Insert the 3.5” device and adapter into
chassis and secure with included screws
then reinstall the 5.25” drive cover.
Вставьте
отсек
для
дисковода
3,5
дюйма
и
адаптер
в
корпус
и
закрепите
их
прилагаемыми
шурупами
,
затем
поставьте
на
место
крышку
отсек а
для
дисковода
5,25
дюйма
.
Setzen Sie das Gerät 3,5” und Adapter
3,5” in Chassis ein, und befestigen Sie
sie mit mitgelieferten Schrauben, dann
installieren Sie die Abdeckung von
Laufwerk 5,25” wieder.
將3.5吋裝置與3.5吋支架裝入機箱
並以內附螺絲鎖固後裝回5.25吋裝
置擋版。
Insérez l'appareil 3.5” avec son
adaptateur dans le boîtier et fixez-les
avec les vis incluses puis réinstallez
le cache de la baie 5.25”.
将3.5吋装置与3.5吋支架装入机箱
并以内附螺丝锁固后装回5.25吋装
置挡版。
Inserte el disco de 3.5” con el
conversor en el chásis y reinstale
la tapa de la bahía de 5.25”.
3.5”デバイスとアダプタをケー
スに入れ、付属のネジで固定し
てから5.25”ドライブカバーを
戻します。
Inserire l’unità da 3.5” e l’adattatore
nel chassis e fissare con le viti incluse.
R e i n s t a l l a r e l a m a s c h e r i a n d e l l ’
alloggiamento da 5.25”.
3.5” 디바이스와 어댑터를 케이스에
삽입한 후, 동봉된 나사로 고정시킨
후에 5.25” 드라이버 커버를 재차
설치하십시요.
3.5” device installation complete.
Установка
устройства
форм
-
фактора
3,5
дюйма
завершена
.
Jetzt ist die Installation von Gerät 3.5”
fertiggestellt.
3.5吋裝置安裝完畢。
L'installation de l'appareil 3.5” est
maintenant finie.
3.5吋装置安装完毕。
Instalación del disco de 3.5” completada.
3.5”デバイスのインストールは
完了です。
Installazione dell’unitá da 3.5” completata.
3.5” 디바이스 설치가 끝났습니다.
Summary of Contents for Precision PSO1-E
Page 1: ...PS01 E...
Page 15: ......