background image

Projecteur rechargeable lithium 3 fonctions, 5 W

747590

9

silverlinetools.com

Consignes générales de sécurité

 

AVERTISSEMENT :

 

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions 

dispensées dans le présent manuel. 

Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut 

entraîner un risque de décharge électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT : 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants 

compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la connaissance  

ou l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision d’une personne responsable de leur  

sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s’approcher et  

jouer avec cet appareil.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.

Sécurité sur la zone de travail 

a) 

Ne pas utiliser d’appareils électriques dans des environnements explosifs, tels qu’à 

proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. 

Les appareils électriques 

produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

Sécurité électrique 

a) 

Les prises des appareils électriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne 

modifiez jamais la prise en aucune façon. N’utilisez jamais d’adaptateur avec les appareils 

électriques mis à la terre. 

Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, 

réduiront les risques de décharge électrique.

b) 

Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, 

cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de décharge électrique est plus important si votre corps 

est mis à la terre.

c) 

Ne pas exposer votre appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.

 L’infiltration d’eau dans 

un appareil électrique augmentera le risque de décharge électrique.

d.) 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. N’utilisez jamais le cordon électrique pour porter, 

tirer ou débrancher l’appareil électrique. Conservez le cordon électrique à l’écart de 

la chaleur, de l’essence, de bords tranchants ou de pièces en mouvement.

 Un cordon 

électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e) 

Si une utilisation de l’appareil dans un environnement humide ne peut être évitée, 

utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.

 L’utilisation d’un 

disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

Sécurité des personnes

 

a) 

Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas 

utiliser d’appareil électrique en état de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments.

 Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un appareil électrique peut  

se traduire par des blessures graves.

b) 

Porter des équipements de protection. Porter toujours des lunettes de protection.

 Le port 

d’équipements de protection tels que des masques à poussières, des chaussures de sécurité 

antidérapantes, un casque de sécurité ou des protections antibruit, selon le travail à effectuer, 

réduira le risque de blessures aux personnes.

c) 

Éviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en 

position d’arrêt (Off) avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur.

 Porter un 

appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil 

électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche (On) est source d’accidents.

d) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. 

Se tenir toujours en position stable  

et conserver l’équilibre. Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans des  

situations inattendues.

Utilisation et entretien d’appareils électriques

a) 

Ne pas surcharger l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié au travail 

à effectuer. 

Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu 

permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors service.

 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est 

dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique avant d’effectuer tout réglage, changement  

d’accessoire ou avant de le ranger.

 De telles mesures préventives réduiront les risques  

de démarrage accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas  

permettre l’utilisation de ces appareils aux personnes novices ou n’ayant pas 

connaissance de ces instructions.

 Les appareils électriques sont dangereux dans les  

mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient 

bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées ou endommagées 

susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est 

endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.

 De nombreux accidents sont causés  

par l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.

f) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et les appareils à monter, etc., conformément 

à ces instructions et selon l’utilisation prévue pour le type d’appareil donné, en tenant 

compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. 

Toute utilisation de cet appareil 

électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque et 

entraînerait une annulation de sa garantie.

Entretien

a) 

Ne faire réparer l’appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement 

des pièces de rechange identiques.

 Cela permettra d’assurer la sécurité continue de cet 

appareil électrique.

Consignes de sécurité relatives aux 

chargeurs de batteries 

Utilisation correcte du chargeur de batterie 

•  Reportez-vous à la section du présent manuel traitant de l’utilisation du chargeur de batterie 

avant de commencer à charger la batterie. 

•  N’utilisez pas le chargeur pour d’autres batteries que celles fournies. Maintenez le chargeur 

propre car les objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un court-circuit ou boucher les 

orifices de ventilation. Le non-respect de ces consignes peut amener l’appareil à surchauffer ou à 

prendre feu. 

•  Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparation agréé 

pour éviter tout risque.

AVERTISSEMENT :

 N’essayez PAS de recharger une batterie non rechargeable.

Utilisation correcte des batteries

Rechargez les batteries Li-Ion UNIQUEMENT avec le chargeur fourni avec ou conçu spécifiquement 

pour votre produit. Utilisez UNIQUEMENT les batteries Li-Ion fournies avec le produit ou conçues 

spécifiquement pour être compatibles. Laissez les batteries refroidir 15 minutes après toute 

recharge ou utilisation prolongée. Le non-respect de ces consignes peut amener l’appareil à 

surchauffer ou à prendre feu.Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, les batteries doivent être rangées 

dans un endroit sec proche de la température ambiante (20 ˚C).  

Assurez-vous que les batteries ne peuvent pas se court-circuiter accidentellement pendant  

la période de rangement.

1 Poignée
2  Port de charge
3 Ampoule
4 Anneau lumineux LED
5 Interrupteur du voyant d’avertissement
6 Interrupteur marche/arrêt avec changement de mode
7 Support et plaque de montage
8 Chargeur secteur
9 Chargeur 12 V

10 Voyant d’avertissement LED rouge 

Descriptif du produit

Usage conforme

Projecteur rechargeable multifonction avec batterie lithium.

Déballage

•   Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous 

avec toutes les caractéristiques du produit. 

•   Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant  

toute utilisation.

747590_Manual.indd   9

15/01/2019   16:18

Summary of Contents for 747590

Page 1: ...TIE LATAGWARANCJI XXXXXX 747590 FR Projecteurrechargeablelithium3fonctions 5W DE AufladbarerHandstrahlermitdreiFunktionen 5W ES Linternarecargabledetresfunciones 5W IT Torciaallitioricaricabilea3modal...

Page 2: ...2 2 6 7 1 3 4 5 8 9 10 747590_Manual indd 2 15 01 2019 16 18...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 747590_Manual indd 3 15 01 2019 16 18...

Page 4: ...n manual Class II construction separated or safety extra low voltage Charger Conforms to relevant legislation and safety standards Environmental Protection Waste electrical products should not be disp...

Page 5: ...be dangerous in the hands of untrained users e Maintain electrical devices Check for defects of parts and any other condition that may affect the device s operation If damaged have the device repaired...

Page 6: ...orage Store this tool carefully in a secure dry place away from direct sunlight and out of the reach of children Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are n...

Page 7: ...he period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a t...

Page 8: ...vous remercions d avoir choisi cet quipement Silverline Ces instructions contiennent les informations n cessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace et en toute s curit Veuillez lire att...

Page 9: ...au travail effectuer Un appareil lectrique adapt et employ au rythme pour lequel il a t con u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas...

Page 10: ...rojecteur n est pas utilis fr quemment rechargez la au moins tous les 3 mois afin de garder la batterie en bon tat Lorsque vous utilisez le chargeur secteur 8 chargez une batterie vide pendant au moin...

Page 11: ...it ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par...

Page 12: ...r beraten Spannung 3 7 V Leistung 5 W Lichtstrom 200 lm Akkutyp 3 7 V 2000 mAh Lithium Ionen Ladezeit 230 V 5 6 Std Betriebsdauer 3 4 Std Schutzklasse Ladeger t Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwic...

Page 13: ...lektroger tes a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektroger t Mit dem passenden Elektroger t arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsber...

Page 14: ...verwenden laden Sie sie mindestens alle drei Monate auf um den Zustand des Akkus aufrechtzuerhalten Laden Sie den leeren Akku bei Verwendung des Netzladeger ts 8 mindestens 6 Stunden auf Bedienung 1 S...

Page 15: ...unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene...

Page 16: ...licite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Tensi n 3 7 V Potencia 5 W Potencia luminosa 200 l menes Tipo de bater a Litio 3 7 V 2 000 mAh Tiempo de carga 230 V...

Page 17: ...sgo de descargas el ctricas d No maltrate el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de al...

Page 18: ...ncionamiento 1 Para encender y apagar la bombilla hal gena 3 o las luces LED 4 pulse el interruptor de encendido y apagado LED bombilla 6 2 Para encender la luz LED de advertencia de color rojo 10 pre...

Page 19: ...das por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser...

Page 20: ...Verificare con le autorit locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Tensione 3 7 V Potenza 5 W Lumen 200 Tipo di batteria 3 7 V 2000 mAh Tempo 230V di ricarica 5 6 ore Tempo di funzionament...

Page 21: ...le corretto sar in grado di svolgere il lavoro in modo pi efficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e...

Page 22: ...aricatore di rete 8 caricare una batteria scarica per un minimo di 6 ore Operazione 1 Accendere o spegnere la lampada alogena 3 o anello a LED 4 mediante l interruttore ad alogeno anello a LED On Off...

Page 23: ...n centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono c...

Page 24: ...ing 3 7 V Vermogen 5 W Lichtstroom 200 lumen Accu type 3 7 V 2000 mAh Li Ion Laadtijd 5 6 uur Bedrijfsduur 3 4 uur Beschermingsgraad IP20 Beschermingsklasse oplader Met het oog op onze aanhoudende pro...

Page 25: ...et nat worden Wanneer elektrisch gereedschap nat wordt neemt het risico op een elektrische schok toe d Beschadig het snoer niet Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen te trekk...

Page 26: ...8 Laad een lege accu voor minstens 6 uur op Gebruik 1 Schakel de lamp 3 of de LED ring 4 met behulp van de lamp LED ring aan uit schakelaar 6 aan en uit 2 Schakel de rode waarschuwingslamp 10 aan met...

Page 27: ...len worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen...

Page 28: ...Wprowadzenie Dzi kujemy za zakup narz dzia marki Silverline Zalecamy zapoznaj si z niniejszymi instrukcjami zawieraj one informacje niezb dne dla bezpiecznej i wydajnej obs ugi produktu Produkt posia...

Page 29: ...bracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczek...

Page 30: ...o ka dym u yciu je li to tylko mo liwe Je li latarka nie jest regularnie u ywana nale y adowa conajmniej co 3 miesi ce W przypadku korzystania z g wnej adowarki 8 nale y adowa pusty akumulator przez m...

Page 31: ...y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia l...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: