background image

11

Eingeschränkte Garantie (Forts.)

Wenn die Seriennummer entfernt 
oder unkenntlich gemacht worden ist, 
gilt diese Garantie nicht.

Diese Garantie verleiht Ihnen bestim-
mte Rechte. Darüber hinaus haben 
Sie spezifische Rechte, die von 
Bundesstaat zu Bundesstaat unter-
schiedlich sind.

Reparaturanforderung

Wenden Sie sich bitte erst an 
den Fachhändler, von dem Sie die 
Lautsprecher gekauft haben. Wenn 
dies nicht möglich ist, schreiben Sie 
an:

 

Snell Acoustics, Inc.

 

Customer Service 

 

300 Jubilee Drive

 

Peabody, MA 01960, USA

Oder nehmen Sie per E-Mail an 
[email protected] mit uns 
Kontakt auf. 

Wir werden Ihnen unverzüglich 
mitteilen, wie Sie vorgehen sollen. 
Wenn der Lautsprecher an das Werk 
zurückgeschickt werden muss, senden 
Sie ihn bitte frachtfrei zurück. Nach 
der Reparatur wird er in den USA und 
in Kanada frachtfrei an Sie zurück-
gesandt.

Garantie limitée (suite)

Cette garantie est annulée en cas de 
retrait ou de dégradation du numéro 
de série.

Cette garantie vous donne certains 
droits particuliers, et vous pouvez 
également disposer d’autres droits 
pouvant varier d’un pays à l’autre.

Pour toute demande de 

réparation

Veuillez prendre contact avec le 
détaillant auprès duquel vous avez 
acheté les enceintes ou haut-parleurs. 
Si cela n’est pas possible, écrivez à :

 

Snell Acoustics, Inc.

 

Customer Service

 

300 Jubilee Drive

 

Peabody, MA 01960

 

États-Unis

ou envoyez un message électronique 
à : [email protected].

Nous vous indiquerons sans délai 
la marche à suivre. Si vous devez 
renvoyer un article à l’usine, veuillez 
l’expédier en port payé. Une fois la 
réparation effectuée, nous vous le 
renverrons en port payé (États-Unis et 
Canada seulement).

Garantía limitada (cont.)

Esta garantía se anulará si el número 
de serie se encuentra ilegible o 
arrancado.

Esta garantía otorga al comprador 
derechos legales específicos a los que 
se suman otros derechos que varían 
según el país de residencia.

Si necesita la ayuda del  

servicio técnico

Diríjase en primer lugar a la tienda 
donde adquirió los altavoces. Si esto 
no es posible, escriba a:

 

Snell Acoustics, Inc.

 

Servicio al cliente

 

300 Jubilee Drive

 

Peabody, MA 01960, 

 

Estados Unidos

O póngase en contacto con nosotros 
a través del correo electrónico en la 
dirección: [email protected]

En un breve plazo de tiempo le comu-
nicaremos el procedimiento que debe 
seguir. Si fuera necesario devolver 
los altavoces a la fábrica, le rogamos 
lo haga a portes pagados. Una vez 
reparado el sistema, lo devolveremos 
a portes pagados a Estados Unidos y 
Canadá.

Limited Warranty (cont.)

This warranty is void if the serial 
number has been removed or defaced.

This warranty gives you specific legal 
rights and you may also have other 
rights which vary from state to state.

If Service Seems Necessary

First, contact the dealer from whom 
you purchased the speakers. If that is 
not possible, write to:

 

Snell Acoustics, Inc.

 

Customer Service 

 

300 Jubilee Drive

 

Peabody, MA 01960  USA

Or contact us via e-mail at: 
[email protected]

We will promptly advise you of what 
action to take. If it is necessary to 
return your speaker to the factory, 
please ship it prepaid. After it has 
been repaired, we will return it freight 
prepaid in the United States and 
Canada.

Summary of Contents for AMC Sub 88

Page 1: ...AMC Sub 88 Owner s Manual...

Page 2: ...d Snell Reference Entre sus caracter sticas se incluyen cajas ac sticas en aluminio fundido a presi n que a aden rigidez y garanti zan la exacta alineaci n de los com ponentes con una precisi n sin ig...

Page 3: ...viel Erfahrung beim Einbau von Wandlautsprechern haben sollten den Abschnitt Tipps f r die Installation lesen da er Informationen speziell f r den AMC 88 Subwoofer enth lt Viel Spa mit Ihrem neuen AM...

Page 4: ...mejorar n Conseils d installation Emplacement des enceintes AVERTISSEMENT D branchez toujours l amplificateur SPA200 avant de connecter le sub woofer les enceintes ou tout autre composant du syst me...

Page 5: ...ssible d am liorer les per formances du subwoofer Sub 88 en remplissant la cavit murale avec un isolant en fibre de verre standard Si le mur est d j isol et que la dou blure en papier de l isolant fai...

Page 6: ...Utilice una herramienta afilada y punti aguda como un punz n Conseils d installation suite D gagement requis Pr voyez un d gagement de 4 cm derri re la surface de montage de chacun des c t s longitud...

Page 7: ...emplacement choisi 2 D coupez l orifice d installation 3 Amenez le c ble de l amplificateur jusqu l orifice ainsi d coup Pr voyez 30 cm de longueur de c ble suppl mentaire Installationsan weisungen A...

Page 8: ...r los hilos El conector del altavoz VRi admite tanto alambre calibre 12 como con clavijas sencillas tipo banana 2 Conecte el cable al altavoz 3 Introduzca el altavoz en el agujero como se indica en la...

Page 9: ...Den Rahmen lackieren Wenn der Lack aufgespr ht wird m ssen zwei d nne Schichten aufgetra gen werden Wenn der Lack mit einem Pinsel oder einer Walze aufgetragen wird den Lack erst verd nnen und dann z...

Page 10: ...aci n R glage de la puissance et du niveau d coute L amplificateur SPA200 est con u pour fonctionner parfaitement avec le AMC Sub 88 Il faut veiller r gler la fr quence de recouvrement et le vol ume d...

Page 11: ...n article l usine veuillez l exp dier en port pay Une fois la r paration effectu e nous vous le renverrons en port pay tats Unis et Canada seulement Garant a limitada cont Esta garant a se anular si e...

Page 12: ...mbiar sin previo aviso Snell Acoustics ist eine eingetragene Marke von Snell Acoustics Inc Dolby und Dolby Pro Logic sind eingetragene Marken von Dolby Laboratories Licensing Corporation 2004 Snell Ac...

Reviews: