background image

page 1

INSTALLATION INSTRUCTIONS

HGX MO_Rev 2/10/22

Motion Activated LED Security Floodlight

SPECIFICATIONS

Light output 

2,750 Lumens 

Power requirement

120VAC, 60Hz

Electrical Load

25 Watts

Motion Detection 
Angle

Up to 200 degree

Motion Detection 
Range

Up to 70ft. (21m) at 
18°C /65F

Motion Detection 
Mode

Test, 1 or 5 minute(s) 
on-time after motion is 
detected, Manual with 
switch

Motion 

adjustable sensitivity

Light Color 

Cool, 4000K

Operating Tempe/- 40°C

Protect  yourself. 

Before installing, read the entire 

instructions carefully and save them for future 

reference. 

Date installed:_____________

Failure to follow any of these instructions could void 

product warranties. For a complete list of product 

Terms and Conditions, visit www.acuitybrands.

com. Acuity Brands Lighting, Inc. assumes no 

responsibilities for claims arising out of improper or 

careless installation or handling of its products.

Protéjase. 

Antes de instalar, lea estas instrucciones 

cuidadosamente y guárdelas para futura referencia. 

Fecha Instalada:_____________

El incumplimiento de alguna de estas instrucciones 

puede anular la garantía del producto. Para obtener 

la lista completa de los términos y las condiciones 

respecto al producto, visite www.acuitybrands.com. 

Acuity Brands Lighting, Inc. no se hace responsable 

por los reclamos que puedan surgir de la instalación 

o manipulación inadecuada o negligente de sus 

productos.

Pour votre propre protection.  

Avant de procéder à 

l’installation, veuillez lire attentivement ces directives 

et les conserver pour référence ultérieure. 

Date de l’installation:_____________

Tout manquement au respect de ces instructions 

pourrait rendre nulles les garanties. Pour une liste 

complète des conditions générales du produit, veuillez 

vous rendre sur www.acuitybrands.com. Acuity 

Brands Lighting, Inc. n’assume aucune responsabilité 

pour les réclamations découlant d’une installation ou 

d’une manipulation incorrectes ou négligentes de ses 

produits. 

Model Number(s)/ Número de modelo / Numéro des modèle 

HGX LED 2RH 40K 120 MO  

Proyector de seguridad led con detección de movimiento 

 

PROJECTEUR DE SÉCURITÉ À DEL AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENT

ESPECIFICACIONES

Salida de luz 

2,750 Lumens 

Requisitos de energía

120VAC, 60Hz

Carga eléctrica

25 Watts

Ángulo de detección de 

movimiento

hasta 200 grados

Rango de detección de 

movimiento

hasta 70 ft (21 m) a 18°C 

/65F

Modo de detección de 

movimiento

Test/ prueba, encendido 

durante 1 o 5 minutos 

a partir de la detección 

del movimiento, manual 

con interruptor 

Movimiento

sensibilidad ajustable

Color de luz

frío, 4000K

Temperatura de 

funcionamiento

+/- 40°C

ESPECIFICACIONES

Salida de luz 

2,750 Lumens 

Requisitos de energía

120VAC, 60Hz

Carga eléctrica

25 Watts

Ángulo de detección de 

movimiento

hasta 200 grados

Rango de detección de 

movimiento

hasta 70 ft (21 m) a 18°C 

/65F

Modo de detección de 

movimiento

Test/ prueba, encendido 

durante 1 o 5 minutos 

a partir de la detección 

del movimiento, manual 

con interruptor 

Movimiento

sensibilidad ajustable

Color de luz

frío, 4000K

Temperatura de 

funcionamiento

+/- 40°C

Summary of Contents for Lithonia Lighting HomeGuard LED HGX LED 2RH 40K 120 MO

Page 1: ...ction Avant de procéder à l installation veuillez lire attentivement ces directives et les conserver pour référence ultérieure Date de l installation _____________ Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les garanties Pour une liste complète des conditions générales du produit veuillez vous rendre sur www acuitybrands com Acuity Brands Lighting Inc n assume aucune res...

Page 2: ... deem otherwise Never connect an LED product directly to a dimmer packs occupancy sensor timing device or other related control devices LED fixtures must be powered directly off a switched circuit Unless individual product specifications deem otherwise Do not restrict fixture ventilation Allow for some volume of airspace around the fixture Avoid covering LED fixtures with insulation foam or other ...

Page 3: ...ounting screw E and remove the mounting bracket Note Center mounting screw and bracket are pre installed on the light fixture for shipping Install the mounting bracket D to the junction box using two 3 4 6 or 8 or 10 mounting screws F Note Choose one of the 3 screw sizes provided depending on your junction box FIXTURE INSTALLATION Position light fixture over j box and align center mounting screw w...

Page 4: ... should turn off Start walking again to see if motion is detected in the new spot Repeat the walk test in other spots to determine the coverage area Note When testing assure there are no other people or animals causing motion in the detection area As distance from the sensor increases it will take more movement to be detected The sensitivity can be adjusted to increase or decrease detection if des...

Page 5: ...e sensitivity Lights flash on and off strobing 1 Heat or light from the lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being reflected from other objects may be affecting the sensor 3 Sensor is in Test mode 1 Reposition the lamp heads so Light is not reflected toward the Daylight sensor within the Motion sensor head 2 Reduce Sensitivity 3 While in TEST mode light only stays on for 5 seco...

Page 6: ...el montaje Evite cubrir los montajes LED con aislación goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la conducción A menos que las especificaciones del producto individual consideren lo contrario no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado Los productos LED son sensibles a la polaridad Asegure la corre...

Page 7: ... de conexiones y fije en el soporte de montaje ajustando el tornillo de montaje E Nota Asegúrese de no pellizcar los cables antes de ajustar Inserte el tapón de goma H en el orificio central para cubrir la cabeza del tornillo de montaje central y lograr un sello de humedad PRECAUCIÓN CABLEADO Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada Utilice la tuerca para conexión de cables para con...

Page 8: ...uces deben apagarse Comience a caminar otra vez para comprobar si se detecta movimiento en el nuevo lugar Repita esta prueba en otros lugares para determinar el área de cobertura A medida que la distancia desde el sensor aumenta se necesitará que el movimiento sea mayor para que pueda detectarse Si lo desea puede ajustar la sensibilidad para aumentar o reducir la capacidad de detección Ajuste la s...

Page 9: ...l calor y la luz de las lámparas pueden encender y apagar el control de luz 2 Es posible que el calor reflejado por otros objetos esté afectando el sensor 3 El sensor está en modo de Prueba 4 Las luces controladas por el sensor brillan o se reflejan en la fotocélula 1 Coloque nuevamente los cabezales de la lámpara alejados del sensor 2 Reduzca la sensibilidad 3 Mientras está en modo de PRUEBA la l...

Page 10: ... la partie 15 du règlement de la FCC Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles Cet appareil génére utilise et peut émettre de l énergie de radio fréquence S il n est pas installé de maniére conforme aux instructions il peut causer des interférence nuisibles aux communications radio Il n est toutefois...

Page 11: ...us de la boîte de jonction et fixez le au support de montage en serrant la vis de montage centrale E Remarque Assurez vous qu aucun fil n est coincé avant de serrer Insérez le bouchon en caoutchouc H dans le trou central pour couvrir la tête de la vis de montage centrale pour l étanchéité à l humidité Rétablissez le courant au niveau de la boîte de fusibles ou du disjoncteur et assurez vous que l ...

Page 12: ...ement est détecté et les lumières s allumeront pendant approximativement 4 secondes Déplacez vous vers un autre emplacement dans cette zone pour la tester et arrêtez tout mouvement pendant environ 10 secondes Les lumières devraient s éteindre Recommencez à marcher pour voir si vos mouvements sont détectés dans ce nouvel emplacement Répétez ce test de marche dans d autres emplacements afin de déter...

Page 13: ...uminaire est raccordé au travers d un gradateur ou d une minuterie 1 2 3 Réduire la sensibilité au mouvement 4 Ne PAS utiliser de gradateur ni de minuterie pour contrôler le luminaire Les lumières restent allumées en permanence 1 Le capteur est en mode de commande manuelle 2 La zone de détection est peut être trop grande 3 Le détecteur peut capter un mouvement en raison d un vent en rafales 1 Suiv...

Reviews: