13
KÄYTTÖ
• Pariston asennus
3
- käytä yksinomaan alkalimangaaniparistoja tai
uudelleen ladattavia paristoja
- poista
kansi
H
- asenna 9V paristo (aseta navat oikeaan suuntaan)
- kiinnitä
kansi
H
- pariston tehon heikentyessä näyttöön ilmestyy
symboli J
1
- kun
symboli
J
1
ilmestyy näyttöön ensimmäistä
kertaa, mittaus onnistuu yhä, mutta tarkkuus on
heikentynyt ja paristo kannattaa vaihtaa
- poista paristo aina työkalusta, kun sitä ei käytetä
pitkähköön aikaan
• Käynnistys/pysäytys
- kytke/katkaise virta työkalusta painamalla “On/Off”-
virtapainiketta A
1
- ellei painikkeita paineta tai kulma vaihdu,
mittaustyökalu sammuu automaattisesti noin
5 minuutin kuluttua paristojen säästämiseksi
• Mittauskulmat
4
! suojaa mittaustyökalu iskuilta ja tärinältä (työkalun
putoaminen tai siihen kohdistuvat iskut saattavat
aiheuttaa mittausten vääristymisen)
! pidä mittaustyökalun kosketuspinnat puhtaina
(vieraat ainekset saattavat aiheuttaa mittausten
vääristymisen)
- aseta
tukijalka
F
1
ja taitettava jalka G
1
mitattavia
reunoja vasten
- lukema
näytössä
C
1
vastaa kulmaa X ja pysyy
samana, kunnes jalkoja siirretään
! kun mitattu kulma kohdistetaan työkappaleeseen,
varo liikuttamasta tukijalkaa F ja taitettavaa jalkaa
G, jotta pitotila (“HOLD”) ei kytkeydy käyttöön
• Mitattujen arvojen säilyttäminen
- näytön lukeman voi pitää muuttumattomana C
1
painamalla “HOLD”-pitopainiketta B
1
(symboli K
1
ilmestyy näyttöön)
- lukema pysyy muuttumattomana (vaikka jalkoja
liikutettaisiin), kunnes “HOLD”-painiketta B painetaan
uudestaan
! virta katkaistaan automaattisesti, kun työkalua ei
käytetä 5 minuutin aikana
VINKKEJÄ
• Käytä “HOLD”-painiketta B
1
, kun määrität vaikeissa
ja/tai pimeissä paikoissa sijaitsevia kulmia etkä voi
mitata ja lukea samanaikaisesti
• Käytä vesivaakaa D
1
tai E
1
sellaisten kulmien
määritykseen, joissa on käytettävissä vain yksi
viitepiste
5
TAKUU / YMPÄRISTÖNSUOJELU
• Pidä työkalu poissa pölyisestä ja kosteasta
ympäristöstä ja suorasta auringonvalosta
• Puhdista työkalu kuivalla ja pehmeällä liinalla (älä käytä
puhdistusaineita tai liuottimia)
• Säilytä työkalua aina sen suojalaatikossa/kotelossa
• Älä hajota työkalua osiin äläkä muunna sitä millään
tavalla
• Tällä SKIL-tuotteella on takuu lakisääteisten/kansallisten
asetusten mukaisesti; takuu ei kata normaalin kulumisen
eikä ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn
aiheuttamia vahinkoja
• Jos työkalua ei toimi asianmukaisesti, lähetä se
purkamattomana myyntiliikkeeseen tai lähimpään
SKIL-huoltamoon (osoitteet löytyvät web-sivustolta
www.skileurope.com) sisällyttäen mukaan ostotosite
• Älä hävitä sähkötyökalua, paristoja, tarvikkeita tai
pakkausta tavallisen kotitalousjätteen mukana
(koskee vain EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli
6
muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto
tulee ajankohtaiseksi
E
Medidor de ángulos digital
0580
INTRODUCCIÓN
• Esta herramienta está pensada para medición digital y
defi nición de ángulos de 0° a 220° (horizontal y vertical)
• Lea este manual de instrucciones cuidadosamente
antes de utilizarlo y guárdelo para consultas futuras
2
CARACTERISTICAS TECNICAS
Material
aluminio
Rango de medición
0° - 220°
Precisión de medición
- ángulo
+/- 0.5°
- burbuja de nivel
1 mm/m
Unidad de indicación más baja 0,1°
Fuente de alimentación
1 pila de 6LR61/9V
Duración aproximada de la pila 20 horas
Temperatura operativa
-10°C a 50°C
Temperatura de
almacenamiento
-20ºC to 70°C
Apagado automático
después de aprox. 5 mín.
de inactividad
Longitud
380 mm
Peso
0,18 kg
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA
1
A Botón de conexión/desconexión
B Botón “HOLD” para retener los valores medidos
C Pantalla de cristal líquido
D Burbuja de nivel para planos horizontales
E Burbuja de nivel para planos verticales
SKIL_IB0580db.indd 13
SKIL_IB0580db.indd 13
30-05-2007 13:07:46
30-05-2007 13:07:46
Та
ше
в
-
Га
лв
ин
г
ОО
Д
www.tashev-galving.com