

cet effet. Les autres types de chargeurs présentent des risques 

d’incendie et de dommages corporels et matériels. Ne pas 

brancher la batterie sur le secteur ou sur l’allume-cigare d’une 

voiture. Le bloc-piles serait définitivement et irrémédiablement 

endommagé.

• 

Éviter les endroits dangereux – Ne chargez pas le bloc-

piles sous la pluie, sous la neige ou dans les endroits 

humides. N’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque 

l’atmosphère est explosive (effluents gazeux, poussière ou 

matières inflammables), des étincelles pouvant se produire 

lors de l’insertion ou la dépose du bloc-piles, ce qui pourrait 

provoquer un incendie.

• 

Charger dans un endroit bien ventilé – N’obstruez pas 

les fentes d’aération du chargeur. Dégagez le voisinage 

immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez 

de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue 

à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé 

dans l’atmosphère peut exploser.

  REMARQUE :

 la plage de sécurité de températures pour 

la batterie se situe entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez pas la 

batterie à l’extérieur lorsqu’il gèle, chargez-la à température 

ambiante.

• 

Prendre soin du cordon du chargeur – Lorsque vous 

débranchez le chargeur, afin d’éviter d’endommager la fiche 

électrique et le cordon, tirez sur la fiche dans la prise et non 

sur le cordon. Ne tirez jamais le chargeur par le cordon et 

ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retirer de la 

prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile 

et des arêtes tranchantes. Pendant l’utilisation du chargeur, 

assurez-vous que personne ne marche sur le cordon, ne 

trébuche dessus et qu’il ne peut être ni endommagé ni 

soumis à des tensions ou des pressions. N’utilisez pas 

le chargeur si sa fiche ou son cordon est endommagé. 

Remplacez immédiatement tout chargeur endommagé.

• 

Ne pas utiliser de rallonge électrique, sauf nécessité 

absolue – 

L’utilisation d’une rallonge électrique mal 

adaptée, endommagée ou mal branchée présente des 

risques d’incendie et d’électrocution. S’il s’avère nécessaire 

d’utiliser une rallonge électrique, branchez le chargeur 

dans une rallonge électrique de calibre 16 ou plus gros, la 

fiche femelle correspondant à la fiche mâle sur le chargeur. 

Vérifiez que la rallonge électrique est en bon état.

• 

Le chargeur 24VCHRG-QC est prévu uniquement pour 

120 VCA –

 Il doit être branché dans une prise appropriée.

Summary of Contents for 24V-SS11

Page 1: ...h and the trigger switch engaged 7 Moving parts Keep hands and feet away from moving parts Keep guards in place and in proper working order 8 mCAUTION Exercise caution to avoid slipping or falling Wea...

Page 2: ...plete stop before beginning work Exercise extreme caution when operating on slopes Never operate the cordless snow shovel without proper guards and other safety devices in place and in proper working...

Page 3: ...e charger is in use Do not use the charger with a damaged cord or plug Replace a damaged charger immediately Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Using the wrong damaged or i...

Page 4: ...isposal 10 If the battery pack suffers overloading and overheating the integrated protective cutoff will switch off the equipment for safety reasons IMPORTANT Do not press the ON OFF switch any more i...

Page 5: ...exposure to direct sunlight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 7 Store the charger and your...

Page 6: ...safe distance at least 11 yd 10 m away from the work area WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from...

Page 7: ...earing Width 11 in 28 cm Depth of Snow Cut 7 in 17 8 cm Throw Distance Max 20 ft 6 m Plowing Capacity Max 74 lbs min 33 kg min Net Weight 10 6 lbs 4 8 kg 1 Upper handle 2 ON OFF trigger switch 3 Batte...

Page 8: ...attery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is decreasing Stop work...

Page 9: ...nsert If the problem persists contact an authorized Snow Joe Sun Joe dealer or call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance 6 When charging is compl...

Page 10: ...he area to be cleared free of stones toys or other foreign objects that the rotor blades might pick up and throw Such items could be covered by snow and are easy to overlook so be sure to conduct a th...

Page 11: ...ollow the instructions below 1 Stop the machine and remove the battery Wait until the blade comes to a complete stop 2 Loosen handle knob slightly and adjust auxiliary handle as needed to desired posi...

Page 12: ...snow shovel does not need lubrication All bearings are lubricated at the factory for the life of the product Storage 1 Examine the cordless snow shovel thoroughly for worn loose or damaged parts Shoul...

Page 13: ...not dispose of batteries in fire 7 Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines Service and Support If your Snow Joe 24V SS11 cordless snow shovel requires service or...

Page 14: ...e Sun Joe Accessories can be ordered online at snowjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 iON 24V 2 0 Ah Lithium Ion Battery Ba...

Page 15: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Page 16: ......

Page 17: ...eguridad y el gatillo interruptor est n en la posici n de apagado antes de insertar la bater a en la unidad No lleve la pala quitanieve inal mbrica con el interruptor de seguridad y el gatillo interru...

Page 18: ...o tr fico Despu s de golpear un objeto extra o detenga el motor Inspeccione detenidamente la pala quitanieve inal mbrica en busca de cualquier da o y rep rela antes de reiniciarla y operarla Si la uni...

Page 19: ...os No use la bater a ni el cargador en atm sferas explosivas gases polvo o materiales inflamables ya que se pueden generar chispas al insertar o retirar la bater a provocando un incendio C rguela en u...

Page 20: ...ncia necesarios para la operaci n adecuada de su pala quitanieve y por tanto representan un riesgo de seguridad 5 No arroje las bater as al fuego abierto ya que esto representa un riesgo de explosi n...

Page 21: ...no 1 Use ropa de trabajo adecuada Use gafas protectoras 2 Proteja su herramienta inal mbrica y el cargador de bater a contra la humedad y la lluvia La humedad y la lluvia pueden causar peligrosos da o...

Page 22: ...tros del rea de trabajo ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Mant ngala seca PRECAUCI N Tenga cuidado con piedras y otros objetos extra os que puedan ser arrojados por el...

Page 23: ...e motor 9 Hoja raspadora 10 Hoja de pala 11 Bater a de iones de litio iON de 24 V 24VBAT con exclusiva tecnolog a EcoSharp 12 Bot n pulsador para indicador de bater a 13 Indicador de bater a 14 Bot n...

Page 24: ...nivel de carga de la bater a en los LED indicadores de la bater a Los tres LED indicadores de nivel est n encendidos el nivel de carga de la bater a es elevado Dos LED indicadores de nivel est n encen...

Page 25: ...a y reins rtela Si el problema persiste contacte a un concesionario autorizado Snow Joe Sun Joe o llame a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para recibi...

Page 26: ...antenga el rea libre de piedras juguetes u otros objetos extra os que las palas del rotor puedan capturar y lanzar Dichos objetos pueden estar cubiertos por nieve y ser f ciles de ignorar as que aseg...

Page 27: ...inicie sus labores Para ajustar la posici n de la empu adura auxiliar siga las instrucciones a continuaci n 1 Detenga la m quina y retire la bater a Espere a que las palas se hayan detenido por comple...

Page 28: ...de laca diluyente de pintura solventes clorados para limpieza amoniaco y detergentes caseros con amoniaco Nunca use solventes inflamables o combustibles alrededor de bater as cargadores de bater a o h...

Page 29: ...ciclo de vida til de las bater as o causar fugas en las bater as 4 No combine bater as nuevas con antiguas 5 No combine bater as alcalinas est ndar de zinc carbono o recargables de n quel cadmio de n...

Page 30: ...o snowjoe com o por tel fono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 Ah Tiempo m x de duraci n de bater...

Page 31: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Page 32: ......

Page 33: ...iers doivent tre maintenus une distance de s curit de la zone de travail 5 S habiller en cons quence Ne portez ni v tements amples ni bijoux Ils peuvent tre happ s par les pi ces mobiles Portez des bo...

Page 34: ...vous prot ger les yeux des corps trangers pouvant tre rejet s par l outil portez des lunettes de s curit ou des protecteurs oculaires pendant son utilisation un r glage ou une r paration Utilisation...

Page 35: ...traires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites r parer ou entretenir votre bloc piles par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est ce prix que l...

Page 36: ...rangez pas le bloc piles ou le chargeur lorsque la temp rature peut tre sup rieure 40 5 C par exemple directement sous les rayons du soleil l int rieur d un v hicule ou dans un cabanon en m tal pendan...

Page 37: ...eries qui ont t expos es la chaleur pendant leur charge car les cellules de batterie peuvent avoir t dangereusement endommag es 11 N utilisez pas les batteries qui se sont bomb es ou ont subi des d fo...

Page 38: ...ENT Ne pas utiliser l outil sous la pluie o par forte humidit Garder l outil au sec MISE EN GARDE Attention aux pierres et d autres objets pouvant tre projet s par l outil DANGER Danger de coupure mut...

Page 39: ...eur 8 Caisson moteur 9 Lame de raclage 10 Lame de pelle 11 Batterie au lithium ion iON 24 V 24VBAT pr sentant la technologie exclusive EcoSharp 12 Bouton poussoir pour t moin de charge de batterie 13...

Page 40: ...poussoir pour lire le niveau de charge de la batterie l aide des t moins de charge Les t moins de charge sont tous les trois allum s le niveau de charge de batterie est lev Deux t moins indicateurs de...

Page 41: ...chargeur passe au vert la batterie est charge compl te Fig 3 REMARQUE un bloc piles compl tement d charg dont la temp rature interne est dans une plage normale se chargera compl tement en 1 h 50 min e...

Page 42: ...faisant passer travers le trou carr pratiqu dans le manche et attachez l autre extr mit l aide d un bouton de raccord Fig 6 Tournez jusqu ce que le boulon soit bien serr REMARQUE il se peut que vous d...

Page 43: ...errupteur de s curit et commencez d blayer la neige Fig 10 3 Pour arr ter la pelle neige sans cordon rel chez la g chette R glage de la poign e Pour r gler l angle de la poign e auxiliaire suivez les...

Page 44: ...ow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Entretien appropri pour la batterie et le chargeur mAVERTISSEMENT Pour r duire le risque de se blesser toujours d brancher le chargeur et retirer le bloc...

Page 45: ...loc piles emmagasine une certaine nergie Avant de l liminer utiliser du ruban isolant pour couvrir les bornes et emp cher ainsi le bloc piles de provoquer un court circuit ce qui pourrait causer un in...

Page 46: ...now Joe Sun Joe Les accessoires peuvent tre command s en ligne sur le site snowjoe com ou par t l phone en appelant le service client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Batterie au li...

Page 47: ...ne en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a a...

Page 48: ...snowjoe com...

Reviews: