Place the chassis as shown
then fasten and secure the
standoffs on the motherboard
tray as required.
Расположите
корпус
,
как
показано
на
рисунке
,
затем
надежно
закрепите
опоры
на
лотке
для
материнской
платы
.
Bringen Sie das Chassis,
wie gezeigt, an und dann
befestigen und sichern Sie
d i e A b s t a n d s b o l z e n a m
Motherboardboden wie verlangt.
請依圖示放置機箱後依需求
鎖固螺柱於主機板托盤。
Remettez le boîtier comme
illustré puis serrez et fixez les
plots pour la carte mère sur
le support selon vos besoins.
请依图示放置机箱后依需求
锁固螺柱于主机板托盘。
Coloque el chasis como se
muestra y sujete los separadores
de la placa madre como se
requiere.
図
のようにケースを
置
き
、
マザーボードトレイに
必要
なスペーサーを
取
り
付
けます
。
Collocare il chassis come
mostrato e quindi fissare ed
avvitare i distanziatori sulla
scheda madre come richiesto.
그림에서와
같이
케이스를
위치시키고
,
필요한
만큼
메인보드
트레이에
지지대를
조이고
고정시키십시요
.
Install the motherboard and
secure it with the included
screws.
Установите
материнскую
п л а т у
и
з а к р е п и т е
е е
прилагаемыми
шурупами
.
Setzen Sie das Motherboard
ein und befestigen Sie es mit
den enthaltenen Schrauben.
安裝主機板並以內附螺絲鎖固。
Installez la carte mère et fixez
-la avec les vis incluses.
安装主机板并以内附螺丝锁固。
Instale la placa base y sujetela
con los tornillos incluidos.
マザーボードを
置
き
、付属
のネジで
固定
します
。
Installare la scheda madre e
fissarla con le viti incluse.
메인보드를
설치하고
,
동봉된
나사로
고정시키십시요
.
Summary of Contents for Precision PSO1-E
Page 1: ...PS01 E...
Page 15: ......