Sinn 240 C Instructions For Use Manual Download Page 15

15

Zusammen mit dem Uhrenfachmagazin Chronos aus dem Ebner Verlag präsen-
tieren wir die auf nur 100 Stück limitierte Sonderedition 240 C in einer ganz eige-
nen Gestaltung.

Konzentration auf die wichtigsten Funktionen und eine klare Übersichtlichkeit sind 
wesentliche Merkmale der 240 C. Mit ihrer klassisch anmutenden Optik knüpft  
sie zudem an traditionelle Formgebungen an. Unterstrichen wird dies durch den 
galvanisch versilberten Drehring, sowie das satinierte Gehäuse mit den polierten 
Flanken. Weiterhin verfügt die 240 C mit ihrem Durchmesser von 43 mm über 
einige SINN­typische Ausstattungsmerkmale. 

Zu nennen ist der innenliegende Drehring mit der 12­Stunden­Anzeige. Er ermög­
licht das Erfassen von Zeiten und kann zur Anzeige einer zweiten Zeitzone genutzt 
werden. Eine perfekte Ablesbarkeit, auch bei Nacht, ist durch nachleuchtende 
Zeiger und Indizes gewährleistet. Die Kronen sind mit dem von Sinn Spezial uhren 
entwickelten D3­System ausgestattet. Hierbei wird die Kronenwelle direkt in eine 
feingeschlichtete Gehäusebohrung geführt und so nahtlos gegen das Gehäuse 
abgedichtet (D3= 

d

irekt 

d

oppelt 

d

ichtend). Zusätzlich bietet die 240 C eine 

Datum­ und Wochentagsanzeige, wobei sich die Wochentage über die ent­
sprechende Kroneneinstellung wahlweise in Deutsch oder in Englisch anzeigen 
lassen. Die 240 C ist druckfest bis 10 bar und unterdrucksicher.

In collaboration with the specialist watch magazine Chronos published by Ebner 
Verlag, we are presenting a special limited edition of 100 240 C watches in a 
highly unique design.

Key functions and clarity are the all-important features of the 240 C. Its classic 
design is based on traditional styles, further underlined by the silver electroplated 
rotating bezel and the satinized case with polished sides. With a diameter of 
43 mm, the 240 C also boasts unique characteristics which distinguish it as a SINN 
watch. 

Most notable is the interior bezel with a 12-hour display, which facilitates the 
recording of time and can be used to display a second time zone. Perfect 
readability, even at night, is ensured by the luminous hands and indices. The 
crowns are equipped with the D3-System developed by Sinn Spezialuhren. The 
crown shaft is mounted directly in a finely finished case aperture, creating a 
perfect seal to the case (the name D3 comes from the German 

d

irekt 

d

oppelt 

d

ichtend, meaning direct double sealing). The 240 C also features the date and 

weekday, which can be displayed in German or English simply by adjusting the 
crown. The 240 C is pressure-resistant up to 10 bar and resistant to low pressure.

240 C

240 C

Summary of Contents for 240 C

Page 1: ...240 C...

Page 2: ......

Page 3: ...C BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE DIE ZEITZONEN THE TIME ZONES L NGENANPASSUNG DES ARMBANDES ADJUSTING THE LENGTH OF THE WATCH STRAPS TECHNISCHE MERKMALE TECHNICAL DETAILS HINWEISE ADVICE KUN...

Page 4: ...330 Zeitmesstechnik Fliegeruhren pr fen und zertifizieren Dabei wird sichergestellt dass eine Fliegeruhr nach DIN 8330 die im Flugger t vorhandenen Zeitmess instrumente f r den Piloten in vollem Umfan...

Page 5: ...an extensive and complex type and unit verification process This ensures that a DIN 8330 compliant pilot watch is a suitable all round replacement for the on board timekeeping instruments available t...

Page 6: ...arianten Angetan hatte es uns auch die dottergelbe Farbe die wir von dem leider nicht mehr gebauten Weltraumchronograph 140 A her kannten Wir fanden dass diese spezielle Farbe nicht nur gut zu Geh use...

Page 7: ...ace Chronograph 140 A which unfortunately is no longer manufactured We found that this special colour was not only a good fit for the case and dial of the 240 but also corresponded perfectly to the ra...

Page 8: ......

Page 9: ...einer edelstahlharten 22 kar tigen Goldlegierung sowie ein Chronometer mit einem Magnetfeldschutz von 80 000 A m Oder die Uhren mit idealem Uhrwerk Alterungsschutz durch Schutz gasf llung und integrie...

Page 10: ...uipment standards This is unparalleled in the watch industry Selected pilot watches are tested and certified by independent institutions according to the DIN 8330 Horology Aviator watches in an extens...

Page 11: ...has proven its worth in the EZM 10 TESTAF for example used as part of the official approvals procedure for Airbus Helicopters formerly Eurocopter EC 145 T2 high performance helicopter The 303 CRYSTAL...

Page 12: ...ng Eine weitere technische Finesse stellen die sechs Exzenter gewichte auf dem Unruhreif dar Sie sorgen f r das exakte Wuchten des Unruhsystems Workshop modifications From the robust case and the poli...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...h die Wochentage ber die ent sprechende Kroneneinstellung wahlweise in Deutsch oder in Englisch anzeigen lassen Die 240 C ist druckfest bis 10 bar und unterdrucksicher In collaboration with the specia...

Page 16: ...n den Zeiger ber den gew nschten Minutenstrich hinauszudrehen und auf dem R ckweg einzustellen Das Uhrwerk wird wieder in Gang gesetzt sobald Sie die Kronenposition 3 verlassen Schnellkorrektur des Da...

Page 17: ...ttempt to set the time We recommend moving the hands past the desired minute marker and then adjusting it backwards The movement restarts as soon as the crown is no longer in position 3 Quickset date...

Page 18: ...tels Stunden und Minutenzeiger ablesen in unserem Beispiel 4 08 Uhr The first time zone Local time is displayed by the hour and minute hands In our example it is 10 08 a m THE TIME ZONES The second ti...

Page 19: ...acelet To ensure maximum comfort both sides of the bracelet should contain the same number of links If this is not possible the top bracelet strap above the 12 on the clock should be longer It is not...

Page 20: ......

Page 21: ...ungen der DIN 8310 f r Wasserdichtigkeit Unterdrucksicher Bandansto breite 22 mm Geh usedurchmesser 43 mm Mechanical movement Calibre SW220 1 Self winding mechanism Hand adjustment with stop second fu...

Page 22: ...22...

Page 23: ...ie gern Telefon 069 97 84 14 400 Telefax 069 97 84 14 401 E Mail kundendienst sinn de ADVICE Water resistance In its original condition your watch fulfils the technical requirements of water resistanc...

Page 24: ......

Page 25: ...or reconditioning If possible please use our service order form For information about our service order form please refer to the section entitled Customer Service on our website www sinn de en and to...

Page 26: ...Sinn Spezialuhren GmbH 1 Auflage 1st Edition 08 2016 Technische nderungen vorbehalten Technical specifications are subject to changes...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: