background image

60

61

Börja med att stryka de plagg som ska strykas på låg temperatur.

Detta minskar väntetiden (strykjärnet bli varmt snabbare än det svalnar) och eliminerar 

risken för brännmärken på tyget.

ÅNGSTRYKNING

Fylla på vattenbehållaren

- Kontrollera att kontakten har kopplats ur från eluttaget.

- Ställ ångreglaget (9) i läget ”0” 

[Fig. 1]

.

- Öppna locket (7).

- Rikta strykjärnets spets uppåt så att vattnet kan hällas i öppningen utan att flöda över.

- Häll långsamt vattnet i vattenbehållaren med hjälp av det speciella måttet och var noga 

med att inte överskrida den maximala nivå (cirka 350ml) som anges med ”MAX” på 

vattenbehållaren 

[Fig. 2]

.

- Stäng locket (7).

Välja temperatur

- Placera strykjärnet i upprätt läge.

- Koppla in kontakten i eluttaget.

- Ställ in temperaturvredet (2) enligt den internationella symbolen på LCD-displayen 

[Fig. 3

]. 

När STANDBY-symbolen tänds indikerar detta att strykjärnet värms upp. Vänta tills 

STANDBY-symbolen har släckts innan du börjar stryka.

Varning! 

STANDBY-symbolen tänds med jämna mellanrum, vilket indikerar att den valda 

temperaturen upprätthålls. Om du sänker temperaturen efter att ha strukit med hög tem-

peratur, ska du vänta med att stryka tills  STANDBY-symbolen tänds igen.

Reglera ångan

Mängden ånga regleras med ångreglaget (9).

- Ställ ångreglaget i ett läge mellan nivå 3 och nivå 4 beroende på hur mycket ånga som 

krävs och vilken temperatur som har valts 

[Fig. 1]

.

Varning! 

Strykjärnet avger endast ånga kontinuerligt om du håller det i plant läge. Du kan 

stoppa den kontinuerliga ångan genom att placera strykjärnet i upprätt läge eller genom 

att ställa ångreglaget i läget ”0”. Som anges på temperaturvredet (2) och i den inledande 

tabellen kan du endast använda ånga vid de högsta temperaturerna. Om den valda 

temperaturen är för låg kan det bildas vattendroppar på sulan. På nivå 1 och 2 släpps 

ingen ånga ut. På nivå 3 och 4 släpps ånga ut, men först när den inställda temperaturen 

har uppnåtts.

Välja extra ånga och ånga vid strykning i upprätt riktning

Tryck på knappen för extra ånga (5) för att generera en kraftig ångpuff som tränger ig-

enom tyget och jämnar till de svåraste och styvaste vecken. Vänta några sekunder innan 

du trycker på knappen igen 

[Fig. 4]

.

Genom att med jämna mellanrum trycka på knappen för extra ånga kan du också stryka i 

upprätt riktning (gardiner, upphängda plagg osv.) 

[Fig. 5]

.

Varning! 

Funktionen för extra ånga kan endast användas vid höga temperaturer. Sluta an-

vända funktionen när STANDBY-symbolen tänds och börja inte stryka igen förrän lampan 

har släckts.

STRYKNING UTAN ÅNGA

Om du vill stryka utan ånga följerduanvisningarna i avsnittet ”Ångstrykning” men lämnar 

ångreglaget (9) i läget  “0”.

Sprutfunktion

Se till att det finns vatten i vattenbehållaren. Tryck på sprutknappen (11), långsamt (för en 

tät sprutdimma) eller hastigt (för en fin sprutdimma).

Varning! 

När det gäller känsliga tyger rekommenderar vi att tyget fuktas i förväg med 

hjälp av sprutfunktionen (11) eller att en fuktad trasa placeras mellan strykjärnet och tyget. 

Använd inte sprutfunktionen på sidentyger eller tyger i syntetmaterial, eftersom detta kan 

orsaka fläckar.

RENGÖRING

Observera! Innan strykjärnet rengörs på något sätt ska du se till att strykjärnets 

kontakt inte är ansluten till eluttaget. 

Avlagringar eller stärkelserester på sulan kan avlägsnas med en fuktad trasa eller ett 

skonsamt flytande rengöringsmedel.

Undvik att repa sulan med stålull eller metallobjekt.

Plastdelarna kan rengöras med fuktad trasa och sedan torkas av med torr trasa.

SJÄLVRENGÖRING    

 

Med självrengöringsfunktionen rengörs sulans insida och föroreningar avlägsnas. Vi 

rekommenderar att den används var 10:e–15:e dag. Anvisningar:

-Fyll på vattenbehållaren upp till den maximala nivån och ställ ångreglaget (9) i läget ”0”

-Ställ in temperaturvredet (2) på maximal temperatur och vänta tills STANDBY-symbolen 

släcks.

- Koppla ur kontakten från eluttaget och håll strykjärnet i plant läge över vasken.

-Håll självrengöringsknappen (10) nedtryckt tills det kokande vattnet, ångan och föroren-

ingarna har tömts ut helt.

- När sulan har svalnat kan du rengöra den med en fuktad trasa.

FÖRVARING 

- Koppla ur strykjärnets kontakt från eluttaget.

- Töm vattenbehållaren genom att vända strykjärnet upp och ned och skaka det försiktigt.

- Låt strykjärnet svalna helt.

- Vira sladden kring änden på strykjärnet.

- Förvara alltid strykjärnet stående i upprätt läge.

TIPS OCH RÅD OM STRYKNING

Vi rekommenderar att tyger med speciella applikationer (paljetter, broderier, flor osv.) 

endast stryks på de lägsta temperaturerna.

Om tyget är av blandmaterial (t.ex. 40 % bomull och 60 % polyester) ska termostaten 

ställas in på temperaturen för det material som kräver den lägsta temperaturen.

Om du inte känner till tygets sammansättning kan du testa vilken temperatur som är 

lämplig genom att stryka på en dold flik av plagget. Börja med en låg temperatur och öka 

gradvis tills den idealiska temperaturen uppnås.

Stryk aldrig områden med spår av svett eller andra märken: Sulans värme fixerar fläck-

arna på tyget så att de inte går att få bort.

Stärkelse blir effektivare vid strykning utan ånga på medeltemperatur: Om det blir för 

varmt kan den bli bränd och det finns risk för att gula märken uppstår.

Undvik att plagg i siden, ull eller syntetmaterial blir blanka genom att stryka dem från 

avigsidan. 

Undvik att plagg i sammet blir blanka genom att endast stryka tyget i riktning med luggen 

och genom att inte trycka när du stryker.

Ju mer tvätt som stoppas in i tvättmaskinen, desto fler skrynkliga plagg blir det. Detta 

inträffar även vid torktumling på väldigt höga varvtal.

Många tyger är lättare att stryka om de inte har torkat helt.

Exempelvis ska siden alltid strykas fuktigt.

Innebörd av den överkorsade soptunnan:
Släng inte elektriska apparater i det osorterade hushållsavfallet, utan använd 

separata återvinningscentraler.
Kontakta de lokala myndigheterna om du vill ha information om vilka avfallshan-

teringssystem som finns.

Om elektriska apparater slängs i deponier eller på soptippar kan farliga ämnen 

läcka ut i grundvattnet och påverka näringskedjan, vilket kan skada din hälsa och 

ditt välbefinnande.

När gamla apparater ersätts med nya, har återförsäljaren lagstadgad skyldighet att 

ta emot den uttjänta apparaten för återvinning utan att utkräva någon avgift.

 

SYMBOL I  

TYP AV    

INSTÄLLNING AV   

  

TVÄTTRÅD 

TYG 

TERMOSTAT 

 
 

Syntetiskt 

Låg temperatur

 
 
 

Siden - ull 

Medeltemperatur

 
 

Bomull - linne 

Hög temperatur

Tyg som inte ska strykas

SWE

SNG 926_Instruction Manual.indd   60-61

08.08.2011   20:51:08

Summary of Contents for 92-6

Page 1: ...09 2011 GBR DEU ITA ESP PRT FRA DNK FIN NOR SWE CZE POL RUS HUN SVK NL SNG 9 26 INSTRUCTION MANUAL SNG 926_Instruction Manual indd 1 08 08 2011 20 50 57...

Page 2: ...1 INSTRUCTIONS SINGER SNG 9 26 FULL FUNCTION STEAM IRON 220 240V 50 60 Hz max 2600W www singer com GBR SNG 926_Instruction Manual indd 2 1 08 08 2011 20 50 58...

Page 3: ...let children or untrained persons use the appliance without supervision NEVER immerse the iron cable or plug in any liquid DO NOT leave the hot iron touching fabrics or very inflammable surfaces DO NO...

Page 4: ...ning the iron in any way make sure that the appliance plug is not connected to the socket Any deposits starch residue or size left on the plate can be removed using a damp cloth or an unabrasive liqui...

Page 5: ...6 7 DAMPFB GELEISEN SINGER SNG 9 26 220 240V 50 60 Hz max 2600W GER www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 6 7 08 08 2011 20 50 59...

Page 6: ...sen Anschlussleitung m ssen w hrend des Einschaltens und Abk hlens au er Reichweite von Kindern sein die j nger als 8 Jahre sind Halten Sie das Netzkabel von scharfen Kanten und von der hei en B gelso...

Page 7: ...e mit den Tasten f r die Temperatureinstellung 4 gem dem internationalen Symbol auf dem Etikett des Kleidungsst cks eine Temperaturstufe aus Bild 2 Dr cken auf die Taste an der linken Ger teseite erh...

Page 8: ...m fl ssigen nicht scheuernden Reinigungsmittel entfernen Vermeiden Sie es die Sohle mit Stahlwolle oder Metallgegenst nden zu verkratzen Die Plastikteile reinigen Sie erst mit einem feuchten Tuch und...

Page 9: ...14 15 ISTRUZIONI PER L USO SINGER SNG 9 26 FERRO DA STIRO A VAPORE FULL FUNCTION 220 240V 50 60 Hz max 2600W IT www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 14 15 08 08 2011 20 51 01...

Page 10: ...bambini o persone inesperte senza sorveglianza NON immergete MAI il ferro il cavo o la spina in alcun liquido NON lasciate il ferro caldo a contatto con tessuti o superfici molto infiammabili NON las...

Page 11: ...re macchie non utilizzate lo spruzzo d acqua su seta o tessuti sintetici PULIZIA Attenzione Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia del ferro controllate che sia stato scollegato dalla pre...

Page 12: ...20 21 INSTRUCCIONES SINGER SNG 9 26 PLANCHA DE VAPOR DE FUNCIONES COMPLETAS 220 240V 50 60 Hz max 2600W SP www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 20 21 08 08 2011 20 51 02...

Page 13: ...tropezar GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES M s espec ficamente NO deje que ni os o personas no capaces usen el aparato sin supervisi n NUNCA sumerja la plancha cable o clavija en ning n l quido NO deje la p...

Page 14: ...e la clavija del aparato no est conectada al tomacorriente Cualquier acumulaci n residuos de almid n dejados en la suela pueden quitarse usando un pa o humedecido o un detergente l quido no abrasivo E...

Page 15: ...26 27 INSTRU ES SINGER SNG 9 26 FERRO A VAPOR FUN O TOTAL 220 240V 50 60 Hz max 2600W POR www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 26 27 08 08 2011 20 51 03...

Page 16: ...res Fios produzidos para menor amperagem podem superaquecer Cuidado para n o puxar ou trope ar no fio de extens o GUARDE ESTAS INSTRU ES Mais especificamente N O permita que crian as ou pessoas destre...

Page 17: ...nt ticos LIMPEZA Aten o certifique se de que o aparelho est desconectado da tomada el trica antes de come ar a limp lo Qualquer res duo goma adesivo etc existente na base deve ser removido com um pano...

Page 18: ...32 33 INSTRUCTIONS SINGER SNG 9 26 FONCTION COMPL TE FER VAPEUR 220 240V 50 60 Hz max 2600W FR www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 32 33 08 08 2011 20 51 04...

Page 19: ...sp cifiquement NE PAS laisser les enfants ou les personnes non form es utiliser l appareil sans surveillance NE JAMAIS immerger le fer repasser le cordon ou la fiche dans un liquide NE PAS laisser le...

Page 20: ...ion avant de nettoyer le fer repasser assurez vous que la fiche de l appareil n est pas branch e Tout r sidue empois ou appr t restant sur la semelle peut tre enlev l aide d un chif fon humide ou d un...

Page 21: ...38 39 BRUGSANVISNING SINGER SNG 9 26 FULD FUNKTIONELT DAMPSTRYGEJERN 220 240V 50 60 Hz max 2600W DAN www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 38 39 08 08 2011 20 51 05...

Page 22: ...pere er der risiko for overophedning S rg for at ledningen er placeret p en s dan m de at man ikke falder over den eller kommer til at rykke i den GEM DENNE BRUGSANVISNING Husk IKKE at lade b rn eller...

Page 23: ...kontrolleres at det ikke er sluttet til stik kontakten Alle aflejringer stivelsesrester eller andet p pladen kan fjernes med en fugtig klud eller et ikke slibende flydende vaskemiddel Undg at ridse p...

Page 24: ...44 45 OHJEET SINGER SNG 9 26 MONIPUOLISIN TOIMINNOIN VARUSTETTU H YRYSILITYSRAUTA 220 240V 50 60 Hz max 2600W FIN www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 44 45 08 08 2011 20 51 06...

Page 25: ...roikkumaan raudan tiell S ST N M OHJEET Muista L anna lasten tai osaamattomien henkil iden k ytt laitetta ilman valvontaa L KOSKAAN upota rautaa johtoa tai pistoketta mihink n nesteeseen L j t kuumaa...

Page 26: ...ti pistorasiasta Mahdollinen lika t rkin j nteet tai pohjalevyn tahrat voi poistaa kostealla liinalla tai han kaamattomalla nestem isell pesuaineella l naarmuta pohjalevy ter svillalla tai metalliesin...

Page 27: ...50 51 INSTRUKSJONER SINGER SNG 9 26 FULL FUNKSJONS DAMPSTRYKEJERN 220 240V 50 60 Hz max 2600W NOR www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 50 51 08 08 2011 20 51 07...

Page 28: ...edningen slik at ingen trekker i den eller snubler i den TA VARE P DISSE INSTRUKSJONENE Mer spesifikt LA IKKE barn eller personer uten n dvendige kvalifikasjoner bruke apparatet uten tilsyn SENK ALDRI...

Page 29: ...e st r i stikkontakten Eventuelle avleiringer eller rester av stivelse p s len kan fjernes med en fuktig klut og et vaskemiddel uten slipemidler Unng ripe opp s len med st lull eller metallgjenstander...

Page 30: ...56 57 BRUKSANVISNING SINGER SNG 9 26 NGSTRYKJ RN MED FULLST NDIGA FUNKTIONER 220 240V 50 60 Hz max 2600W SWE www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 56 57 08 08 2011 20 51 08...

Page 31: ...nfattningsvis L t INTE barn eller ovana personer anv nda apparaten utan uppsikt S nk ALDRIG ned strykj rnet sladden eller kontakten i n gon v tska L mna INTE det varma strykj rnet i kontakt med tyger...

Page 32: ...du se till att strykj rnets kontakt inte r ansluten till eluttaget Avlagringar eller st rkelserester p sulan kan avl gsnas med en fuktad trasa eller ett skonsamt flytande reng ringsmedel Undvik att r...

Page 33: ...62 63 NAPA OVAC EHLI KA SINGER SNG 9 26 220 240V 50 60 Hz max 2600W CZE www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 62 63 08 08 2011 20 51 09...

Page 34: ...SI USCHOVEJTE Zejm na NENECHTE d ti a nepou en osoby pracovat s ehli kou bez dozoru NIKDY nenam ejte ehli ku ru ani vidlici do dn kapaliny NENECHTE horkou ehli ku na l tce nebo na jin m ho lav m mate...

Page 35: ...etick ch l tek aby nedo lo k vytvo en skvrn I T N D le it P ed jak mkoli i t n m spot ebi e zkontrolujte zda je vypojen z elektrick z suvky Jak koli usazeniny nebo zbytky krobu z desky ehli ky nejl pe...

Page 36: ...68 69 INSTRUKCJA OBS UGI SINGER SNG 9 26 ELAZKO PAROWE 220 240V 50 60 Hz max 2600W POL www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 68 69 08 08 2011 20 51 10...

Page 37: ...zalecenia NIE POZWALA dzieciom oraz osobom o ograniczonych zdolno ciach manipulowa z urz dzeniem NIE NALE Y zanurza elazka kabla lub wtyczki w wodzie lub w innych p ynach NIE POZOSTAWIA gor cego elazk...

Page 38: ...unkcji spryskiwacza nie u ywa przy prasowaniu jedwabiu oraz materia w syntetycznych aby nie powsta y plamy CZYSZCZENIE Uwaga Przed czyszczeniem urz dzenia skontrolowa czy jest od czone od zasilania Ja...

Page 39: ...74 75 SINGER SNG 9 26 220 240V 50 60 Hz max 2600W RU www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 74 75 08 08 2011 20 51 11...

Page 40: ...76 77 1 2 a 3 4 a 5 6 7 8 a 9 10 11 12 13 14 15 1 2 10 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 Zero Calc 30 o 9 0 1 RU SNG 926_Instruction Manual indd 76 77 08 08 2011 20 51 11...

Page 41: ...9 7 350 MAX 2 7 2 LCD 3 STANDBY STANDBY STANDBY STANDBY 9 3 4 1 0 1 2 3 4 5 4 5 STANDBY STANDBY 9 0 11 6 11 o 10 15 9 0 2 STANDBY 10 o 40 60 cx RU SNG 926_Instruction Manual indd 78 79 08 08 2011 20 5...

Page 42: ...80 81 G Z L S VASAL SINGER SNG 9 26 PLANCHA DE VAPOR DE FUNCIONES COMPLETAS 220 240V 50 60 Hz max 2600W HUN www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 80 81 08 08 2011 20 51 12...

Page 43: ...lj k akik nincsenek annak haszn lat val ismertetve SOHA ne mer tse a vasal t vezet ket valamint a csatlakoz dug t sem semmilyen folyad kba NE HAGYJA a forr vasal t az anyagon vagy m s gy l kony anyag...

Page 44: ...en rizze hogy le van e csatlakoztatva az elektromos h l zatr l B rmilyen lerak d s vagy kem ny t maradv ny nedves t rl kend vel elt vol that a vasal talpr l Karcmentes foly kony s rol szert is haszn l...

Page 45: ...86 87 INSTRUCCIONES SINGER SNG 9 26 PLANCHA DE VAPOR DE FUNCIONES COMPLETAS 220 240V 50 60 Hz max 2600W SLO www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 86 87 08 08 2011 20 51 13...

Page 46: ...jte ehli ku k bel ani z str ku do iadnej kvapaliny NENECHAJTE hor cu ehli ku na l tke alebo na inom hor avom materi li NENECHAJTE ehli ku zbyto ne pripojen k z suvke Ke ju nepou vate odpojte ju od ele...

Page 47: ...Pred isten m spotrebi a skontrolujte i je odpojen od elektrickej z suvky Ak ko vek usadeniny alebo zbytky krobu zo ehliacej plochy najlep ie vy ist te vlhkou tkaninou M ete pou i aj nebr sny tekut sa...

Page 48: ...92 93 HANDLEIDING SINGER SNG 9 26 MULTIFUNCTIONELE STOOMSTRIJKIJZER 220 240V 50 60 Hz max 2600W DUT www singer com SNG 926_Instruction Manual indd 92 93 08 08 2011 20 51 14...

Page 49: ...BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Om precies te zijn STA HET GEBRUIK van het apparaat door kinderen of onervaren personen niet toe Dompel het strijkijer de snoer of de stekker NOOIT in een vloeistof LAAT de het...

Page 50: ...onderdelen kunnen nah et reinigen met een vochtige doek met een drog doekje gedroogd worden ZELFREINIGEND FUNCTIE Zelfreinigend functie reinigt de binnenkant van de strijkzool en verdwijdert het vuil...

Page 51: ...Postboks 785 NO 3002 Drammen Tel 47 67 83 83 35 http www singer se no Finland VSM Finland Oy PL 676 33101 Tampere Tel 358 0 3 33 972 320 http www singer fi Spain S p A Sucursal en ESPA A Avenida Diag...

Page 52: ...OMPRA DOCUMENTO DI ACQUISTO Product Produkt Producto Prodotto Dealer Stamp Stempel Verk ufer Sello del distribuidor Timbro rivenditore Date of Purchase Kaufdatum Fecha de compra Data di acquisto SNG 9...

Reviews: