background image

13

direkt unter dem Kochfeld Ofen montiert 

werden, ES IST müssen solche Geräte 

(Backofen) und IN Glaskeramik-Kochfeld 

richtig isoliert sind, so dass die Wärme 

aus dem Ofen nehmen, auf der rechten 

Seite von der Unterseite des Kochfeldes 

gemessen, nicht mehr als 60 ° C erzeugt. Die 

Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme 

kann zu einer Fehlfunktion des Systems 

führen TOUCH CONTROL.

POSITIONIERUNG                                                                       

Das Gerät ist so konzipiert, dass in einer 

Arbeitsplatte ummantelt, wie in der Abbildung 

(Abb. 1) dargestellt. Geben Dichtungsmittel 

(Abb. 2) entlang des gesamten Umfangs 

(cut Größe (Abb. 1). Block Apparatur auf 

der Arbeitsfläche mit den 4 Stützen, unter 

Berücksichtigung der Dicke der Ebene 

(Abb. 4). Wenn der Unterseite des Gerätes, 

nach der Installation ist von der Unterseite 

des Gehäuses, eine Unterteilungszuschnitt 

Einhaltung der angegebenen Maße (Abb. 3), 

LÜFTUNG  

Der Abstand zwischen dem Kochfeld und 

Küchenmöbel und Geräte in der Brust 

müssen so sein, ausreichende Belüftung und 

eine ausreichende Abluft zu gewährleisten 

(Abb.3). Verwenden Sie nicht das Kochfeld, 

wenn der Ofen ist in den Prozess der 

Pyrolyse.

ELEKTROANSCHLUSS      (Abb.5)                                                    

Vor dem Verlegen der elektrischen 

Anschlüsse, um sicherzustellen, dass:

- Die Eigenschaften der Anlage sind wie die 

Angaben auf dem Typenschild auf dem 

unteren Teil des Arbeitsplans angewendet 

zu treffen;

Die Anlage ist mit einer Erdung in 

Übereinstimmung mit den Regeln und 

Gesetzen in Kraft ausgestattet. Die Erdung 

ist gesetzlich vorgeschrieben.

Im Falle, dass das Gerät nicht mit Kabel 

und / oder die relative ausgestattet war, 

zeigte die Verwendung von Material für die 

Absorption in dem Typenschild und der 

Betriebstemperatur. Wenn Sie eine direkte 

Verbindung mit der Stromleitung wollen, 

müssen Sie einen zweipoligen Umschalter 

mit einem Minimum von 3 mm zwischen 

Kontakten, angemessen auf die Last auf 

dem Etikett angegeben und entspricht der 

aktuellen Gesetzgebung (der Dirigent gelb 

/ grün sein sollte unterbrochen durch den 

Schalter). Nach der Installation des Gerätes 

muss der Pol-Schalter leicht zugänglich 

sein.

REINIGUNG UND PFLEGE

Nehmen Sie alle verbleibenden 

Lebensmittel-und Tropfen Fett von der 

Kochfläche mit einem speziellen Schaber 

auf Anfrage geliefert (Abb.6). Reinigen Sie 

den beheizten Bereich so gut wie möglich 

mit geeigneten Produkten und Papier-

Tuch, dann mit Wasser und trocknen Sie 

mit einem sauberen Tuch gründlich. Unter 

Verwendung der speziellen Schaber, um 

umgehend entfernen aus beheizten Koch 

Stücke aus Aluminiumfolie und Kunststoff 

scioltisi versehentlich oder Rückstände 

von Zucker oder Lebensmittel mit hohem 

Zuckergehalt. Auf diese Weise verhindert 

eine mögliche Beschädigung der Oberfläche 

des Bodens. Unter keinen Umständen 

sollten Sie kratzende Schwämme oder 

reizende chemische Reinigungsmittel wie 

Backofenspray oder Fleckenentferner.

ACHTUNG: 

Sollte nicht verwendet 

werden Dampfreiniger.

KOCHGESCHIRR    

Wir empfehlen Kochgeschirr mit einem 

flachen Boden, das den gleichen oder einen 

etwas größeren Durchmesser als die jeweilige 

Kochzone aufweist (Abb.7). Vermeiden Sie 

Kochgeschirr mit rauen Böden, damit die 

Glaskeramik nicht verkratzt.

Summary of Contents for SPVC75

Page 1: ...amik kochfeld placa en vitrocer mica table de cuisson en vitroc ramique IT Manuale d istallazione e uso 4 EN Use and installation manual 8 DE Bedienungs und Montageanleitung 12 ES Manual de instalaci...

Page 2: ...2 1 2 mm 2 min 50 mm 40 mm 20 mm 3 m m 0 3 m m 0 4 4 490 1mm 560 1mm 510 mm 580 mm 4 mm 40 mm 558 mm 488 mm 750 1mm 770 mm 490 1mm 50 mm 4 mm 50 mm 510 mm 40 mm 488 mm 748 mm...

Page 3: ...3 7 5 6 TIMER AREA COOKING AREA WITH SECOND ZONE STANDARD COOKING AREA A B G H F B E D C E D C I F 8...

Page 4: ...nte eseguiti possono creare seri pericoli per l utente PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA Non mettere in funzione o spegnere subito il piano di cottura se la lastra in vetroceramica danneggiata o crepata St...

Page 5: ...oni elettriche assicurarsi che le caratteristiche dell impianto siano tali da soddisfare le indicazioni sulla targhetta identificativa applicata sulla parte inferiore del piano di lavoro l impianto si...

Page 6: ...o il tasto Blocco ACCENSIONE ZONE COTTURA Selezionare la zona di cottura desiderata premendo uno dei relativi tasti C Premere il tasto della zona per andare in posizione 9 potenza massima oppure il ta...

Page 7: ...ppure premere il tasto fino alla posizione 0 SPEGNIMENTO PIANO COTTURA Per spegnere completamente l apparecchio tenere premuto il tasto On Off SPEGNIMENTO DI SICUREZZA L apparecchio provvisto di un si...

Page 8: ...the appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING The appliance and its accessible parts become hot d...

Page 9: ...witch must be installed with a minimum 3 mm opening between the contacts and appropriate for the load indicated on the plate and in accordance with current standards the yellow green ground conductor...

Page 10: ...e cooking zones combine inner and outer cooking areas and are recommended for larger cookware large quantities of food and home canning To activate the second circuit of the cooking zone select it and...

Page 11: ...rs 1 10 2 3 5 4 4 5 3 6 7 8 2 9 1 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appli...

Page 12: ...Spr ngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb bzw schalten Sie es sofort aus Trennen Sie es vom Stromnetz ACHTUNG Falls das Stromkabel besch digt ist muss es vom Hersteller Kundendie...

Page 13: ...ch vorgeschrieben Im Falle dass das Ger t nicht mit Kabel und oder die relative ausgestattet war zeigte die Verwendung von Material f r die Absorption in dem Typenschild und der Betriebstemperatur Wen...

Page 14: ...gew nschte Heizleistung einstellen Die Leistung der einzelnen Kochzonen kann in 9 verschiedene Positionen eingestellt werden und wird von der Kochzone Display mit einer Zahl von 1 bis 9 angezeigt VERL...

Page 15: ...ALTEN Um das Ger t vollst ndig das Kochfeld ausschalten dr cken Sie Ein Aus taste SICHERHEITSAUSSCHALTUNG Dieses Ger t ist mit einer Sicherheitsausschaltung ausgestattet das alle Kochzonen nach der Be...

Page 16: ...os por personal especializado Si los trabajos o reparaciones no se realizan correctamente pueden causar graves peligros para el usuario Riesgo de descarga el ctrica No poner en marcha o apagar ensegui...

Page 17: ...lectrodomestico si en el horno es en curso el proceso de la pirolisis CONEXI N ELECTRICA Fig 5 Antes de efectuar la conexi n el ctrica asegurese que Las caracter sticas de la acometida y tendido se pu...

Page 18: ...a la fuente de alimentaci n el aparato est en modo seguro el bloqueo de mandos est habilitado Para poder utilizar el aparato desactivar el bloqueo presionando la tecla Bloque ENCENDIDO DE LAS ZONAS DE...

Page 19: ...a APAGADO ZONAS DE COCCI N Para apagar una zona de cocci n pulse las teclas y simult neamente o pulse la tecla para volver al valor 0 APAGADO PLACA DE COCCI N Para apagar la placa de cocci n pulsar la...

Page 20: ...tion risque de choc lectrique Si vous d couvrez des br chures des gratignures ou des bris de quelque sorte que ce soit sur la table de cuisson teignez la imm diatement et cessez de l utiliser D branch...

Page 21: ...anchement lectrique s assurer que les caract ristiques du r seau lectrique soient conformes aux indications de la plaquette d identification appliqu e sur la partie inf rieure du produit le r seau soi...

Page 22: ...on lectrique l appareil est en mode de s curit le verrouillage de commandes est activ Pour utiliser l appareil d sactiver le verrou en appuyant sur la touche Verrouillage ALLUMER LES ZONES DE CUISSON...

Page 23: ...ETEINDRE LES ZONES DE CUISSON Pour teindre une zone de cuisson appuyez simultan ment sur les touches et ou appuyez sur la touche pour r tablir la valeur 0 ETEINDRE LA TABLE DE CUISSON Pour teindre la...

Page 24: ...3PCLIOBTO 7 16 04 18...

Reviews: