background image

Descripción del protocolo Wiegand / 

Wiegand protocol description

Descripción del protocolo Wiegand / 

Wiegand protocol description

www.simon.es

10

Los datos se envían a través de las líneas DATA 0 para el “0” lógico 

y DATA 1 para el “1” lógico. Ambas líneas usan lógica inversa, lo que 

significa que un pulso bajo en DATA 0 indica un “0” y un pulso bajo 

en DATA 1 indica un “1”. Cuando las líneas están altas, no se envía 

ningún dato. Solo 1 de las 2 líneas (DATA 0/DATA 1) puede pulsar al 

mismo tiempo.

Ejemplo: datos 0010...

Bit de datos 0 = aproximadamente 100 μs (microsegundos)

Bit de datos 1 = aproximadamente 100 μs (microsegundos)

Tiempo entre dos bits de datos: aproximadamente 1 ms (milisegun-

do). Ambas líneas de datos (D0 y D1) están altas.

Descripción para el formato Wiegand de 26 bits

Cada bloque de datos consta de un primer bit de paridad P1, un 

encabezado fijo de 8 bits, 16 bits de código de usuario y un 2º bit de 

paridad P2. Se muestra un bloque de datos como este a continuación:

Nota: Los bits de paridad se calculan de la siguiente manera:

P1 = la paridad par se calcula sobre los bits del 2 al 13 (X)

P2 = la paridad impar se calcula sobre los bits del 14 al 25 (Y)

 

             Bit de paridad (bit 1)     +     Encabezado de 8 bits   +    Código de usuario de 16 bits    =     2 bytes    +   Bit de paridad (bit 26)

 

                 Parity bit (bit 1)         +             8 bits header         +             16 bits user code              =     2 bytes     +       Parity bit (bit 26)

            

 

      P1                                   XXXXXXXX                  XXXXYYYY  YYYYYYYY                   P2

    Ejemplo:

    Example: 

  

 

                                                   170                                          31527

 

 

       1                                  1 0 1 0 1 0 1 0            0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1                 0

No instale el dispositivo en un lugar expuesto a la luz del sol sin una 

funda protectora.

No instale el dispositivo y el cableado cerca de una fuente fuerte de 

campos electromagnéticos, como una antena de radiotransmisión.

No coloque el dispositivo cerca o encima de equipos de calefacción.

Cuando lo limpie, no lo haga con agua u otros productos de limpieza 

líquidos, límpielo con un trapo o una toalla suave.

No permita que los niños toquen el dispositivo sin supervisión.

Tenga en cuenta que si el sensor se limpia con detergente, benceno 

o disolvente, se dañará la superficie y no se podrán introducir 

huellas dactilares.

The data is sent over the lines DATA 0 for the logic “0” and DATA 

1 for the logic “1”. Both lines use inverted logic, meaning that a 

pulse low on DATA 0 indicates a “0” and a pulse low on DATA 1 

indicates a “1”.When the lines are high, no data is being sent. 

Only 1 of the 2 lines ( DATA 0 / DATA 1 ) can pulse at the same 

time.

Example: data 0010....

Data bit 0 = approximately 100 us (microseconds)

Data bit 1 = approximately 100 us (microseconds)

Time between two data bits: approximately 1 ms (millisecond). 

Both data lines (D0 and D1) are high.

Description for the 26 bits Wiegand format

Each data block consists of a first parity bit P1, a fixed 8 bits 

header, 16 bits of user code and a 2nd parity bit P2. Such a data 

block is shown bellow:

Note: Parity bits are calculated as follows:

P1 = even parity calculated over the bits 2 to 13 (X)

P2 = odd parity calculated over the bits 14 to 25 (Y)

Do not install the device in a place subject to direct sun light 

without protective cover.

Do not install the device and cabling close to a source of strong 

electro-magnetic fields like radio-transmitting antenna.

Do not place the device near or above heating equipments.

If cleaning, do not spray or splash water or other cleaning liquids 

but wipe it out with smooth cloth or towel.

Do not let children touch the device without supervision.

Note that if the sensor is cleaned by detergent, benzene or 

thinner, the surface will be damaged and the fingerprint can’t be 

entered.

D0

D1

0

0V

0V

5V

100 us

1 ms

5V

0

0

1

m

ê

F A A A A A A A A B B B B B B B B B

User code

Site code

Odd

Parity

Bit

Even

Parity

Bit

B B B B B B B O

Summary of Contents for 8902009-039

Page 1: ...pacitive 970 msec including feature extraction time Tamper 20 C a 50 C 5 to 93 RH without condensation 72x72x45 IP40 Simon82Detail Simon82and82Nature Conexi n con un lector de tarjetas o teclado adici...

Page 2: ...ntral controladora Art 8902013 039 El Lector de tarjetas en red S82 Art 8902010 039 o el teclado en red S82 Art 8902011 039 no esta conectado a la controladora Connect the network Biometric readerS82...

Page 3: ...lished CONNECTING BIOMETRIC READERS IN SAME RS485 LINE WITH THE CONTROLLERS Art 8902013 039 The Biometric readers are connected through RS485 bus The same RS485 bus that the EWS controllers are connec...

Page 4: ...BAT U1 IC5 FUSE2 IC3 A IC1 A A A A Free Led 1 Free Led 2 GND 12V out D0 D1 Free Led 1 Free Led 2 GND 12V out D0 D1 Door Sensor2 Door Sensor1 Exit Button1 Exit Button2 GND GND Free In 2 Free In 2 Free...

Page 5: ...la ltima central controladora de la red RS485 Put the jumper 120ohm in closed position onthe first and the last controller on a RS485 network TCP IP GND GND RS485 M x 5m Max 5m RS485 PC L R55 C41 L2 R...

Page 6: ...res 4 y 5 Para comprobar si el lector est En L nea haga clic con el bot n de recho sobre el lector y seleccione Comprobar versi n En la ventana Eventos debe aparecer el mensaje Dispositivo EN L nea Ti...

Page 7: ...Nota Si se a aden m s huellas dactilares para un mismo usuario todas ellas enviar n el mismo c digo de Wiegand al controlador el escrito en el campo Id de usuario n mero de tarjeta REGISTRO DE HUELLA...

Page 8: ...la memoria del lector no se han sin cronizado con la base de datos del software En el uso normal las huellas dactilares se env an autom ticamente y esta caracter stica no se utiliza BORRADO DE HUELLA...

Page 9: ...z de fondo del dispositivo ENCENDIDA o APAGADA Timbre Timbre del dispositivo ENCENDIDO o APAGADO Flexibilidad de aceptaci n de la huella Tolerancia aceptada El valor recomendado es Autom tico seguro F...

Page 10: ...egand no est n al alcance el usuario final com n Pida a su instalador que establezca los par metros y no los cambie despu s WIEGAND PERSONALIZADA CUSTOM WIEGAND SIMON ACCESOS has defined Wiegand 26 30...

Page 11: ...alefacci n Cuando lo limpie no lo haga con agua u otros productos de limpieza l quidos l mpielo con un trapo o una toalla suave No permita que los ni os toquen el dispositivo sin supervisi n Tenga en...

Page 12: ...www simon es www simon es SIMON S A Diputaci n 390 392 08013 Barcelona Servicio de asesoramiento T cnico Tel 902109700 E mail sat simon es...

Reviews: