background image

Reinstall the hard drive cage into 
chassis and secure with screws 
(step 13), then reinstall the 5.25” 
drive cover.

Réinstallez le casier à disques durs 
dans le boîtier et fixez-le avec des 
vis (de l'étape 13), puis réinstallez 
les caches des baies 5.25”.

将硬盘架装回机箱内并以步骤13卸下的
螺丝锁固后装回5.25吋装置挡版。

Reinstale la caja de los discos duros 
en el chásis y sujete con los tornillos. 
Entonces reinstale la tapa de la bahía 
de 5.25”.

ケースにハードドライブケージを戻し、
ネジ止めします(ステップ13)。それから
5.25”ドライブカバーを戻します。

Reinstallare il box dell’hard disk nel 
chassis e fissare con le viti, quindi 
reinstallare la mascherina dell’
alloggiamento da 5.25”.

하드 드라이브 케이지를 케이스에 재 
설치한 후 나사로 고정 시킨 후 (13 항목) 
5.25” 드라이브 커버를 재 설치하십시요. 

Установите

 

корзину

 

для

 

жестких

 

дисков

 

в

 

корпус

 

и

 

закрепите

 

шурупами

 (

шаг

 13), 

затем

 

поставьте

 

на

 

место

 

крышку

 

отсека

 

для

 

дисковода

 5,25 

дюйма

.

Setzen Sie das Gehäuse von hartem 
Laufwerk wieder in Chassis ein und 
sichern Sie es mit Schrauben (Schritt 13), 
dann installieren Sie die Abdeckungen 
von Laufwerk 5,25” wieder.

將硬碟架裝回機箱內並以步驟13卸下的
螺絲鎖固後裝回5.25吋裝置擋版。

Make sure all necessary cables 
and wires are connected, then 
reinstall the panels and secure 
with screws.

Vérifiez bien que tout les câbles 
nécessaires sont correctement 
branchés, puis remettez les 
panneaux latéraux et fixez-les 
avec les vis préalablement 
démontées.

请在确定所有的线路都已连接后,装回左
右侧面板并以螺丝锁固。

Asegurese de que todo los cables 
estén conectados y reinstale los 
paneles sujetandolos con los 
tornillos.

全てのケーブル接続および配線を確認し
たら、パネルを戻してネジ固定します。

Assicurarsi che tutti cavi siano 
connessi, quindi reinstallare i 
panelli e fissare con le viti.

필요한 모든 케이블과, 선들이 
연결되었는지를 확인하고, 
패널을 재 설치한 후 나사로 
고정시키십시요. 

Убедитесь

что

 

все

 

кабели

 

и

 

провода

 

подключены

затем

 

поставьте

 

на

 

место

 

левую

 

и

 

правую

 

панели

 

и

 

закрепите

 

их

 

шурупами

.

Stellen Sie sicher, daß alle erforderlichen 
Kabel und Drähten verbunden sind, dann 
installieren Sie die Platten wieder und 
sichern Sie sie mit Schrauben.

請在確定所有的線路都已連接後,裝回左
右側面板並以螺絲鎖固。

Summary of Contents for Precision PSO1-E

Page 1: ...PS01 E...

Page 2: ...erience With a heritage of conservative premium tower chassis as the basis the PS01 E takes a slightly different styling direction to achieve a look akin to having heightened spirit This new look is t...

Page 3: ...strength plastic front door SECC body ATX Micro ATX External Internal Front Rear Top 7 USB2 0 x 2 IEEE1394 x 1 Audio x 1 MIC x 1 1 x Optional standard PS2 ATX Full size long cards capable 12 200mm W x...

Page 4: ...NT I O USB2 0 x 2 SPK MIC IEEE 1394 3 5 CONVERTER BRACKET 5 25 BAY TO 3 5 BAY COVER 3 5 COVER FRONT DOOR 12025 FAN HDD CAGE SCREWS Secure motherboard 3 5 device adapter Secure 3 5 device SCREWS Secure...

Page 5: ...la fuente de alimentaci n insertandola desde le lado derecho delchasisysujetelaconlostornillos Collocare l alimentatore nel chassis inserendolo dalla parte sinistra del chassis e fissare con le viti c...

Page 6: ...esoins Coloque el chasis como se muestra y sujete los separadores de la placa madre como se requiere Collocare il chassis come mostrato e quindi fissare ed avvitare i distanziatori sulla scheda madre...

Page 7: ...e le card d espansione come richiesto Please remove 5 25 drive bay cover to install 5 25 device 5 25 Entfernen Sie bitte die Abdeckung von Laufwerkschacht 5 25 um das Laufwerk 5 25 zu installieren 5 2...

Page 8: ...incluidas Inserire l unit ottica dal pannello frontale nel chassis e fissarla con le viti e le rondelle incluse To release 3 5 drive bay cover please first remove the 5 25 drive cover 3 5 5 25 Um die...

Page 9: ...per sganciare la mascherina dell alloggiamento da 3 5 da quella dell alloggiamento da 5 25 3 5 5 25 Install the included 3 5 device adapter onto 3 5 device and secure with included screws and washers...

Page 10: ...les avec les vis incluses puis r installez le cache de la baie 5 25 3 5 3 5 5 25 Inserte el disco de 3 5 con el conversor en el ch sis y reinstale la tapa de la bah a de 5 25 3 5 5 25 Inserire l unit...

Page 11: ...rato e rimuovere le viti dal box dell hard disk Quindi estrarre il box dal chassis 3 5 25 5 25 Entfernen Sie die drei Abdeckungen von Laufwerk 5 25 wie gezeigt und entfernen Sie die Schrauben von Geh...

Page 12: ...em Laufwerk wieder in Chassis ein und sichern Sie es mit Schrauben Schritt 13 dann installieren Sie die Abdeckungen von Laufwerk 5 25 wieder 13 5 25 Make sure all necessary cables and wires are connec...

Page 13: ...e il cardine della porta come mostrato per rimuovere la porta frontale dal chassis Press the point as shown and push the hinge out of the door hinge slot Then remove the spring out of the door hinge s...

Page 14: ...zu installieren Mettez le ressort dans l emplacement situ de l autre c t Puis appuyez sur le point comme montr pour r installez la charni re Coloque el muelle en su posici n al otro lado de la puerta...

Page 15: ......

Page 16: ...Issue date January 2010 NO G11211390...

Reviews: