background image

1. Faites tourner les roulements à billes et les roues pour vérifier 

qu'ils tournent librement.

2. Désassemblez, nettoyez et lubrifiez-les tous les 6 mois en 

faisant particulièrement attention aux pièces mobiles, pour en 
retirer le sable et les impuretés afin qu'elles bougent 
librement. Lorsque vous remplacez des pièces, vérifiez bien 
que les spécifications des pièces correspondent à celles des 
vendeurs. 

3. Vérifiez que la fourche et les roues sont bien fixées, en 

utilisant une clé pour serrer correctement l'écrou. Appliquez 
une pression ferme, mais sans trop serrer.

4. Les roues en PU peuvent être usées après un certain temps 

d'utilisation. Contactez le vendeur pour remplacer les 
nouvelles roues en PU pour l'utiliser en toute sécurité.

5. Les roues et roulements à billes s'usent après une utilisation 

régulière et peuvent être facilement remplacés. Dévissez les 
écrous centraux à l'aide de deux clés Allen et faites glissez la 
roue hors de la fourche. Remplacez-la par une roue neuve, 
vissez l'écrou dans la fourche et la roue alignés, puis serrez-le 
avec une clé Allen ses deux côtés pour bien la fixer.

6. Frottez avec un linge humide pour retirer la poussière et les 

impuretés. N'utilisez pas de détergeant industriel, car ils 
peuvent endommager les surfaces. N'utilisez pas d'alcool, de 
produits nettoyants alcoolisés ou ammoniaqués car ils 
peuvent endommager ou dissoudre certains composants ou 
décoller les autocollants ou les adhésifs des surfaces 
anti-dérapantes.

7. Avant chaque utilisation, vérifiez que tous les composants sont 

assemblés et fixés solidement.

8. Les écrous auto-bloquants et les autres pièces 

auto-bloquantes peuvent perdre de leur efficacité après un 
certain temps. Si l'un de ces composants ne fonctionne plus 
correctement, nous vous recommandons fortement de cesser 
d'employer le produit et des rechercher des pièces d'échange 
auprès du revendeur ou de l'importateur de ce produit.

Entretien

Smyths Toys HQ UC / Smyths Toys EU HQ UC 

ROI: Lyrr Building 1, Mervue Business Park, Galway, Ireland, H91K4HV

UK: Lymedale Business Park, Newcastle under Lyme, UK, ST5 9QH  

Summary of Contents for Blindside 1200

Page 1: ......

Page 2: ...waardoor het wiel en de rem beschadigd kunnen worden en de rem defect kan raken Laat de rem en de wielen afkoelen als ze een tijdje veel gebruikt zijn Raak de rem NIET aan als deze heet is omdat dit l...

Page 3: ...wanneer de moer van het hoofdgedeelte is aangedraaid Verwijder de klembouten van de kraag Plaats de klembouten van de kraag terug Controleer of de handgrepen en het voorwiel met elkaar in lijn zijn Dr...

Page 4: ...geheel door het nieuwe artikel schroef de bout door de uitgelijnde vork en het wiel en draai aan elke zijde aan met een inbussleutel om alles goed vast te zetten 6 Veeg alles schoon met een vochtige d...

Page 5: ......

Page 6: ...frein g n rera de la chaleur qui peut endommager la roue le frein et causer une d faillance du frein Laissez refroidir le frein et les roues lors d une utilisation continue NE TOUCHEZ PAS le frein s i...

Page 7: ...e l embout est serr Retirez les crous du collier de serrage Revissez les crous du collier de serrage V rifiez que le guidon et la roue avant sont align s Serrez les crous du collier de serrage Vissez...

Page 8: ...la fourche Remplacez la par une roue neuve vissez l crou dans la fourche et la roue align s puis serrez le avec une cl Allen ses deux c t s pour bien la fixer 6 Frottez avec un linge humide pour retir...

Page 9: ......

Page 10: ...und Excessive use of the brake will generate heat which can damage the wheel brake and cause brake failure Allow brake and wheels to cool if used continuously DO NOT touch brake if hot as it may cause...

Page 11: ...ins freely while headset nut is tightened Remove the collar clamp bolts Re insert the collar clamp bolts Ensure handlebars and front wheel are in line with each other Tighten the collar clamp bolts Al...

Page 12: ...the new item screw in the bolt through the aligned fork and wheel then tighten with an Allen key on either side to tighten securely 6 Wipe with a damp cloth to remove dirt and dust Do not use industri...

Page 13: ......

Page 14: ...zung der Bremse erzeugt Hitze die dem Rad und der Bremse schaden und zu Bremsversagen f hren kann Lassen Sie Bremse und R der bei anhaltender Benutzung abk hlen Ber hren Sie die Bremse NICHT wenn sie...

Page 15: ...ie Mutter festgezogen ist Entfernen Sie die Bolzen der Klemme F gen Sie die Bolzen der Klemme wieder ein Stellen Sie sicher dass sich die Lenkstangen und das vordere Rad auf einer Linie befinden Ziehe...

Page 16: ...der Gabel Ersetzen Sie es mit dem neuen Artikel schrauben Sie den Bolzen durch Gabel und Rad die Sie auf eine Linie gebracht haben und ziehen Sie ihn auf beiden Seiten mit einem Sechskantschl s sel f...

Page 17: ......

Page 18: ...ONI ADEGUATAMENTE INOLTRE CONTROLLARE CHE IL MANUBRIO SIA BEN SALDO PRIMA DI UTILIZZARE IL MONOPATTINO 11 IBAMBINI CHE UTILIZZANO IL MONOPATTINO DOVRANNO ESSERE SEMPRE SUPERVISIONATI DA UN ADULTO L AD...

Page 19: ...delle cuffie serrato Rimuovere i bulloni di bloccaggio del collare 5 Reinserire i bulloni del morsetto del collare Assicurarsi che manubrio e ruota anteriore siano in linea tra loro Serrare i bulloni...

Page 20: ...POSIZIONARE LA RUOTA O I CUSCINETTI SOSTITUTIVI INSERIRE I BULLONI NELLA FORCELLA E NELLA RUOTA POI STRINGERLI CON DUE BRUGOLE SU ENTRAMBI I LATI DELLA RUOTA ACQUISTARE LE RUOTE O I CUSCINETTI ADEGUAT...

Page 21: ......

Reviews: