background image

www.silverlinetools.com

13

 

Scie circulaire 1 400 W avec guide laser

285873

Attention :

 Portez toujours des protections sonores lorsque le niveau 

d’intensité est supérieur à 85 dB(A) et limitez le temps d’exposition si 
nécessaire.  Si l’intensité sonore devient inconfortable, même avec les 
protections, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifiez que les 
protections sont bien en places  et  adaptés avec  le niveau sonore produit 
par l’appareil.

Attention :

 L’exposition de l’utilisateur aux vibrations peut engendrer une 

perte du toucher, des engourdissements, des picotements et ainsi réduire 
la capacité de préhension. De longues expositions peuvent également 
provoquer ces symptômes de façon chronique.  Si nécessaire, limitez 
le temps d’exposition aux vibrations et portez des gants anti-vibrations. 
N’utilisez pas cet appareil lorsque la température de vos mains est en 
dessous des températures normales, car l’effet vibratoire en est accentué. 
Référez-vous au cas de figures  des caractéristiques relatives aux vibrations 
pour calculer le temps et fréquence d’utilisation de l’appareil.
Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques 
sont déterminés en fonction de la norme EN60745 ou autres normes 
internationales. Ces données correspondent à un usage normale de 
l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. Un appareil mal 
entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores 
et vibratoires. Pour plus d’informations sur la directive des émissions 
sonores et vibratoires, visitez le site 

http://osha.europa.eu/fr.

Consignes de sécurité  

AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et 

toutes les instructions. Le non-respect des instructions et consignes 

de sécurité peut entraîner un risque de décharge électrique, d’incendie 

et/ou se traduire par des blessures graves.
AVERTISSEMENT :

 

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par 

des personnes (enfants y compris) ayant des capacités mentales ou 

physiques réduites ou manquant d’expérience à moins qu’ils soient 

supervisés ou qu’une personne responsable de leur sécurité leur 

donne des instructions concernant l’utilisation de cet appareil. 

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence 

ultérieure.
Le terme « outil électrique » dans ces consignes concerne les outils 

branchés (filaires) ou à batteries (électroportatifs).

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour 

référence ultérieure.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes 

recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les 

appareils sans fils fonctionnant sous batterie.

1) Sécurité sur la zone de travail

a.   Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones  

  encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b.   Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs,  

  tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. 

  Les outils électriques produisent des étincelles susceptibles    

  d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

c.   Éloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un outil  

 électrique. 

Ceux-ci pourraient vous distraire et vous faire perdre la  

  maîtrise de l’appareil.

2) Sécurité électrique

a.    Les prises des outils électriques doivent correspondre aux prises  

  du secteur. Ne modifiez jamais la prise en aucune façon.

 N’utilisez  

  jamais d’adaptateur avec les outils électriques mis à la terre. Des prises  

  non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront les  

  risques de décharge électrique.

b.    Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que  

  tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de décharge  

  électrique est plus important si votre corps est mis à la terre.

c.    Ne pas exposer votre outil électrique à la pluie ou à l’humidité.

  

  L’infiltration d’eau dans un outil électrique augmentera le risque de  

  décharge électrique.

d.    Ne pas maltraiter le cordon électrique. N’utilisez jamais le cordon  

  électrique pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique.

    

  Conservez le cordon électrique à l’écart de la chaleur, de l’essence,  

  de bords tranchants ou de pièces en mouvement. Un cordon électrique  

  endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e.    Au cas où l’outil électroportatif serait utilisé à l’extérieur, servez-vous  

  d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.

 Cela réduit le  

  risque de décharge électrique.

f.    Si une utilisation de l’outil dans un environnement humide ne peut  

  être évitée, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur  

 différentiel.

 L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de  

  décharge électrique.

3) Sécurité des personnes

a.   Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de  

  l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve  

  dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou  

  de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil  

  électrique peut se traduire par des blessures graves.

b.   Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une  

  protection oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures de  

  sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit  

  adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de  

  blessures corporelles.

c.   Eviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur  

  marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil  

  sur  l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre  

  l’appareil ou de le transporter. 

Porter un appareil électrique tout en 

  maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil  

  électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche est source  

 d’accidents.

d.   Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre  

  l’appareil électrique en marche.

 

Une clé ou un instrument de réglage  

  laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique peut  

  entraîner des blessures physiques.

e.   Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours  

  en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de  

  mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

f.    Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples  

  ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des  

  pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux pendants et  

  cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation.

g.   Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord    

  d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/sciure,  

  s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement.

 

L’utilisation  

  de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

4) Utilisation et entretien des appareils électrique

a.    Ne pas surcharger l’outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié  

  au travail à effectuer. 

Un outil électrique adapté et employé au rythme  

  pour lequel il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure  

  qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b.   Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt  

  est hors service.

 Tout outil électrique dont la commande ne s’effectue  

  plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.

c.   Débrancher l’outil électrique avant d’effectuer tout réglage,    

  changement d’accessoire ou avant de le ranger. 

De telles mesures  

  préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.

d.   Ranger les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et  

  ne pas permettre l’utilisation de ces outils aux personnes novices ou  

  n’ayant pas connaissance de ces instructions.

 Les outils électriques  

  sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e.   Veiller à l’entretien des outils électriques. Vérifier que les éléments  

  rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence  

  de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon  

  fonctionnement de l'outil. Si l’outil électrique est endommagé, le faire  

  réparer avant toute utilisation.

 De nombreux accidents sont causés par  

  l’utilisation d’outils électriques mal entretenus.

285873_Z1MANPRO2.indd   13

28/04/2015   08:49

Summary of Contents for 285873

Page 1: ...E A R GUARAN T E E R EGISTER ONLIN E 1400W Circular Saw with Laser Guide Scie circulaire 1 400 W avec guide laser Handkreiss ge mit Laserf hrung 1400 W Sierra circular con gu a l ser 1400 W 1400 W Seg...

Page 2: ...A B C 28 29 21 22 23 24 25 26 27 15 16 20 17 18 19 1 2 10 11 12 13 14 3 4 5 9 7 6 8 A D E C F 30 32 31 B I 1...

Page 3: ...English 4 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 185mm 1400W Circular Saw with Laser Guide...

Page 4: ...Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual Wear protective shoes Double insulated for additional protectio...

Page 5: ...n RCD r educes the risk of electric shock WARNING When used in Australia or New Zealand it is recommended that this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a rated residual curren...

Page 6: ...edge of the panel e Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting l...

Page 7: ...not operate the saw if the lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If the saw is accidentally dropped the lower guard may be ben...

Page 8: ...th a tilting Base Plate 11 This allows bevel cuts to be made Alter the angle of the Base Plate by loosening the Bevel Angle Locking Knob 28 and the Minor Bevel Angle Locking Knob 16 The Base Plate wil...

Page 9: ...n Take time to prepare and make sure all safety precautions are followed Do not attempt to make plunge pocket cuts with the riving knife fitted If the riving knife is not easily removed and refitted t...

Page 10: ...when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and electronic equipment WEEE with household waste Co...

Page 11: ...ee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Too...

Page 12: ...es Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Conforme la r glementation et aux normes de s curit p...

Page 13: ...on lectrique N utilisez jamais le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique Conservez le cordon lectrique l cart de la chaleur de l essence de bords tranchants ou de pi ces en...

Page 14: ...une accumulation de d bris c La protection inf rieure ne doit se r tracter la main que dans le cas de coupes sp cifiques telles que les coupes plongeantes et les coupes compos es coupes d onglets bise...

Page 15: ...esse de fermeture de la garde Consignes de s curit suppl mentaires pour les scies circulaires AVERTISSEMENT Avant de brancher l outil sur l alimentation secteur v rifiez bien que la tension d alimenta...

Page 16: ...eau laser que si la pi ce de travail est pr te tre coup e Ne dirigez jamais le faisceau laser vers une autre personne et particuli rement dans les yeux des personnes ou des animaux ou tout autre objet...

Page 17: ...uillage de la profondeur Lorsqu elle est r gl e correctement la lame devrait d passer d environ 3 mm en dessous du mat riau coup Installer le guide parall le Le guide parall le 32 peut tre install dro...

Page 18: ...lame de pr cision et assurez vous de ne pas endommager le c ble R installez les deux vis de mani re ce qu elles maintiennent le laser en place sans le serrer et faites les ajustements Lorsque le laser...

Page 19: ...ente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cou...

Page 20: ...htungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicher...

Page 21: ...Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko ein...

Page 22: ...Heben Sie die untere Schutzhaube ber den R ckziehhebel an und achten Sie dabei darauf dass sie sich in allen Schnittwinkel und Schnitttiefeneinstellungen frei bewegt und das S geblatt oder andere Teil...

Page 23: ...und das S geblatt einklemmen St tzen m ssen unter der Platte auf beiden Seiten nahe der Schnittlinie und nahe den Endkanten der Platte platziert werden h Stellen Sie sicher dass sich alle St tzen und...

Page 24: ...e des Ger tes vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind Sollten Teile fehlen oder besch digt sein lassen Sie diese ersetzen bevor Sie das Ger t verwenden Vor dem Gebrauch WARNUNG Trennen Sie die S g...

Page 25: ...e die Entriegelungstaste 24 dr cken und den Ausl seschalter 25 bet tigen 4 Lassen Sie den Motor volle Drehzahl erreichen und dr cken Sie die S ge dann gleichm ig vorw rts ber das Werkst ck 5 F hren Si...

Page 26: ...est und f hren Sie einen Probeschnitt durch um sicherzustellen dass die Position korrekt ist Aufgrund der starken Vibrationen des Werkzeugs kann eine kleine Menge Leim aufgetragen werden damit diese e...

Page 27: ...t zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverl...

Page 28: ...de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Caracter sticas t cnicas...

Page 29: ...conductores c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No doble el cable de alimen...

Page 30: ...nto de otras piezas y por la acumulaci n de polvo y virutas c El protector inferior puede retraerse de forma manual para realizar cortes de incisi n y cortes compuestos Levante el protector inferior y...

Page 31: ...r de la pieza de trabajo l No coloque la mano por debajo de la pieza de trabajo ya que la protecci n no podr protegerle de la hoja de sierra m Tenga en cuenta el sentido de giro del motor y de la hoja...

Page 32: ...7 para sacar el protector y colocar la hoja en el husillo 4 Coloque el disco de corte nuevo y aseg rese de que el sentido de rotaci n 5 sea el mismo que el del indicador de sentido de la hoja 19 5 Vue...

Page 33: ...eguir un borde mantenga la parte vertical de la gu a presionando el borde vertical de la pieza de trabajo Cortes de incisi n ADVERTENCIA Realizar cortes de incisi n puede ser peligroso y provocar la p...

Page 34: ...zas m viles Limpieza ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE guantes y protecci n ocular cuando limpie esta herramienta Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden da ar y reducir la vida...

Page 35: ...de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber c...

Page 36: ...ntale Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare dove esistono impianti Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per un consiglio su...

Page 37: ...nati L ingresso dell acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettrou...

Page 38: ...rilasciata Per tutti gli altri tipi di taglio il riparo inferiore dovrebbe funzionare automaticamente d Osservare sempre che la guardia inferiore copra la lama prima di poggiare la sega sul banco o s...

Page 39: ...presi i guanti di sicurezza c Utensili elettrici portatili possono produrre vibrazioni Le vibrazioni possono causare malattie Guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione del sangue nelle...

Page 40: ...Questi laser normalmente non presentano un pericolo di ottica pur fissando il raggio pu causare cecit flash AVVERTENZA Evitare il contatto diretto degli occhi Un rischio pu esistere se si deliberatam...

Page 41: ...a se del caso Eseguendo un taglio 1 Tenere la sega in modo sicuro e riposare il bordo anteriore della piastra di base 11 sul bordo del pezzo 2 Controllare che la lama non a contatto con il pezzo o qua...

Page 42: ...o strumento prima di ogni utilizzo per danni o usura Le riparazioni devono essere eseguite presso un centro di assistenza Silverline Triton GMC autorizzato Questo consiglio vale anche per prolunghe ut...

Page 43: ...azioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determi...

Page 44: ...vuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen Voldoet aan de relevante wetgeving...

Page 45: ...de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektri...

Page 46: ...de beschermkap niet in de open of gesloten positie Wanneer u de zaag laat vallen buigt de beschermkap mogelijk Controleer de vrije beweging van de beschermkap met behulp van de hendel b Controleer de...

Page 47: ...tuk en verwijder alle voorwerpen in de buurt van de zaag voordat u begint met zagen w Oefen tijdens het zagen geen zijwaartse of draaiende druk op het zaagblad uit x Wanneer het zaagblad niet tot de v...

Page 48: ...richting indicators 5 19 in dezelfde richting wijzen 5 Plaats de buitenste flensmoer de sluitring en de zaagbladvergrendelingsschroef terug op de as 6 Zorg ervoor dat het zaagblad goed vast zit voorda...

Page 49: ...rand is het gebruik van de parallelgeleider 32 aanbevolen 2 De positie van de geleider kan aangepast worden voor verschillende taken 3 Volg de rand van het werkstuk en houd de verticale voet van de ge...

Page 50: ...n de machine met een zachte borstel of droge doek schoon Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag ni...

Page 51: ...wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte sta...

Page 52: ...ons appliqu es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se...

Reviews: