background image

20

I

Informazioni Generali Sulla 

Sicurezza

Prima  dell’utilizzo  si  raccomanda  di  leggere  attentamente  e  familiarizzare 
con le istruzioni contenute nel presente manuale e sulle etichette riportate 
sul prodotto. Il presente manuale delle istruzioni deve essere tenuto sempre 
assieme  al  prodotto,  per  consentire  una  rapida  consultazione  in  futuro. 
Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutto il personale addetto al 
suo impiego abbia letto e familiarizzato con le informazioni contenute nel 
presente manuale.
Anche  quando  utilizzato  secondo  le  raccomandazioni  prescritte,  l’impiego 
del  prodotto  comporta  comunque  dei  rischi  residui  non  eliminabili.  Si 
raccomanda pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del 
prodotto. Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle 
corrette modalità  di utilizzo.

Mantenere le protezioni installate

Le protezioni presenti sul prodotto devono essere tenute sempre installate, 

• 

in buono stato d’uso e regolate e allineate in modo corretto. Evitare di 
utilizzare qualunque tipo di attrezzatura priva delle relative protezioni. Se 
le  protezioni  presentano  segni  di  danneggiamento,  procedere  alla  loro 
sostituzione prima dell’utilizzo del prodotto.

Rimozione delle chiavi di regolazione

Assicurarsi  sempre  di  aver  rimosso  tutte  le  chiavi  e  gli  altri  attrezzi  di 

• 

regolazione prima di utilizzare l’utensile.

Pulitura dell’area di lavoro

La  presenza  di  sporcizia  e  disordine  nell’area  di  lavoro  e  sui  banchi  di 

• 

lavorazione  può  causare  incidenti;  si  raccomanda  pertanto  di  tenere  i 
pavimenti  sempre  puliti,  evitando  di  effettuare  lavori  in  aree  caratterizzate 
da  pavimentazioni  scivolose.  Se  si  lavora  all’esterno,  verificare  sempre  la 
presenza di potenziali rischi di scivolamento e interruzione dell'alimentazione, 
prima di procedere con l'utilizzo di questa macchina utensile.

Bambini e animali

Si  raccomanda  di  tenere  bambini  ed  animali  a  distanza  di  sicurezza 

• 

dall'area di lavoro. Quando inutilizzati, attrezzature e macchinari devono 
essere tenuti chiusi in un area non accessibile a bambini e animali. Non 
consentire a bambini, o ad altre persone non opportunamente addestrate, 
di utilizzare questa macchina utensile.

Utilizzo di utensili di tipo idoneo

Evitare  di  mettere  sotto  sforzo  o  utilizzare  la  macchina  utensile  per 

• 

impieghi differenti da quelli per i quali essa è stata progettata. 
Questo prodotto non è stato progettato per utilizzo industriale.

• 

Indossare indumenti e scarpe di protezione di tipo idoneo

Evitare di indossare indumenti troppo larghi, cravatte, gioielli, o altri oggetti che 

• 

potrebbero restare impigliati nella macchina utensile. Se necessario, indossare 
calzature con suola antiscivolo, o calzature dotate di puntale protettivo. I capelli 
lunghi devono essere tenuti coperti o raccolti dietro la testa.

Mantenere una posizione che consenta un equilibrio ottimale

Evitare di sporgersi; tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo; 

• 

evitare di utilizzare la macchina utensile quando i piedi poggiano su una 
superficie instabile. 

Accessori

L’utilizzo  di  accessori  o  altri  dispositivi  differenti  da  quelli  riportati  nel 

• 

presente  manuale  può  causare  il  danneggiamento  del  prodotto  e  il 
ferimento  dell'operatore  e/o  di  altre  persone.  L’utilizzo  di  accessori  di 
tipo non compatibile o non idoneo può comportare gravi rischi e causa 
l'invalidamento della garanzia.

Non calpestare il prodotto

•  Se si calpesta il prodotto o il supporto si possono correre rischi molto seri  
  dovuti a ribaltamento o caduta dello stesso. Non accumulare alcun  
  genere di materiale sopra o vicino al prodotto al fine, evitando di  
  dovere calpestare lo stesso o il suo supporto per doverlo prendere.

Operare in sicurezza

Quando possibile, operare sempre in condizioni di sicurezza. Se necessario, 

• 

utilizzare un dispositivo di bloccaggio o una morsa in modo da disporre di 
entrambe le mani libere durante l'utilizzo del prodotto.

Verifica di componenti mancanti o danneggiati

Prima di ogni utilizzo, ispezionare l’elettroutensile, per verificare l’eventuale 

• 

presenza di componenti mancanti o danneggiati; verificarne inoltre con 
attenzione il corretto funzionamento e le prestazioni. Verificare il corretto 
allineamento  di  tutte  le  parti  in  movimento,  per  evidenziare  eventuali 
grippaggi  tra  i  componenti.  In  caso  di  danneggiamento  delle  protezioni 
o di altri componenti, sarà necessario provvedere immediatamente alle 
opportune  riparazioni  e/o  sostituzioni,  che  devono  essere  effettuate 
presso un centro di riparazione autorizzato. 

IN PRESENZA DI DIFETTI IL 

PRODOTTO NON DEVE ESSERE ASSOLUTAMENTE UTILIZZATO.

Informazioni Elettriche Sulla 

Sicurezza

Questa  macchina  utensile  deve  essere  protetta  mediante  un  fusibile  di 

• 

potenza adeguata.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, evitare di esporre il 

• 

prodotto alla pioggia /acqua o all’umidità. 
Fatta eccezione per le parti indicate nel presente manuale, questo prodotto 

• 

non contiene alcun componente riparabile dal cliente. 

Leggenda e Descrizione Della 

Simbologia Utilizzata nel Manuale

•  Indossare protezioni per l’apparato respiratorio.

•  Indossare protezioni per gli occhi.

•  Indossare protezioni per l’udito.

•  Indossare guanti protettivi.

 

•  Conforme alle specifiche costruttive di Classe II  

  (doppio isolamento)

 

Specifiche Tecniche

  Tensione: ......................................................230V
  Frequenza: ...................................................50Hz
  Potenza: .......................................................710W
  Velocità a vuoto: ...........................................1600 giri/min
  Lunghezza di taglio: .....................................510mm
  Capacità di taglio: .........................................18mm
  Vibrazione ponderata: ...................................2,77m/s

2

  Pressione acustica: ......................................87,2dB(A)
  Potenza acustica: .........................................100,2dB(A)
  Con doppio isolamento: ................................

 

Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei 

prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso.

951155_instructions.indd   20

22/12/09   09:44:05

Summary of Contents for 951155

Page 1: ...line innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemen...

Page 2: ...mmer Y e a r Guaran t e e 3 3 R EGISTER ONLIN E F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I Hedge Trimmer Taille haie Heckenschere Podadora de Arbustos Cesoia per Siepi...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 951155_instructions indd 2 22 12 09 09 44 00...

Page 4: ...HedgeTrimmer 710W S ILVERLINE R A N G E www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 951155_instructions indd 3 22 12 09 09 44 01...

Page 5: ...ls avoid contact with any earthed items such as pipes radiators cookers refrigerators metal baths and taps Protect yourself from vibration Hand held power tools may produce vibration Vibration can cau...

Page 6: ...e tool running unattended Always wait until your tool has completely stopped functioning and has been unplugged before leaving it Hedge Trimmer Safety Always check the work area for hidden objects fen...

Page 7: ...the front handle or the switch are released Cutting Always keep the machine at arms length with the blade pointed away from your body Move the blade across the area to be trimmed using a smooth sweepi...

Page 8: ...functional replacement part Use of the product in the EU What is not covered Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with t...

Page 9: ...outil lectrique en pr sence d un risque d explosion ou d incendie d des mati res combustibles des liquides inflammables des gaz inflammables ou de la poussi re de nature explosive En utilisant des ou...

Page 10: ...e que le c ble ne soit pas expos l humidit la chaleur l huile les solvants et les bords tranchants Ne laissez pas l outil fonctionner sans surveillance Attendez que l outil ait compl tement cess de fo...

Page 11: ...fonctionnera jusqu ce que la poign e avant ou la g chette soit rel ch e Coupe Maintenez toujours l outil bout de bras la lame tant dirig e loin de votre corps D placez la lame sur la surface tailler p...

Page 12: ...ert La garantie Silverline Tools ne prend pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d...

Page 13: ...d die Folge wenn das Werkzeug umkippt oder herabf llt Deshalb auf keinen Fall auf das Werkzeug oder auf dessen Standfu St tze stellen Keine Materialien ber oder in der N he des Werkzeugs aufbewahren N...

Page 14: ...hseln bevor Sie es verwenden Zum Trennen vom Stromnetz niemals am Kabel ziehen oder rei en Tragen Sie das Werkzeug nie am Kabel Halten Sie das Kabel fern von D mpfen Hitze len L sungsmitteln oder scha...

Page 15: ...Griff oder Ein Aus Schalter losgelassen wird Arbeiten mit dem ger t Das Ger t immer auf Armesl nge halten wobei das Messer vom K rper weg zeigt Das Messer mit einer schweifenden Bewegung ber den zu s...

Page 16: ...line Tools bernimmt keine Garantie f r Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind Normaler Verschlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Rieme...

Page 17: ...lquier acoplamiento o accesorio con excepci n de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o lesiones El uso de accesorios incorrectos podr a ser peligroso e invalidar su garant a No perma...

Page 18: ...icio autorizado antes de usarlo Nunca d un tir n o estire del cable para desconectarlo de la toma el ctrica Nunca transporte la herramienta por el cable Mantenga el cable alejado de la humedad del cal...

Page 19: ...m quina funciona hasta que la empu adura delantera o el interruptor dejan de apretarse Corte Mantenga siempre la m quina a la distancia de su brazo extendido con la hoja apuntando en sentido opuesto...

Page 20: ...producto en la UE Fuera de cobertura Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como resultado de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchi...

Page 21: ...pelli lunghi devono essere tenuti coperti o raccolti dietro la testa Mantenere una posizione che consenta un equilibrio ottimale Evitare di sporgersi tenere sempre i piedi saldamente ancorati al suolo...

Page 22: ...si sempre di aver prima scollegato l elettroutensile dall alimentazione di rete Spegnimento dell elettroutensile prima del collegamento alla rete elettrica Assicurarsi sempre di aver spento l elettrou...

Page 23: ...mpre l utensile con le braccia tese o a distanza e con la lama puntata in avanti e non verso il proprio corpo Spostare la lama sull area da tagliare con un movimento uniforme e ondulato I rami troppo...

Page 24: ...da sostituire non fossero pi disponibili o fuori produzione Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell...

Page 25: ...ernstige verwondingen oplopen als het gereedschap omkantelt of neervalt Geen materialen boven of dichtbij het gereedschap neerzetten waardoor u op het gereedschap of op de houder moet gaan staan om z...

Page 26: ...nden Laat het gereedschap niet onbeheerd draaien Wacht altijd totdat het gereedschap volledig stil staat en de stekker is uitgetrokken voordat u het achterlaat Vveilig Gebruik Controleer altijd het we...

Page 27: ...l de voorste handgreep of de schakelaar los worden gelaten Snoeien Houd de machine altijd zo ver mogelijk van u af met het snoeimes van u af gericht Voer het snoeimes met een soepele beweging heen en...

Page 28: ...Wat niet onder de garantie valt Silverline Tools verleent geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen a...

Reviews: