Special feature: door hinge and spring in the PS01-E can be removed to enable the
front door to open on either side.
Place the spring into the slot on the
other side. Then press the point as
shown to reinstall the hinge.
Поместите
пружину
в
гнездо
на
другой
стороне
дверцы
.
Затем
нажмите
на
рычажок
,
как
показано
на
рисунке
,
и
установите
дверную
петлю
.
Legen Sie den Feder in den Schlitz
auf der anderen Seite ein. Dann
drücken Sie den Punkt wie gezeigt,
um das Scharnier wieder zu installieren.
將彈簧放入另一側門閂槽,並
依圖示點下壓裝回門閂。
Mettez le ressort dans l'emplacement
situé de l'autre côté. Puis appuyez sur
le point comme montré pour réinstallez
la charnière.
将弹簧放入另一侧门闩槽,并
依图示点下压装回门闩。
Coloque el muelle en su posición al
otro lado de la puerta. Empuje el
punto que se muestra para reinstalar
la bisagra.
スプリングをもう
一方
のスロ
ットに
入
れます
。図
のように
ポイントを
押
しながらヒンジ
を
取
り
付
けます
。
Posizionare la molla nella parte
opposta della porta. Premere sul
punto indicato per reinstallare il
cardine.
반대방향에 있는 슬롯에
스프링을 위치시킨 후,
그림에서와 같은 지점을
누 른 후 , 경 첩 을 재
설치하십시요.
Reinstall the door to the chassis.
Поставьте
на
место
дверцу
корпуса
.
Installieren Sie die Tür wieder
im Chassis.
將前門裝回機殼。
Remettez la porte au boîtier.
将前门装回机壳。
Reinstale la puerta sobre el chasis.
ハッチをケースに戻します。
Reinstallare la porta sul chassis.
케이스에 도어를 다시
장착합니다.
Summary of Contents for Precision PSO1-E
Page 1: ...PS01 E...
Page 15: ......