background image

 

 

 

  

Caro acquirente! 

Queste  istruzioni  di  montaggio  vi  mostreranno  come  montare  le  falciatrici  a  disco  rotante 

SILVERCUT  DISC  340  S  FC

.  Durante  il  montaggio,  si  consiglia  di  dare  un'occhiata  anche  ai 

disegni  nella  lista  dei  pezzi  di  Ricambio 

–  libretto.  Per  facilitare  il  lavoro,  suggeriamo  la 

presenza di due persone. Non è necessario alcun attrezzo speciale di montaggio. Viti e piccoli 
pezzi di assemblaggio si trovano nel tubo di plastica.  
 
Rimuovere  il  foglio  di  plastica.  Prendere  dalla  cassa  d’imballaggio  tutte  le  parti  collegate  e 
metterle adeguatamente sul foglio PVC prima rimosso.  
 
 
 

  

Cher client, 

Ces  instructions  d'assemblage  vont  vous  guider  dans  le  montage  des  disques  rotatifs  de  la 
faucheuse 

SILVERCUT DISC 340 S FC

. Lors de l'assemblage, nous vous recommandons de 

consulter les illustrations incluses dans la liste des pièces de rechange 

– livret Pour un travail 

plus aisé, nous conseillons la présence de deux personnes. Aucun outil d'assemblage spécial 
n'est  nécessaire.  Le  vis  et  les  petites  parties  d'assemblage  se  trouvent  dans  le  tuyau  en 
plastique. 
 
Retirez l'emballage plastique Sortez du carton toutes les parties attachées et  placez

–les bien 

en vue sur l'emballage plastique préalablement retiré.  

 

 
 

  

Beste koper! 

Deze montagevoorschriften tonen hoe u de roterende maaiers 

SILVERCUT DISC 340 S FC

 te 

monteren. Tijdens de montage raden wij u aan om ook een blik te werpen op de tekeningen in 
het boekje met de reserveonderdelenlijst. Om makkelijker te werken is het aangewezen dat er 
twee  personen  de  montage  uitvoeren.  Er  is  geen  speciaal  montagegereedschap  nodig. 
Schroeven en kleine montageonderdelen kunnen in de kunststof buis worden gevonden. 
 
Verwijder de plastiekfolie. Neem alle vastgemaakte onderdelen uit de verpakking en plaats ze 
op de reeds verwijderde PVC

–folie zodat u een makkelijk overzicht hebt. 

 

SV

 

Bästa kund! 

Denna  monteringsinstruktion  visar  dig  hur  du  ska  montera  samman  din  tallriksslåttermaskin 

SILVERCUT  DISC  340  S  FC.

  Vid  monteringen  rekommenderar  vi  att  du  även  tar  en  titt  på 

ritningarna  i  reservdelskatalogen.  För  att  underlätta  arbetet  bör  det  utföras  av  två  personer. 
Inga specialverktyg behövs för hopsättningen. Skruvar och små monteringsdetaljer finner du i 
plaströret. 

 

Ta  bort  plastfolien.  Ta  ut  alla  delar  ur  lådan  och  placera  dem  översiktligt  på  den  tidigare 
borttagna plastfolien. 
 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for SILVERCUT DISC 340 S

Page 1: ...disc mower scheibenm hwerke faucheuse disque rotatif roterende maaier Tallrikssl ttermaskin SLO Navodilo za sestavo HR Uputstva za monta u GB Mounting instructions D Zusammenbauanleitung I Istruzioni...

Page 2: ......

Page 3: ...anja se pridr avajte odredbi sigurnosti u radu Foliju iz sanduka mo ete iskoristiti za pripremu sklopova i drugih delova Sehr geehrter K ufer In dieser Anleitung ist das Zusammenbau des Scheibenm hwer...

Page 4: ...Retirez l emballage plastique Sortez du carton toutes les parties attach es et placez les bien en vue sur l emballage plastique pr alablement retir Beste koper Deze montagevoorschriften tonen hoe u d...

Page 5: ...3...

Page 6: ...ound the framework of the basic machine pos 1 and lift the framework from the package by using a lift and pulley Rimuovere le sponde della scatola Arrotolare il telaio della macchina generale pos 1 la...

Page 7: ...03 5 Kroz rupu u konstrukciji i rupu u klinu zabijte elasti ne zatike poz 4 13 i poz 5 8 Na suprotnoj strani klina nema rupe u konstrukciji postavite podlo ku pozicija 6 40 3 te na isti na in zabijte...

Page 8: ...pos 1 et la barre de coupe pos 2 Joignez les l aide d un boulon pos 3 40 X 303 5 Enfoncez les goupilles lastiques travers le trou dans la construction et dans le boulon pos 4 13 et pos 5 8 Puisqu il n...

Page 9: ...n the hook pos 5 which is welded on the cutter bar pos 2 35 X 128 Drive in the elastic pin through the pin pos 3 6 and insert the washer 35 between the pin and hole pos 1 beforehand Tra l apertura pos...

Page 10: ...in tapparna genom h let pos 1 och gaffeln pos 5 men montera f rst brickan 35 mot f stet pos 1 som r svetsat p knivbalken Driv in r rpinnen pos 3 6 genom tappen med brickan placerad mellan r rpinnen oc...

Page 11: ...ar beforehand onto the support leg pos 1 which must be set to a suitable height Abbassare il telaio sollevato che si stato fuso con la barra falciante in anticipo sulla gamba di sostegno pos 1 che dev...

Page 12: ...Attach the PTO shaft guard with a steel clip in the position that the lubrication openings are accessible Montare l albero cardanico pos 1 sul riduttore nel telaio della macchina e sul riduttore della...

Page 13: ...ardan poz 1 Montieren Sie den Antriebskardan Pos 1 Install the PTO shaft pos 1 Montare l albero cardanico di trasmissione pos 1 Installez le cardan de l arbre de transmission pos 1 Monter de PTO aandr...

Page 14: ...no prekontroli ite pri vr enost vijaka Nakon 5 radnih sati prekontroli ite sve vija ne spojeve Beim Erstanbau der Maschine an den Schlepper die Gelenkwelle auf richtige L nge laut Betriebsanleitung an...

Page 15: ...vis sont bien serr es Apr s 5 heures de fonctionnement v rifiez nouveau si les vis sont bien serr es Wanneer u de machine voor het eerst met de tractor verbindt controleert u de lengte van de aandrijf...

Page 16: ...14...

Reviews: