background image

18

ES

 'HEHQFXPSOLUVHODVQRUPDV'*895XVRGHHTXLSRVGHSURWHFFLyQSHUVRQDOHVFRQWUD

FDtGDV\'*895VDOYDPHQWRGHSXQWRVDOWRV\EDMRVFRQHTXLSRVGHSURWHFFLyQSHUVRQDOHV

DVtFRPROD%*,FLQWXURQHVGHVXMHFLyQ\PHGLRVGHXQLyQSDUDFLQWXURQHVGHVXMHFLyQ

15.

La distancia ligera bajo los pies del usuario debe ser de al menos 2,0 m si el
dispositivo se engancha por encima del usuario. 

 (OGLVSRVLWLYRGHVHJXULGDGHQDOWXUD,.$5HQFRQIRUPLGDGFRQ(1&6$=$16,$66(

==GHEHXWLOL]DUVHHQXQUDQJRGHWHPSHUDWXUDVGHƒ&ƒ)Dƒ&

ƒ)

8

 /DFDUJDQRPLQDOSHUPLWLGDGHODSHUVRQDDDVHJXUDUHVGHNJ

9

18.

El dispositivo de seguridad en altura debe protegerse de los efectos de las llamas y las chispas de 

VROGDGXUDHOIXHJRORViFLGRVODVOHMtDV\VLPLODUHV

 1RSXHGHQOOHYDUVHDFDERPRGL¿FDFLRQHVQLUHSDUDFLRQHVHQHOGLVSRVLWLYRGHVHJXULGDGHQDOWXUD

10

Las reparaciones solo deben ser realizadas por el fabricante o por las personas formadas y autorizadas por 
el fabricante.

20.

Los dispositivos de seguridad en altura solo deben ser utilizados por personas con la formación o la 

LQVWUXFFLyQFRUUHVSRQGLHQWH1RSXHGHQWHQHUOLPLWDFLRQHVItVLFDVRGHVDOXG3UREOHPDVFRQHODOFRKRO

GURJDVRPHGLFDPHQWRVRGHFRUD]yQRFLUFXODFLyQ

21.

La vida útil del dispositivo de seguridad en altura debe determinarse en la revisión anual, suele ser de 10 

DxRVHQIXQFLyQGHOXVR

22.

Los dispositivos de seguridad en altura de los tipos HWB / HWPB / HWS / HWPS, equipados con una 
suspensión con columna con gancho de tubo, deben engancharse a los puntos de tope de tal manera que 

HQODVXVSHQVLyQFRQFROXPQDFRQJDQFKRGHWXERQRSXHGDQSURGXFLUVHFDUJDVWUDQVYHUVDOHV\GHÀH[LyQ

(VWRGHEHWHQHUVHHQFXHQWDHVSHFLDOPHQWHHQFDVRGHFDtGD

23.

Los seguros de altura de tipo HWB 2 y HWPS 3 también pueden equiparse con un eslabón giratorio especial 
de tipo SW.

 'HEHFRPSUREDUVHTXHHOXVRGHXQGLVSRVLWLYRGHVHJXULGDGHQDOWXUDFRQSURWHFFLyQFRQWUDFDtGDVHQ

horizontal resulte adecuado en conformidad con las normas actuales a través de las pruebas pertinentes en 
la totalidad del sistema.

Mantenimiento y revisión

1.

El cable/cinturón solo debe enrollarse con cargas. En ningún caso se debe tirar del cable/cinturón del todo 
y después soltarlo, pues un golpe trasero del mosquetón en el dispositivo puede provocar una rotura del 

PXHOOHGHUHFXSHUDFLyQ

11

2.

En el caso de los dispositivos que estén continuamente expuestos a la intemperie, se recomienda engrasar 

OLJHUDPHQWHHOFDEOHGHDFHURSHULyGLFDPHQWHFRQDFHLWHOLEUHGHiFLGRRYDVHOLQDVRORHQORVFDEOHVGH

DFHUR

3.

El medio de unión insertable está hecho de PES / Dyneema y solo puede limpiarse con agua caliente o 
productos de limpieza neutros. En ningún caso con una dilución o similares. Los restos del producto de 
limpieza deben enjuagarse con agua clara hasta que no queden restos. 

4.

¡Atención, a tener en cuenta! 

El almacenamiento y el transporte de los dispositivos de seguridad en altura 

deben tener lugar en seco y sin polvos ni aceites.

5.

Los componentes textiles que se hayan mojado por la limpieza o el uso deben secarse de manera natural. 
No debe secarse en ningún caso cerca de un fuego u otras fuentes de calor.

Uso horizontal

Nota

(OGLVSRVLWLYRGHVHJXULGDGHQDOWXUDKDVLGRSUREDGRFRQp[LWRWDPELpQSDUDHOXVRKRUL]RQWDO\ODVFDtGDV

simuladas sobre el borde. Para ello se ha utilizado, para los dispositivos de seguridad en altura con un medio 
de unión de cable y para los dispositivos de seguridad en altura con un medio de unión de cinturón, un radio del 
borde de 

U PP

12

7RPDQGRFRPREDVHHVWDUHYLVLyQHOGLVSRVLWLYRGHVHJXULGDGHQDOWXUDUHVXOWDDSWRSDUDHOXVR

VREUHERUGHVVLPLODUHVSRUHMHPSORHQSHU¿OHVGHDFHURODPLQDGRVHQEDUUDVGHPDGHUDRHQiWLFRVUHYHVWLGRV\

redondeados. Los dispositivos de seguridad en altura con cables también son aptos para esfuerzos sobre bordes, 

SRUHMHPSORXQDFKDSDWUDSH]RLGDOÀH[LEOHQRDSR\DGDSLH]DV\DOLVWDVGHKRUPLJyQRERUGHVGHKRUPLJyQHQ

REUD6LQWHQHUHQFXHQWDHVWDUHYLVLyQHQORVXVRVKRUL]RQWDOHVRLQFOLQDGRVHQORVTXHKD\DULHVJRGHFDtGDSRU

un borde, se debe tener en cuenta obligatoriamente lo siguiente:

10

11

12

9

8

Summary of Contents for H 12

Page 1: ......

Page 2: ...OOXQJ brake adjustment DQG 6HLOGXUFKPHVVHU webbing cable diameter Band Seillänge webbing cable length QVSUHFKHQ GHU OLQNHQ response of pawls HGHUHLQ XJ spring retraction DUDELQHUKDNHQ XQNWLRQ snap hook function check QVSUHFKOlQJH PLW NJ response length 35 kg XIIDQJNUDIW catching power Band Seileinzug webbing cable retraction 6LFKWNRQWUROOH visual inspection HVEDUNHLW 7 SHQVFKLOG readability label ...

Page 3: ...LQ LUG GDV HUlW ZLHGHUYHUNDXIW PXVV GLHVH HEUDXFKVDQOHLWXQJ LQ DQGHVVSUDFKH EHLJHI JW VHLQ This user manual and the operating instructions are part of the safety system and have to be available at the site of operation In case the device will be resold the operating instructions have to be available in the respectively applicable national language ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ... ȤȡȒıȘȢ 9 Herstelldatum Date of manufacture Fecha de fabricatión Date de fabrication Data die construzione Data de fabrico DEULFDJHGDWXP ā DWD SURGXNFML ā DWD IDEULFDʕLHL ā 3URGXNWLRQVGDWR ā 7LOOYHUNQLQJVGDWXP ā 9DOPLVWXVSlLYl ā 3URGXNVMRQVGDWR ā iUWiVL GiWXP ā iWXP YêURE ā ǾȝİȡȠȝȘȞȓĮ țĮIJĮıțİȣȒȢ 10 Hersteller Manufacturer Fabricante Fabricants Costruttore Fabricante Fabricant Fabrikant Producenta ...

Page 8: ......

Page 9: ...JXQJ GHV HUlWHV PXVV HLQ QSDVVHQ DQ HYHQWXHOOH 6HLO Bandabweichungen gewährleisten Nach der Befestigung des Gerätes an dem Anschlagpunkt ist das Ende GHV DXV LHKEDUHQ 9HUELQGXQJVPLWWHOV DUDELQHUKDNHQ DQ GHU XIIDQJ VH GHV XIIDQJJXUWHV X EHIHVWLJHQ HL QLFKW VHOEVWYHUULHJHOQGHQ 9HUELQGXQJVHOHPHQWHQ DUDELQHUKDNHQ VLQG GLHVH PLWWHOV GHU hEHUZXUIPXWWHU X YHUVFKUDXEHQ 4 1DFK HIHVWLJXQJ GHV KHQVLFKHUXQJVJ...

Page 10: ... DXVJHVHW W VLQG GDV 6WDKOVHLO LQ UHJHOPl LJHQ EVWlQGHQ PLW VlXUHIUHLHP gO RGHU 9DVHOLQH OHLFKW HLQ XIHWWHQ QXU EHL 6WDKOVHLOHQ 3 Das einziehbare Verbindungsmittel besteht aus PES Dyneema und darf nur mit warmem Wasser oder neutralen Reinigungsmitteln gereinigt werden Keinesfalls mit Verdünnung o ä Reste des Reinigungsmittels sind restlos mit klarem Wasser auszuspülen 4 Achtung unbedingt beachten ...

Page 11: ... GHU UPLWWOXQJ GHU QRWZHQGLJHQ OLFKWHQ KH XQWHUKDOE des Benutzers auch die Auslenkung der Anschlageinrichtung zu berücksichtigen Hierzu sind Angaben in der Gebrauchsanleitung und die Sicherheitshinweise der Anschlageinrichtungen zu beachten 6 Bei einem Sturz über eine Kante bestehen Verletzungsgefahren während des Auffangvorgangs durch Anprallen des Stürzenden an Bauwerksteile bzw Konstruktionstei...

Page 12: ......

Page 13: ...he suspension of the device has to ensure adaptation to any potential cable webbing deviations After attaching the device to the anchor point the end of the H SDQGDEOH ODQ DUG VQDS KRRN KDV WR EH IDVWHQHG WR WKH ULQJ RI WKH IXOO ERG KDUQHVVHV RQQHFWRUV ZKLFK DUH QRW VHOI ORFNLQJ VQDS KRRNV KDYH WR EH VFUHZHG WRJHWKHU XVLQJ WKH UHWHQWLRQ QXW 4 IWHU DWWDFKLQJ WKH IDOO DUUHVWHU WR D VXLWDEOH DQFKRU S...

Page 14: ...YDOV IRU VWHHO FDEOHV RQO 3 The retractable lanyard is made of PES Dyneema and must be cleaned with warm water or neutral cleaning DJHQWV RQO R QRW XVH WKLQQHU RU WKH OLNH 8VH FOHDQ ZDWHU WR ULQVH DZD DQ FOHDQLQJ DJHQW UHVLGXH 4 Attention Please note The fall arresters have to stored and transported in a dry dust free and oil free environment 5 Textile components which have become wet due to clean...

Page 15: ...he excursion of the anchor device must also be considered when determining the required clearance underneath the person using the device The information provided in the instructions for use and the safety information of the anchor devices have to be observed in this context Q FDVH RI D IDOO RYHU DQ HGJH WKHUH LV D GDQJHU RI LQMXU GXULQJ WKH SURFHVV RI DUUHVWLQJ WKH IDOO GXH WR WKH falling person h...

Page 16: ......

Page 17: ...endicular posible sobre la cabeza de la persona a asegurar para evitar que oscile en caso de caer La suspensión del dispositivo debe garantizar las adaptaciones a las SRVLEOHV YDULDFLRQHV HQ ORV FDEOHV FLQWXURQHV HVSXpV GH MDU HO GLVSRVLWLYR DO SXQWR GH WRSH VH GHEH MDU HO H WUHPR GHO PHGLR GH XQLyQ H WUDtEOH PRVTXHWyQ DO RMDO GH VXMHFLyQ GHO DUQpV GH VXMHFLyQ 6L ORV HOHPHQWRV GH XQLyQ PRVTXHWRQHV...

Page 18: ...las normas actuales a través de las pruebas pertinentes en la totalidad del sistema Mantenimiento y revisión 1 El cable cinturón solo debe enrollarse con cargas En ningún caso se debe tirar del cable cinturón del todo y después soltarlo pues un golpe trasero del mosquetón en el dispositivo puede provocar una rotura del PXHOOH GH UHFXSHUDFLyQ 11 2 En el caso de los dispositivos que estén continuame...

Page 19: ...PLWHQ SDUD HO XVR FRQMXQWR R GH WLSR D clase D en conformidad con EN 795 5 En caso de utilizar el dispositivo de seguridad en altura en un dispositivo de tope de tipo C clase C en FRQIRUPLGDG FRQ 1 1RUWHDPpULFD N1 FRQ XQD JXtD GH PRYLPLHQWR KRUL RQWDO VH GHEH WHQHU HQ cuenta al determinar la altura ligera necesaria por debajo del usuario también la dirección del dispositivo de tope Para ello deben...

Page 20: ......

Page 21: ...FH IDLUH OHV GRQQpHV GDQV OHV LQVWUXFWLRQV GH VHUYLFH GX GLVSRVLWLI G DQFUDJH GRLYHQW rWUH UHVSHFWpHV DSSDUHLO GHYUDLW VH VLWXHU OH SOXV SHUSHQGLFXODLUHPHQW SRVVLEOH DX GHVVXV GH OD WrWH GH OD SHUVRQQH j VpFXULVHU D Q G pYLWHU WRXWH RVFLOODWLRQ HQ FDV GH FKXWH D DWLRQ GH O DSSDUHLO GRLW DVVXUHU XQ DMXVWHPHQW j G pYHQWXHOOHV GLIIpUHQFHV GH FkEOH EDQGH 8QH IRLV O DSSDUHLO p DX SRLQW G DQFUDJH O H WU...

Page 22: ...pPHQW DX QRUPHV DFWXHOOHV Entretien et maintenance H FkEOH OD EDQGH QH GRLW rWUH HQURXOp TX DYHF XQH FKDUJH H FkEOH OD EDQGH QH GRLW HQ DXFXQ FDV rWUH GpURXOp WRWDOHPHQW SXLV UHOkFKpH EUXVTXHPHQW FDU O DFFURFKDJH VDFFDGp GX PRXVTXHWRQ VXU O DSSDUHLO SHXW SURYRTXHU OD UXSWXUH GX UHVVRUW GH UDSSHO 11 O HVW UHFRPPDQGp j LQWHUYDOOHV UpJXOLHUV GH JUDLVVHU OpJqUHPHQW DYHF GH O KXLOH H HPSWH G DFLGHV RX ...

Page 23: ... DXWRULVpV XQLTXHPHQW VL XWLOLVDWLRQ FRPPXQH RX W SH FODVVH VHORQ OD 1 RUV G XQH XWLOLVDWLRQ GH O DQWLFKXWH j UDSSHO DXWRPDWLTXH VXU XQ GLVSRVLWLI G DQFUDJH W SH FODVVH FRQIRUPpPHQW j OD QRUPH 1 DYHF GLUHFWLRQ PRELOH KRUL RQWDOH OD GpYLDWLRQ GX GLVSRVLWLI G DQFUDJH GRLW pJDOHPHQW rWUH SULVH HQ FRPSWH HQ pWDEOLVVDQW OD KDXWHXU OLEUH QpFHVVDLUH HQ GHVVRXV GH O XWLOLVDWHXU 3RXU FH IDLUH OHV GRQQpHV G...

Page 24: ......

Page 25: ...ione del dispositivo deve assicurare un adattamento alle HYHQWXDOL GHYLD LRQL GHOOD FRUGD QDVWUR RSR LO VVDJJLR GHO GLVSRVLWLYR DO SXQWR GL DQFRUDJJLR O HVWUHPLWj GHO FRQQHWWRUH HVWHQVLELOH JDQFLR PRVFKHWWRQH GHYH HVVHUH VVDWD DOO DVROD GL DQFRUDJJLR GHOO LPEUDFDWXUD Q HOHPHQWL GL FROOHJDPHQWR QRQ DXWREORFFDQWL JDQFLR PRVFKHWWRQH TXHVWL GHYRQR HVVHUH DYYLWDWL PHGLDQWH LO GDGR D FDORWWD 4 RSR DYHU ...

Page 26: ...Q DFLGR R YDVHOLQD VROR LQ FDVR GL FDYL LQ DFFLDLR O FRQQHWWRUH UHWUDWWLOH q FRVWLWXLWR GD 3 6 QHHPD H SXz HVVHUH SXOLWR VROR FRQ DFTXD FDOGD R XQ GHWHUJHQWH QHXWUR UHVLGXL GL GHWHUVLYR GHYRQR HVVHUH FRPSOHWDPHQWH ULVFLDFTXDWL FRQ DFTXD 4 Attenzione da ricordare assolutamente Lo stoccaggio e il trasporto del dispositivo anticaduta devono avvenire quando è asciutto senza polvere e senza olio DVFLXJ...

Page 27: ...e SUHQGHUH LQ FRQVLGHUD LRQH DQFKH OR VEUDFFLR GHOO DWWUH DWXUD GL DQFRUDJJLR 3HU TXHVWR VFRSR VL GHYRQR RVVHUYDUH OH LQIRUPD LRQL QHOOH VWUX LRQL SHU O XVR H VWUX LRQL GL VLFXUH D SHU O DWWUH DWXUD GL DQFRUDJJLR Q XQD FDGXWD ROWUH LO ERUGR YL VRQR ULVFKL GL OHVLRQL GXUDQWH LO SURFHVVR GL DUUHVWR GL FDGXWD GRYXWH DOO XUWR GL colui che cade nel cantiere o sul luogo di costruzione 7 Bisogna prendere...

Page 28: ......

Page 29: ...toestel dient zo loodrecht mogelijk boven het hoofd van de te zekeren persoon gepositioneerd te worden teneinde pendelen in geval van een val te voorkomen De ophanging van het toestel moet een aanpassing aan eventuele afwijkingen van de kabel band waarborgen Na bevestiging van het toestel aan KHW DDQVODJSXQW PRHW KHW HLQG YDQ KHW XLWWUHNEDUH YHUELQGLQJVPLGGHO NDUDELMQKDDN DDQ KHW RSYDQJRRJ YDQ GH ...

Page 30: ...igingstoestel met horizontale valbeveiliging conform de actuele normen geschikt is Verzorging en onderhoud 1 De kabel band mag enkel onder belasting oprollen Men mag geenszins de kabel band uittrekken en vervolgens loslaten aangezien de terugtrekveer kan breken wanneer de karabijnhaak met een ruk tegen het DSSDUDDW VODDW 11 2 Bij toestellen die voortdurend aan de weersomstandigheden blootstaan str...

Page 31: ...ingen type C klasse C HQNHO LQGLHQ WRHJHODWHQ YRRU JHPHHQVFKDSSHOLMN JHEUXLN RI W SH NODVVH FRQIRUP 1 5 Bij gebruik van het hoogteveiligheidstoestel aan een aanslaginrichting type C klasse C conform EN 795 met een horizontaal bewegende geleiding moet bij het bepalen van de vereiste daghoogte onder de gebruiker eveneens rekening gehouden worden met de doorzakking van de aanslaginrichting Hierbij mo...

Page 32: ......

Page 33: ...XMąFHJR 1DOHĪ Z W P FHOX SU HVWU HJDü LQIRUPDFML SRGDQ FK Z LQVWUXNFML XĪ WNRZDQLD XU ąG HQLD PRFXMąFHJR 8U ąG HQLH QDOHĪ XPLHĞFLü PRĪOLZLH SLRQRZR QD JáRZą DEH SLHF DQHM RVyE DE Z PRPHQFLH XSDGNX Z NOXF ü UXFK ZDKDGáRZ DZLHV HQLH XU ąG HQLD PXVL DSHZQLDü GRSDVRZDQLH GR HZHQWXDOQ FK RGFK áHN OLQ WDĞP 3R SU PRFRZDQLX XU ąG HQLD GR SXQNWX PRFRZDQLD NRĔFyZNĊ Z MPRZDQHJR HOHPHQWX SRáąF HQLRZHJR NDUDEL...

Page 34: ...yOQRĞFL QD Z SDGHN XSDGNX 8U ąG HQLD VDPRKDPRZQH W SX L 36 PRJą RVWDü Z SRVDĪRQH Z VSHFMDOQ NUĊWOLN W SX 6 3U VWRVRZDQLH XĪ FLD XU ąG HQLD DEH SLHF DMąFHJR SRGF DV SUDF QD Z VRNRĞFL SR LRP P DEH SLHF HQLHP SU HG XSDGNLHP JRGQLH DNWXDOQ PL QRUPDPL QDOHĪ XGRZRGQLü SU H Z NRQDQLH odpowiednich testów na kompletnym systemie RQVHUZDFMD L SLHOċJQDFMD LQD SDV SRZLQQ VLĊ ZLMDü W ONR SRG REFLąĪHQLHP ĪDGQ P ...

Page 35: ... SURZDG HQLD SUDF OXE UXFK ERF QH RG RVL ĞURGNRZHM Z RELH VWURQ QDOHĪ RJUDQLF ü GR PDNV P LQQ FK SU SDGNDFK QLH QDOHĪ XĪ ZDü SXQNWyZ SRMHG QF HJR PRQWDĪX OHF QS XU ąG HQLD PRFXMąFH W SX NODV W ONR ZyZF DV JG GRSXV F D VLĊ ZVSyOQH VWRVRZDQLH OXE W SX NODV ZJ 1 SU SDGNX VWRVRZDQLD XU ąG HQLD DEH SLHF DMąFHJR SRGF DV SUDF QD Z VRNRĞFL GR XU ąG HQLD PRFXMąFHJR W SX NODV ZJ 1 SR LRPR UXFKRP P SURZDG HQ...

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: