background image

     

420020   VALETO SMART SYSTEM REMOTE CONTROL RGBW 

 

DANSK

 

 

Med

 

en

 

VALETO

 

Smart

 

System

 

fjernbetjening

 

kan

 

op

 

til

 

50

 

VALETO

 

Smart

 

System

 

lamper

 

styres

 

i

 

to

 

forskellige

 

grupper.

 

Under

 

optimale

 

betingelser

 

har

 

fjernbetjeningen

 

en

 

rækkevidde

 

(frit

 

rum)

 

 

30

 

m.

 

Lamperne

 

videregiver

 

fjernbetjeningens

 

signal

 

med

 

en

 

rækkevidde

 

 

op

 

til

 

20

 

m

 

til

 

yderligere

 

lamper

 

inden

 

for

 

samme

 

gruppe.

 

 

1

2

1

-

2

+

30 m max.

20 m max.

 

 

Isætning

 

af

 

batterier

 

i

 

fjernbetjeningen:

 

Åbn

 

batterikammeret

 

 

bagsiden.

  

Sæt

 

batterierne(2x

 

1.5V,

 

LR03(AAA))

 

i

 

kammeret

 

iht.

 

viste

 

poling.

  

Luk

 

derefter

 

batterikammeret.

 

 

 

Tænd

 

/

 

Sluk

 

 

Skifter

 

mellem

 

modus

 

for

 

farvetemperatur

 

og

 

modus

 

for

 

lysintensitet

 

+

 

Øger

 

/

 

formindsker

 

lysintensiteten

 

i

 

lysintensitetsmodus

  

Øger

 

/

 

formindsker

 

farvetemperaturen

 

i

 

farvetemperaturmodus

 

RGB

 

Skifter

 

farven

 

RGB

 

Skifter

 

farven

 

1

 

Tast

 

gruppe

 

1

 

2

 

Tast

 

gruppe

 

2

 

1-2

 

Gruppekombinationstast

 

 

Rød

 

programmeringstast

 

(i

 

batterirummet)

 

 

Gruppering

 

Lamper

 

kan

 

inddeles

 

i

 

to

 

forskellige

 

grupper.

 

Alle

 

lamperne

 

inden

 

for

 

en

 

gruppe

 

styres

 

 

samme

 

måde.

 

1.

 

Tænd

 

for

 

den

 

lampe,

 

som

 

skal

 

grupperes,

 

med

 

lyskontakten.

 

Sluk

 

for

 

alle

 

de

 

andre

 

lamper.

 

2.

 

Hold

 

fjernbetjeningen

 

mod

 

den

 

lampe,

 

som

 

skal

 

sættes

 

i

 

en

 

gruppe.

 

Tryk

 

i

 

to

 

til

 

tre

 

sekunder

 

 

gruppetast

 

1

 

eller

 

gruppetast

 

2.

 

Når

 

grupperingen

 

begynder,

 

blinker

 

lampen

 

to

 

gange.

 

Hold

 

fjernbetjeningen

 

mod

 

lampen

 

 

længe,

 

indtil

 

den

 

blinker

 

endnu

 

en

 

gang

 

og

 

dermed

 

bekræfter,

 

at

 

grupperingen

 

er

 

gennemført

 

med

 

succes.

 

3.

 

Gentag

 

denne

 

procedure

 

for

 

alle

 

de

 

lamper,

 

som

 

skal

 

grupperes.

 

4.

 

Med

 

gruppetasterne

 

1

 

og

 

2

 

kan

 

grupperne

 

nu

 

vælges.

 

Trykkes

 

gruppekombinationstasten,

 

styres

 

lyset

 

synkront

 

i

 

begge

 

grupper.

 

 
 

 
 

Opløse

 

grupperingen

 

/

 

Reset

 

til

 

fabriksindstillinger

 

1.

 

Hold

 

fjernbetjeningen

 

mod

 

den

 

lampe,

 

som

 

skal

 

fjernes

 

fra

 

gruppen.

 

Tryk

 

samtidigt

 

 

gruppekombinationstasten

 

og

 

den

 

røde

 

programmeringstast

 

(i

 

batterirummet)

 

i

 

tre

 

sekunder.

 

Lampen

 

blinker

 

to

 

gange

 

for

 

at

 

bekræfte.

 

2.

 

Gentag

 

denne

 

procedure

 

for

 

alle

 

de

 

lamper,

 

som

 

skal

 

fjernes

 

fra

 

en

 

gruppe.

 

 

 

samme

 

måde

 

resettes

 

lamperne

 

igen

 

til

 

fabriksindstillingen.

 

 

For

 

at

 

resette

 

fjernbetjeningen

 

til

 

fabriksindstillingen,

 

skal

 

tænd/sluk

tasten

 

og

 

den

 

røde

 

programmeringstast

 

trykkes

 

samtidigt

 

i

 

tre

 

sekunder.

 

 

Styring

 

af

 

lyset

 

Tænd

 

for

 

fjernbetjeningen.

 

Vælg

 

den

 

gruppe,

 

hvis

 

lys

 

skal

 

indstilles.

 

Benyt

 

tasterne

 

 

fjernbetjeningen

 

til

 

at

 

indstille

 

lyset

 

som

 

ønsket.

 

 

Henvisning

 

om

 

bortskafning

 

(EU)

 

 

 

Produktet

 

 

ikke

 

bortskaffes

 

sammen

 

med

 

husholdningsaffaldet!

 

Produkter

 

med

 

dette

 

symbol

 

skal

 

i

 

henhold

 

til

 

direktivet

 

(WEEE,

 

2012/19)

 

om

 

affald

 

af

 

elektrisk

 

og

 

elektronisk

 

udstyr

 

bortskaffes

 

via

 

de

 

lokale

 

indsamlingssteder

 

for

 

gamle

 

el

apparater!

  

  

Hermed

 

erklærer

 

SLV

 

GmbH,

 

at

 

den

 

her

 

beskrevne

 

funktionsanlægstype

 

svarer

 

til

 

retningslinjen

 

1999/05/EG.

 

EU

konformitetserklæringens

 

fuldstændige

 

tekst

 

kan

 

fås

 

under

 

følgende

 

internetadresse:

 

www.slv.com/jump/420020

 

Produktet

 

 

sælges

 

i

 

alle

 

EU

lande.

 

 

 

 

420020

  

18.10.2016

 

©

 

SLV

 

GmbH,

 

Daimlerstr.

 

21

23,

 

52531

 

Übach

Palenberg,

 

Germany,

 

Tel.

 

+49

 

(0)2451

 

4833

0.

 

Ret

 

til

 

tekniske

 

ændringer

 

forbeholdes.

  

 
 
 
 
 
 
 
 

J

Ę

ZYK

 

POLSKI

 

 

Pilot

 

VALETO

 

Smart

 

System

 

pozwala

 

na

 

obs

ł

ug

ę 

maks.

 

50

 

lamp

 

nale

żą

cych

 

do

 

systemu

 

VALETO

 

Smart

 

System

 

w

 

podziale

 

na

 

dwie

 

ż

ne

 

grupy.

 

Zasi

ę

g

 

dzia

ł

ania

 

pilota

 

w

 

optymalnych

 

warunkach

 

(przy

 

wolnej

 

przestrzeni)

 

wynosi

 

30

 

m.

 

Lampy

 

przekazuj

ą 

sygna

ł 

nadawany

 

z

 

pilota

 

znajduj

ą

cego

 

si

ę 

w

 

odleg

ł

o

ś

ci

 

maks.

 

20

 

m

 

do

 

innych

 

lamp

 

przypisanych

 

do

 

tej

 

samej

 

grupy.

 

 

1

2

1

-

2

+

30 m max.

20 m max.

 

 

Wk

ł

adanie

 

baterii

 

do

 

pilota:

 

Otworzy

ć 

przegrod

ę 

na

 

bateri

ę 

z

 

ty

ł

u.

 

W

ł

o

ż

y

ć 

baterie

 

(2x

 

1.5V,

 

LR03(AAA))

 

odpowiednio

 

do

 

podanej

 

biegunowo

ś

ci

 

.

 

Zamkn

ąć 

ponownie

 

przegrod

ę 

na

 

baterie.

 

 

ON

 

/

 

OFF

 

 

Prze

łą

cza

 

pomi

ę

dzy

 

trybem

 

„temperatura

 

barwowa”

 

a

 

trybem

 

„intensywno

ść ś

wiat

ł

a”

 

+

 

Zwi

ę

ksza

 

/

 

zmniejsza

 

intensywno

ść 

ś

wiat

ł

a

 

w

 

trybie

 

„intensywno

ść ś

wiat

ł

a”

 

Zwi

ę

ksza

 

/

 

zmniejsza

 

temperatur

ę 

barwow

ą 

w

 

trybie

 

„temperatura

 

barwowa”

 

RGB

Zmienia

 

kolor

 

RGB

Zmienia

 

kolor

 

1

Przycisk

 

Grupa

 

1

 

2

Przycisk

 

Grupa

 

2

 

1-2

Przycisk

 

Grupy

 

Razem

 

Czerwony

 

przycisk

 

programowania

 

(znajduje

 

si

ę 

w

 

przegrodzie

 

na

 

baterie)

 

 

Grupowanie

 

Lampy

 

mo

ż

na

 

przypisa

ć 

do

 

dwóch

 

ż

nych

 

grup.

 

Wszystkimi

 

lampami

 

przypisanymi

 

do

 

danej

 

grupy

 

steruje

 

si

ę 

jednakowo.

 

1.

 

W

łą

cz

 

lamp

ę

,

 

która

 

ma

 

zosta

ć 

zaszeregowana

 

do

 

grupy,

 

u

ż

ywaj

ą

c

 

w

łą

cznika.

 

Wy

łą

cz

 

wszystkie

 

inne

 

lampy.

 

2.

 

Przytrzymaj

 

pilota

 

przy

 

lampie,

 

która

 

ma

 

zosta

ć 

przypisana

 

do

 

danej

 

grupy.

 

Wci

ś

nij

 

przycisk

 

„Grupa

 

1”

 

lub

 

„Grupa

 

2”

 

i

 

przytrzymaj

 

go

 

przez

 

trzy

 

sekundy.

 

Lampa

 

zamruga

 

dwukrotnie

 

na

 

znak,

 ż

e

 

w

ł

a

ś

nie

 

rozpocz

ęł

o

 

si

ę 

jej

 

przypisywanie

 

do

 

wybranej

 

grupy.

 

Przytrzymuj

 

pilota

 

przy

 

lampie

 

tak

 

d

ł

ugo,

 

a

ż 

ta

 

zamruga

 

po

 

raz

 

kolejny,

 

co

 

potwierdzi

 

skuteczne

 

zaszeregowanie

 

lampy

 

do

 

danej

 

grupy.

 

3.

 

Powtórz

 

ten

 

proces

 

dla

 

wszystkich

 

lamp,

 

które

 

maj

ą 

zosta

ć 

przypisane

 

do

 

wybranej

 

grupy.

 

 

30 m
max.

2x 1,5V
LR03
(AAA)

2,4 

GHz

2,4 

GHz

3dBm 

max.

3dBm 

max.

Summary of Contents for VALETO 420020

Page 1: ...te und die rote Programmiertaste gleichzeitig für 3 Sekunden Licht steuern Schalten Sie die Fernbedienung ein Wählen Sie die Gruppe deren Licht eingestellt werden soll Benutzen Sie die Tasten auf der Fernbedienung um das Licht wie gewünscht einzustellen Entsorgung Europäische Union Produkt nicht im Hausmüll entsorgen Produkte mit diesem Symbol sind entsprechend der Richtlinie WEEE 2012 19 über Ele...

Page 2: ...egroupement Vous pouvez affecter des lampes à deux groupes différents Toutes les lampes du même groupes sont commandées simultanément 1 Allumez les lampes à regrouper à l aide de l interrupteur Éteignez toutes les autres lampes 2 Tenez la télécommande près de la lampe que vous voulez affecter à un groupe Appuyez sur la touche de groupe 1 ou la touche de groupe 2 pendant 3 secondes La lampe clignot...

Page 3: ...gramación durante 3 segundos Controlar la luz Conecte el mando a distancia Seleccione el grupo cuya luz quiere controlar Utilice las teclas del mando a distancia para ajustar la luz tal y como quiera Indicaciones para la eliminación Unión Europea No tirar el producto con la basura doméstica Los productos con este símbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2012 19 sobre residuos de a...

Page 4: ...s lichtintensiteit verhoogt verlaagt de lichtintensiteit in de modus lichtintensiteit verhoogt verlaagt de kleurtemperatuur in de modus kleurintensiteit RGB verandert de kleur RGB verandert de kleur 1 toets groep 2 2 toets groep 2 1 2 toets volledige groep rode programmeertoets in het batterijvak Groeperen Lampen kunnen aan twee verschillende groepen toegewezen worden Alle lampen binnen een groep ...

Page 5: ...Benyt tasterne på fjernbetjeningen til at indstille lyset som ønsket Henvisning om bortskafning EU Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2012 19 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el apparater Hermed erklærer SLV GmbH at den her beskrevne funktionsan...

Page 6: ...ть света в режиме интенсивности света повышает понижает цветовую температуру в режиме цветовой температуры RGB Изменяет цвет RGB Изменяет цвет 1 Кнопка группы 1 2 Кнопка группы 2 1 2 Общая кнопка группы Красная кнопка программирования в батарейном отсеке Группировка Лампы могут быть распределены по двум различным группам Все лампы одной группы управляются одинаково 1 Включите лампы которые необход...

Page 7: ...dukter som är märkta med denna symbolen ska kastas i enlighet med riktlinjerna WEEE 2012 19 för elektriska och elektroniska apparater på de lokala uppsamlingsställena för el och elektronikskrot Härmed förklarar SLV GmbH att den här beskrivna typen av radiostyrning motsvarar direktiv 1999 05 EG Den fullständiga texten för denna EG försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på följande internetadr...

Page 8: ...ó lámpákat kapcsolja be a fénykapcsolóval Kapcsolja ki az összes többi lámpát 2 Tartsa a távirányítót afelé a lámpa felé amelyet hozzá akar rendelni egy csoporthoz Nyomja meg az 1 vagy a 2 sz csoportgombot 3 másodpercre A csoportosítás kezdetekor a lámpa kétszer felvillan Tartsa a távirányítót annyi ideig a lámpa felé amíg az újból villog így megerősítésre kerül a sikeres csoportosítás 3 Ismételje...

Reviews: