background image

Schwingschleifer, 135 W, 

1

3

19

silverlinetools.com

Der in dieser Anweisung angegebene Schwingungsgesamtwert wurde mittels eines 

standardisierten Prüfverfahrens gemessen und kann zum Vergleich verschiedener Werkzeuge 

genutzt werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.

Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen werden 

nach internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte entsprechen einer normalen 

Benutzung des Werkzeugs unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, inkorrekt 

montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und 

Vibrationswerte aufweisen. Weitere Informationen zur EU-Vibrationsrichtlinie und zu Schall- sowie 

Vibrationsbelastungen, die auch für Heimanwender relevant sein können, finden Sie auf den 

Seiten der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz:  www.

osha.europa.eu

Allgemeine Sicherheitshinweise für 

Elektrowerkzeuge

 WARNUNG! Beachten Sie alle mit dem Gerät gelieferten Sicherheitshinweise, 

Anweisungen, Abbildungen und technischen Daten. 

Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf 

netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne 

Netzkabel).

1) Arbeitsplatzsicherheit
a)  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)  Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in 

der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge erzeugen 

Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)  Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs 

fern. 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit
a)  Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker 

darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam 

mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 

verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)  Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, 

Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr 

Körper geerdet ist.

c)  Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)  Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, 

scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. 

Beschädigte oder verwickelte Kabel 

erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. 

Die Anwendung eines 

für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

f)   Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, 

verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 

vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

g)  In Australien und Neuseeland darf dieses Gerät nur unter Verwendung einer 

Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von 

höchstens 30 mA an die Spannungsversorgung angeschlossen werden.

h)  Benutzen Sie ein geeignetes Verlängerungskabel. Stellen Sie sicher, dass 

Ihr Verlängerungskabel in einwandfreiem Zustand ist. Verwenden Sie nur 

Verlängerungskabel, die für die Stromaufnahme des Produkts ausgelegt sind. 

Ein 

unterdimensioniertes Kabel verursacht Spannungsabfälle und führt zu Leistungsverlust 

und Überhitzung.

3)  Sicherheit von Personen
a)  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an 

die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie 

müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften 

Verletzungen führen.

b)  Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. 

Das Tragen 

persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm 

oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 

Verletzungen.

c)  Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 

Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den 

Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. 

Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges 

den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, 

kann dies zu Unfällen führen.

d)  Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 

einschalten. 

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann 

zu Verletzungen führen.

e)  Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 

und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. 

Auf diese Weise lässt sich das Elektrowerkzeug in 

unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)   Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 

Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. 

Lockere Kleidung, 

Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g)  Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern 

Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. 

Verwendung einer 

Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h)  Vernachlässigen Sie bei häufiger Arbeit mit Elektrowerkzeugen trotz der Vertrautheit 

mit den Geräten nicht die Sicherheitsprinzipien. 

Fahrlässiges Handeln kann in 

Sekundenbruchteilen zu schwersten Verletzungen führen.

4)  Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
a)  Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 

Elektrowerkzeug. 

Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 

angegebenen Leistungsbereich.

b)  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. 

Ein Elektrowerkzeug, das sich 

nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c)  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie 

Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. 

Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d)  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 

Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder 

diese Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von 

unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile 

einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte 

Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. 

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht 

gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)   Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit 

scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g)  Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen 

Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende 

Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen 

kann zu gefährlichen Situationen führen.

h)  Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Fett und Öl. 

Rutschige 

Hände und Griffflächen machen die sichere Handhabung des Werkzeugs in unvorhergesehenen 

Situationen unmöglich.

5) Service
a)  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges 

erhalten bleibt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schleifgeräte

 WARNUNG!

•  Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Handgriffen bzw. Griffflächen, 

denn das Schleifband/-blatt könnte mit dem Netzkabel in Kontakt kommen.

 Wird 

eine spannungsführende Leitung beschädigt, können dadurch freiliegende Metallteile des 

Elektrowerkzeugs unter Spannung gesetzt werden und dem Bediener einen Stromschlag 

versetzen.

•  Setzen Sie Schraubzwingen o.ä. ein, um das Werkstück an einer stabilen Arbeitsfläche zu 

fixieren. 

Wird das Werkstück mit der Hand oder gegen den Körper gehalten, ist es nicht stabil 

genug und es kann zu einem Verlust der Kontrolle über das Gerät kommen. 

•  Dieses Gerät darf nur unter Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI-Schalter) 

mit einem Bemessungsfehlerstrom von höchstens 30 mA an die Spannungsversorgung 

angeschlossen werden.

•  Falls das Netzkabel ersetzt werden muss, darf dies nur durch den Hersteller oder einen 

seiner zugelassenen Vertreter erfolgen, um Sicherheitsrisiken auszuschließen.

a)  Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung einschließlich Staubmaske 

(mindestens Schutzklasse FFP-2), Schutzbrille und Gehörschutz. 

b)  Sorgen Sie dafür, dass alle in der Nähe des Arbeitsbereichs befindliche Personen ebenfalls 

geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen.

c)  Seien Sie besonders vorsichtig beim Schleifen von Hölzern, die Giftstoffe erzeugen (z.B. 

Buche, Eiche, Mahagoni und Teak),

 da hierdurch bei einigen Personen starke Reaktionen 

hervorgerufen werden.

d)  Bearbeiten Sie niemals Asbest enthaltene Materialien.

 Falls Sie sich nicht sicher sind, ob ein 

Objekt Asbest enthält, ziehen Sie einen Fachmann hinzu.

e)  Schleifen Sie kein Magnesium oder Legierungen, die einen hohen Magnesiumanteil 

enthalten.

521333_OwnerManual.indd   19

521333_OwnerManual.indd   19

23/08/2021   13:03

23/08/2021   13:03

Summary of Contents for 521333

Page 1: ...GARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI FR Ponceuseorbitale1 3 135W DE Schwingschleifer 135W 1 3 Blatt ES Lijadoraorbital1 3 hoja 135W IT Levigatriceorbitale1 3 foglio 135W NL 135Wvlakschuurmachine 1 3 vel PL Szlifierkaoscylacyjna135W 1 3 135W Orbital Sander 1 3 Sheet 521333 521333_OwnerManual indd 1 521333_OwnerManual indd 1 23 08 2021 13 02 23 08 2021 13 02 ...

Page 2: ...2 8 9 10 7 6 4 2 3 1 5 11 521333_OwnerManual indd 2 521333_OwnerManual indd 2 23 08 2021 13 02 23 08 2021 13 02 ...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V 521333_OwnerManual indd 3 521333_OwnerManual indd 3 23 08 2021 13 02 23 08 2021 13 02 ...

Page 4: ...4 521333_OwnerManual indd 4 521333_OwnerManual indd 4 23 08 2021 13 02 23 08 2021 13 02 ...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Français 12 Deutsch 18 Español 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 521333_OwnerManual indd 5 521333_OwnerManual indd 5 23 08 2021 13 02 23 08 2021 13 02 ...

Page 6: ...eclared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Sound levels in the specification are determined according to international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poo...

Page 7: ...rolled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow p...

Page 8: ...face use the Sanding Sheet Punch Plate 7 to manually punch holes through the Sanding Sheet by pressing the sander onto the Plate Fig V 3 The holes should be exactly where the dust extraction holes in the base of the sander are located Take care not to damage the surface of the base 4 Once the Sanding Sheet is attached the tool can be used Dust extraction IMPORTANT It is essential to take proper me...

Page 9: ...e Clean the body of your tool with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Contact For technical or repair service advice please contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support UK Address Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EU Address Toolstream B V ...

Page 10: ...nough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding sheet incompatible with material Fit correct sanding sheet Too much pressure exerted on to the sander Use less pressure whilst moving the tool Excessive dust emission Dust extraction not working sanding sheet not aligned with dust extraction holes in the Sanding Base Plate 10 extraction holes blocked Realign sanding sheet unbl...

Page 11: ...nsafe deliveries All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized repair agents The repair or replacement of the product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools ...

Page 12: ...ant toute utilisation Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité avec le produit pour toute référence ultérieure Traduction des instructions originales Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de...

Page 13: ...tout instrument de réglage avant de mettre l outil électrique en marche Une clé ou un instrument de réglage resté fixé à un élément en rotation de l outil électrique peut entraîner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de portée Se tenir toujours en position stable et conserver l équilibre Cela permet de mieux contrôler l outil électrique dans des situations inattendue...

Page 14: ... des feuilles de ponçage 10 assurez vous que la ponceuse soit bien débranchée de l alimentation électrique Remarque N UTILISEZ PAS de feuilles de ponçage usées déchirées ou fortement encrassées Retirez tout élément étranger clous vis etc de la pièce à poncer avant de commencer le ponçage Attention N UTILISEZ PAS de feuilles de ponçage ayant préalablement été utilisées sur du métal si vous souhaite...

Page 15: ... la finition requise N exercez qu une pression modérée sur la ponceuse Si vous exercez une pression trop importante sur la surface de travail le moteur risque de surchauffer et la surface de travail risque d être endommagée Poncez de manière uniforme sur la surface de travail La ponceuse fonctionne en mouvement rotatif il n est donc pas nécessaire de travailler dans le sens du grain du bois Utilis...

Page 16: ...oncée Continuez le ponçage Marques de brûlures sur la pièce de travail Feuille abrasive non compatible avec le matériau Fixez une feuille abrasive adéquate Trop de pression appliquée sur la ponceuse Exercez moins de pression sur la ponceuse lors des mouvements Emission excessive de poussière Système d extraction des poussières mal branché ou à l arrêt Feuille abrasive mal alignée avec les perforat...

Page 17: ...ion ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par la réparation de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement par un outil en parfait état de fonctionnement Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools La réparation ou le remp...

Page 18: ...glichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu können Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 135 W Leerlaufdrehzahl 10 000 min 1 Abmessungen L x H x B 240 x 150 x 90 mm Abmessungen Schleifplatte 90 x 187 mm Schleifblatttyp 120er Körnung Abmessungen Schleifblatt 90 x 240 m...

Page 19: ...romversorgung anschließen kann dies zu Unfällen führen d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weis...

Page 20: ...an das Gerät angeschlossen wird Anschluss an eine Absauganlage 1 Schließen Sie den Absaugstutzen 7 an den Schwingschleifer an siehe Abb VI 2 Schließen Sie den Schwingschleifer über den Absaugstutzen 4 an einen Staubsauger oder eine Werkstatt Staubabsauganlage an 3 Schalten Sie den Staubsauger bzw die Staubabsauganlage vor Inbetriebnahme des Gerätes ein Dadurch wird der Staubgehalt in der Luft des ...

Page 21: ...ffenheit erreicht ist Üben Sie nur mäßigen Druck auf den Schleifer aus Durch zu starken Druck auf die Arbeitsfläche könnte der Motor überhitzt oder das Werkstück beschädigt werden Schleifen Sie gleichmäßig über die Arbeitsfläche Da der Schleifer in einer Kreisbewegung über das Werkstück gleitet muss nicht in Faserrichtung gearbeitet werden Legen Sie die Schleiffläche immer flach auf dem Werkstück ...

Page 22: ...rgang fortsetzen Brandflecken auf Werkstück Schleifblatt für das bearbeitete Material ungeeignet Geeignetes Schleifblatt einsetzen Zu viel Druck auf Gerät ausgeübt Bei Arbeit mit dem Gerät weniger Druck anwenden Übermäßige Staubbildung am Arbeitsplatz Staubabsaugung funktioniert nicht Schleifblatt nicht auf Abfuhrbohrungen im Schleifteller 10 ausgerichtet Abfuhrbohrungen verstopft Schleifblatt ord...

Page 23: ...er seinen autorisierten Reparaturwerkstätten durchgeführt Die Reparatur oder der Ersatz des Artikels führt nicht zur Verlängerung des Garantiezeitraums Mängel bei denen unsere Prüfung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die erset...

Page 24: ... de la almohadilla de lija 90 x 187 mm Tipo de hoja de lija Grano 120 Dimensiones de la hoja de lija 90 x 240 mm 90 x 230 mm Clase de protección Grado de protección IP20 Longitud del cable de alimentación 2 m Peso 1 15 kg Como parte de nuestra política de desarrollo de productos los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso Información sobre ruido y vibración Presi...

Page 25: ... e instrucciones seguridad para utilizar este producto de forma segura No seguir estas instrucciones podría causar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve estas instrucciones para futuras referencias El término herramienta eléctrica descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada por conexión eléctrica mediante cable herramienta alámbrica o una herramienta eléc...

Page 26: ...e que los agujeros coincidan con los orificios de la almohadilla de lija Tenga precaución para no dañar la almohadilla de lija 4 Podrá utilizar la herramienta una vez haya colocado la hoja de lija Extracción de polvo IMPORTANTE Es esencial seguir los pasos descritos a continuación para evitar que el polvo pueda entrar en el motor o en otros mecanismos internos No seguir estas instrucciones puede r...

Page 27: ... cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta Si dispone de un compresor de aire comprimido sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación Contacto Servicio técnico de reparación Tel 44 1935 382 222 Web www silverlinetools com es ES Support Dirección RU Toolstream Ltd Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Dirección UE Toolstream...

Page 28: ... más fino No se retira suficiente material Continúe lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Hoja de lija incompatible con el material Instale una hoja de lija adecuada Presión excesiva sobre la lijadora Ejerza menos presión mientras mueve la lijadora Polvo excesivo La extracción de polvo no funciona hoja de lija no alineada con los orificios de extracción de polvo de la almohadilla de ...

Page 29: ...r que se produzcan daños durante el transporte Silverline Tools se reserva el derecho a rechazar envíos incorrectos o inseguros Todas las reparaciones serán realizadas por Silverline Tools o por un servicio técnico autorizado La reparación o sustitución del producto no prolongará el periodo de garantía Si la avería está cubierta por la garantía la herramienta será reparada sin cargo alguno salvo l...

Page 30: ...raduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecniche Descrizioni dei simboli La targhetta sullo strumento può mostrare simboli Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare protezione uditiva Indossare protezioni per gli occhi Indossare protezione delle vie respiratorie Indossare una protezione per la testa Indossare la protezione delle ma...

Page 31: ...rti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della strumentazione Un uso noncurante può causare gravi lesioni e ferite in una frazione di secondo 4 Utilizzo e cura di un elettroutensile a Non forzare l elettroutensile Usare sempre l elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente...

Page 32: ... con fori preforati 1 Ridurre la rigidità del foglio abrasivo 8 sfregando il lato liscio sul bordo di un tavolo o simile 2 Rilasciare le leva di blocco foglio abrasivo 9 nella parte anteriore e posteriore della levigatrice Fig I 3 Posizionare un estremità del foglio di levigatura in un morsetto e chiudere saldamente il morsetto Ciò assicurerà un estremità del foglio Fig II Nota assicurarsi che i f...

Page 33: ...letamente prima di sostituirla La mancata osservanza di queste misure precauzionali può causare danni alla base dello strumento Accessori Una gamma completa di accessori inclusi fogli abrasivi è disponibile presso il proprio rivenditore Silverline I pezzi di ricambio possono essere ordinati su toolsparesonline com Manutenzione AVVERTENZA scollegare SEMPRE dalla corrente prima di eseguire eventuali...

Page 34: ...nuare a levigare Segni di bruciatura sul pezzo Foglio abrasivo incompatibile con il materiale Applicare il foglio abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levigatrice Utilizzare meno pressione mentre si muove la macchina Eccessiva emissione di polvere Estrazione della polvere non funzionante foglio di leviga tura non allineato con i fori di estrazione della polvere sulla piastra base 10...

Page 35: ...e il trasporto Silverline Tools si riserva il diritto di non accettare prodotti spediti in condizioni non idonee o non sicure Le riparazioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla gar...

Page 36: ...en bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen WAARSCHUWING Om het risico op letsel te verminderen moet de gebruiker de handleiding lezen Giftige dampen of gassen Stofafvoer vereist of aanbevolen Beschermingsklasse II dubbel geïsoleerd voor bi...

Page 37: ...oont en laat het materiaal afkoelen Raak het werkvlak of schuurpapier niet aan voordat het is afgekoeld Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die met dit gereedschap meegeleverd worden Het niet naleven van alle hiernavolgende instructies kan resulteren in elektrische schokken brand en of ernstig le...

Page 38: ...stofafzuigsysteem van deze schuurmachine NIET BELANGRIJK Gebruik alleen de meegeleverde schuurvel stansplaat 11 om gaten in de schuurvellen 8 te slaan aangezien schuurmachines verschillen in de positie van de stofafzuiggaten en het gebruik van een verkeerde plaat het gereedschap beschadigt 1 Bevestig het schuurvel op de schuurmachine volgens dezelfde methode als beschreven voor bladen met voorgest...

Page 39: ...los gaan zitten Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center Dit geld tevens voor verlengsnoeren gebruikt met de machine Schoonmaak Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen sneller slijten wat de levensduur van de machine aanzienlijk vermindert Verwijd...

Page 40: ...huurvel Niet genoeg materiaal verwijdert Ga door met schuren Brandmarkeringen op het werkstuk Ongeschikt schuurvel Bevestig het juiste type schuurvel Te veel druk op de machine Oefen minder druk op de machine uit Overmatige stofemissie Ontginningssysteem functioneert niet de gaten in het schuurvel lijnen niet uit met de gaten in de schuurplaat 10 verstopte ontginningsgaten Lijn het schuurvel opnie...

Page 41: ...De garantieperiode wordt niet door de reparatie of vervanging van het product verlengd Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom...

Page 42: ...ŻENIE Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB A należy zawsze stosować środki ochrony słuchu oraz jeśli to konieczne ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny hałas Jeśli poziom hałasu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania środków ochrony słuchu należy niezwłocznie przestać korzystać z narzędzia i sprawdzić czy środki ochrony słuchu są prawidłowo zamontowane i zapewniają odpowiedni p...

Page 43: ...widłowe narzędzie wykona zadanie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności b Nie należy używać urządzenia jeśli nie można go włączyć lub wyłączyć za pomocą odpowiedniego przełącznika Urządzenia które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne i muszą zostać oddane do naprawy c Przed dokonaniem regulacji wymiany akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzędzia odłącz...

Page 44: ... nie nadaje się do szlifowania na mokro Wymiana arkusza szlifierskiego z otworami 1 W celu zmniejszenia sztywności arkusza szlifierskiego 8 należy potrzeć jego gładkimi bokami o kant stołu lub odpowiednik 2 Zwolnić dźwignię napinającą arkusz szlifierski 9 z przodu i tyłu urządzenia rys I 3 Umieścić jeden z końców arkusza w zacisku mocno zacisnąć Dzięki temu zabezpieczymy jeden z końców arkusza rys...

Page 45: ...oże doprowadzić do uszkodzenia podstawy szlifierki Akcesoria Szeroki zakres w tym arkuszy szlifierskich dostępny jest u dystrybutora Silverline Części zamienne możliwe do zakupienia na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZEŻENIE Przed przeprowadzeniem kontroli czynności konserwacyjnych lub czyszczenia zawsze odłączaj urządzenie od źródła zasilania Kontrola rutynowa Regularnie s...

Page 46: ...ać szlifowanie Ślady przepalenia na obrabianej powierzchni Arkusz ścierny niezgodny z materiałem Należy używać arkuszy ściernych zgodnych z materiałem Zbyt duży nacisk wywierany na szlifierkę Podczas pracy z narzędziem należy używać mniejszego nacisku Nadmierna emisja pyłu Port odpylania nie działa otwory na podstawie szlifierskiej 10 nie są odpowiednio ułożone do otworów na arkuszu ściernym zatka...

Page 47: ...nia niewłaściwie dostarczonych produktów Wszystkie naprawy będą przeprowadzone przez firmę Silverline Tools lub agencje upoważnione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przedłuży okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako objęte gwarancją będą poddane naprawie bezpłatnie bez kosztów transportowych lub poprzez wymianę na narzędzie pracujące w idealnym stanie Narzędzia lub części zamienn...

Page 48: ...chäftsbedingungen ES 3 años de garantía Registresuproductoonlinedurante losprimeros30días Seaplicantérminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro30giornidall acquisto Vengonoapplicatii terminielecondizionigenerali NL 3 jaar garantie Registreeruwproductbinnen30 dagenonline Algemenevoorwaardenzijnvantoepassing PL 3 Letnia Gwarancja Zarejestrujsięonline wciągu30dni Obow...

Reviews: