background image

SOINS ET ENTRETIEN

Le givre imputable à l’air humide entrant dans le 
congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à 
l’humidité sur les paquets placés dans ce congélateur s’accu-
mulera sur les parois intérieures spécialement sur les parties
du haut. 

L’accumulation de givre jusqu’à 6 mm (1/4 po.) de pouce
n’est pas nuisible. Cependant lorsque le givre devient plus
épais il retarde le refroidissement et il en résulte des mises
en marche plus longues de l’unité mortrice. Le givre peut être
enlevé avec une écope de bois ou une spatule de plastique
simplement en 
grattant les accumulations de givre sur les parois. Ne pas
utiliser des instruments pointus puisque ceux-ci peuvent
endommager les parois et-ou le système 
scellé.Ceci annulerait partiellement ou complètement toutes
les garanties courantes.

Dans des conditions d’utilisation normale il ne sera pas
nécessaire de dégivrer plus d’une fois ou deux par an.

En plus du givre, d’autres particules de nourriture et des sub-
stances étrangères peuvent aussi s’accumuler et souiller l’in-
térieure du congélateur. Pour un bon travail de nettoyage et
de dégivrage, on recommande la méthode suivante:

a)

Débrancher le congélateur.

b) 

Enlever rapidement tous les paquets de nourriture

congelés et les ranger dans des paniers, des cartons et
d’autres contenants disponsibles. Conservez-les bien
couverts dans des couvertures pour éviter l’élévation de la
température.

c)

Une bouilloire d’eau chaude au fond du 

congélateur activera grandement le dégivrage. 

d) 

Avec l’aide d’une spature en bois ou tout autre objet

semblable, enlevez le givre et la glace dos parois du
congélateur aussitôt que celle-ci se libère
(approximativement 15 minutes du début). En utilisant un
chiffon trempé dans de l’eau chaude, le procède peut être
accéléré considérablement. Aussitôt que la glace est
tombée au fond, l’enlever. Ne la laissez pas fondre dans
le congélateur puisque augment la duré du dégivrage et
de nettoyage. 

DÉGIVRAGE

Les parois sont maintenant prêtes à nettoyer. Saupoudrez du
bicarbonate de soude sur le fond et parois. Ceci aide au net-
toyage et à enlever les odeurs. Afin de ne pas abimer le fini
de l’extérieur et l’intérieur du boitier, lavez-les seulement à
l’eau tiède et savon doux. Rincez et séchez. Il ne faut jamais
utiliser de savon abrasif ou de récurant de cuisine car ils
peuvent abimer le fini.  

NETTOYAGE

Si vous prenez une vacance de courte durée, laissez le bou-
ton de commande à son réglage normal.  Si l'absence doit
durer longtemps,

(a)

enlever tous les aliments.

(b)

débanchez l'appareil de la prise murale.

(c)

Nettoyez le congélateur complètement.

(d)

Laisser la couvercle ouverte pour éviter les 

mauvais odeurs.

PENDANT LES VACANCES

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dans un
délai d'une heure et n'ont pas d'effets sur la température du
congélateur.  Il est nécessaire de réduire le nombre d'ouver-
ture de la couvercle pendant une panne. Pendant les pannes
qui durent plus qu’une heure, protéger vos aliments en
déposant un bloc de glace sèche par-dessus les emballages.
Si la glace n’est pas disponible, essayer d’utiliser temporaire-
ment de l’espace de votre entrepôt à froid régional.

PANNE D’ÉLECTRICITÉ

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles 

(c’-à-d;

les clayettes)

à l’intérieur du congélateur. Serrer les vis à niv-

ellement à la base afin de ne pas les endommager.

DÉMÉNAGEMENT

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR 

L’UTILISATION DU CONGÉLATEUR

• Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le

réfrigérateur. 

• Ne jamais surchargé l’appareil.

• Ouvrer la couvercle seulement si nécessaire.

• Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est 

suggére de laver l’appareil, de laisser la porte ouverte afin
de fournir une circulation d’air à l’intérieur du meuble et
d’éviter le développement de condensation, de moisi et
d’odeurs.

• S’il arrivait une panne électrique générale il est important de

garder geler le contenu de votre congélateur.  Pour votre
protection, nous vous recommandons de vous mettre en
contact avec un marchand de glace sèche  (acide
carbonique solidifié) aussi tôt que possible. Plusieurs
manufacturiers de crème glacée utilisent la glace  sèche et
se feront se feront un plaisir de vous dépanner en cas
d’urgence. Cette glace sèche gardera le contenu de votre
congélateur intact jusqu’à ce que l’état d’urgence soit
terminé.

• En cas de panne on recommande de garder le congélateur

enveloppé de couvertures. Ceci aidera à conserver   le
froid à l’intérieur du compartiment des aliments. Si vous
n’avez pas d’aide dans les 12 heures qui suivent  la panne,
le contenu du congélateur doit être transféré dans le
congélateur d’un voisin (si disponible)

• S’il arrivait une panne électrique ou méchanique sur votre

congélateur, communiquez immédiatement avec  votre
vendeur en lui donnant l’information complète sur votre
appareil, numéro apparaissent sur la plaque d’identification
à l’interieur de votre congélateur.

CORTES DE CORRIENTE Y

FALLAS MECANLCAS

10

Summary of Contents for DCFM050A1WSP

Page 1: ...SP ENGLISH FRAN AIS USER S MANUAL FOR YOUR SAFETY Read these instructions carefully before operating the unit POUR VOTRE S CURIT Lire attentivement ces instructions avant d utiliser l appareil PARA SU...

Page 2: ...uidar del Proprietario Instruci nes de Seguridad Importantes Instrucciones d instalaci n Instruci nes Operadoras Limpieza y Mantenimiento Soluci n Sugeridad Garantia 1 6 7 12 CONTENTS 13 18 CAUTION Re...

Page 3: ...nce For easy reference may we suggest you attach a copy of your sales receipt to this page along with the following infor mation which is located on the manufacturer s identification plate on the rear...

Page 4: ...ing of circuits it is advisable to install a separate fuse circuit from the meter panel This will help to eliminate current fluctuation which might cause motor trouble ELECTRICAL RATING INSTALLATION I...

Page 5: ...ng and stopping cycling regularly it is ready to freeze and store foods The proper food storage tem perature is 18 C 0 F Do not operate freezer at temperatures below 19 C 3 F as this does not improve...

Page 6: ...power failure it is important to keep the contents of your freezer frozen For your protection it is recommended to locate a dealer of dry ice solidified carbon dioxide as soon as possible in order to...

Page 7: ...unlight Set temperature control to warmer setting Close lid securely Be sure food is at room temperature before inserting Minimize lid openings duration Do not place unit close to heat sources or dire...

Page 8: ...ly that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCL...

Page 9: ...s renseignements vous soient la port e de la main Veuillez y inscrire les renseignements Ces donn es sont n cessaires lorsque vous con tactez un repr sentant de service La plaque d identification qui...

Page 10: ...appareils ou la surcharge des lampes du domi cile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant lec trique Une connexion des serr e peut se doubler un autre appareil dans la m me prise murale C...

Page 11: ...ont satisfaits du fonctionnement de l appareil et qu aucun autre ajustement final ne soit n cessaire Lorsque votre cong lateur est en marche et qu il s arr te r guli rement il est pr t congeler conser...

Page 12: ...E Si vous prenez une vacance de courte dur e laissez le bou ton de commande son r glage normal Si l absence doit durer longtemps a enlever tous les aliments b d banchez l appareil de la prise murale c...

Page 13: ...rcle Assurez vous que la nourriture est frais avant de la placer dans l appareil Minimisez l ouverture de la couvercle Ne placez pas l appareil pr s d une ou exposition directe aux rayons du chaleur d...

Page 14: ...condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garanties conditions ou re...

Page 15: ...e Arc n Simplicity Convendria guardar una copia de la factura de compra junto a este hoja para tenerla a mano cuando la nesesitar cuando se comunique con uno de nuestros representantes de servicio al...

Page 16: ...s en sus lugares exactos a fin de que los ni os no pusieran subir f cilement a la unidad NO ESPERE H GALO AHORA MISMO INSTRUCCIONES D INSTALACI N 1 Coloque el congelador de tal manera que no necesite...

Page 17: ...entos es de 18 C bajo cero 0 F No haga funcionar el congelador a temperaturas inferiores a 19 C 3 F ya que esto no mejora la perservaci n de alimentos y s lo resultar en perfo dos de funcionamiento m...

Page 18: ...fregar porque tienden a ara ar el acabado LIMPIEZA En caso de un corte de corriente general es importante mantener el contenido de su congelador congelado Para su protecci n le recomendamos localizar...

Page 19: ...e temperatura Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cerca defuentes de calor o bajo la luz...

Page 20: ...a implica que Danby ser responsable por cualquier da o que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSI...

Page 21: ...O El n mero de modelo se puede encontrar en la placa serial situada en el panel trasero de la unidad Todas las piezas de reparaci n disponibles para la compra o la orden especial cuando usted visita s...

Reviews: