background image

14

FR

−  Si la lame se tord ou devient mal alignée dans la coupe, les dents du 

bord arrière de la lame peuvent s'enfoncer dans la surface supérieure 
du bois, amenant la lame à se soulever du trait de scie et à être projetée 
vers l’utilisateur.

Le rebond provient d’une mauvaise utilisation et/ou de procédures ou 

de conditions inadaptées de manipulation de l’appareil, qui peuvent 

être évitées en tenant compte des précautions suivantes :
a)  Exercez une prise en main sûre et ferme de la scie, des deux mains, 

en tenant les bras de manière à résister aux forces de rebond. 

Placez-vous d’un côté ou de l’autre de la lame, mais jamais dans son 

prolongement. 

Le rebond peut entraîner un sursaut de la machine vers 

l’arrière, mais la mise en œuvre de précautions adéquates permettra à 

l’utilisateur de maîtriser les forces de rebond. 

b)  Lorsque  la lame se grippe, ou lors de l’interruption d’une coupe pour 

une raison quelconque, relâchez la gâchette et maintenez la scie sur 

la pièce à couper, sans la déplacer, jusqu’à arrêt complet de la lame. 

Ne retirez jamais la scie de la pièce en la soulevant ou en la faisant 

reculer dans le trait de coupe tant que la lame tourne. Recherchez 

la cause du problème et prenez toutes les mesures permettant d’y 

remédier. 

c)  Lors du redémarrage de l’appareil dans la pièce à couper, centrez 

la lame de la scie dans le trait de coupe et vérifiez que les dents de 

la scie ne mordent pas dans le matériau, dans le cas contraire, 

la 

lame pourrait être projetée vers le haut ou rebondir au moment du 

redémarrage de la scie. 

d)  Placez des éléments de support sous les panneaux de grande 

taille de chaque côté de la ligne de coupe, à proximité de la ligne 

de coupe et à proximité des bords du panneau, afin d’empêcher 

l’affaissement du panneau. 

Ceci  réduit également le risque de 

pincement de la lame et de rebond. 

e)  N’utilisez pas de lames émoussées ou endommagées. 

Les lames 

non affûtés ou mal montées produisent des traits de coupe plus étroits, 

entraînant un excès de frottement, un grippage de la lame et un risque 

de rebond.

f)  Les leviers de blocage de réglage de profondeur de lame et de 

réglage du biseau doivent être bien serrés avant de procéder à la 

coupe. 

Tout dérèglement de la lame au cours de la coupe peut être 

cause de grippage et de rebond.

g)  Procéder avec une prudence particulière lors de la réalisation 

de « coupes plongeantes » dans des parois ou autres zones non 

débouchantes.

 La lame est susceptible de venir couper des objets 

pouvant occasionner un rebond.

Fonctionnement de la garde de protection inférieure

a)  Vérifiez avant chaque utilisation que la protection inférieure ferme 

bien. Ne mettez pas la scie en marche si la protection inférieure 

ne s’actionne pas librement et ne se ferme pas instantanément. 

Ne fixez jamais la protection inférieure en position ouverte par 

un moyen quelconque. 

Toute chute de la scie peut entraîner une 

déformation de la protection inférieure. Relevez la protection inférieure 

à l’aide de la poignée de retrait pour vous assurer qu’elle n’est pas 

entravée et qu’elle ne vient pas toucher la lame ou tout autre partie de 

la scie, à tous les angles et toutes les profondeurs de coupe possibles. 

b)  Vérifiez le bon fonctionnement du ressort de la protection 

inférieure. Si la protection et son ressort ne fonctionnent pas 

correctement, faites-les réparer avant toute utilisation. 

Une 

détérioration du fonctionnement de la protection inférieure peut 

provenir de l’endommagement des composants, de dépôts résineux ou 

d’une accumulation de débris. 

c)  La protection inférieure ne doit se rétracter à la main que dans le 

cas de coupes spécifiques, telles que les coupes « plongeantes » 

et les coupes composées (coupes d’onglets biseautées). 

Soulevez 

la protection inférieure en rétractant la poignée et, dès que la lame 

pénètre dans le matériau, relâchez la protection inférieure. Dans tous 

les autres cas de sciage, laissez la protection inférieure procéder 

automatiquement. 

f.    Garder les outils de coupe affûtés et propres. 

Des outils de coupe  

  bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se  

  gripper et sont plus faciles à contrôler.

g.   Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les outils à monter, etc.,  

  conformément à ces instructions et selon l’utilisation prévue pour le  

  type d’outil donné, en tenant compte des conditions de travail et de la  

  tâche à réaliser. 

Toute utilisation de cet outil électrique autre que celle pour  

  laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque et entraînerait  

  une annulation de sa garantie.

5) Entretien

a.    Ne faire réparer l’outil électrique que par un réparateur qualifié  

  utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. 

Cela  

  permettra d’assurer la sûreté continue de cet outil électrique.

Consignes de sécurité relatives 

aux scies circulaires

Méthodes de coupe

a)     DANGER : Gardez les mains éloignées de la zone de coupe et de la 

lame. Gardez votre seconde main sur la poignée auxiliaire, ou sur le 

boîtier du moteur. 

Si les deux 

mains tiennent la scie, elles ne peuvent 

pas être coupées par la lame.

b)  N’essayez pas d’atteindre la pièce de travail par le dessous.

 Le carter 

de protection ne peut pas vous protéger de la lame sous la pièce de 

travail.

c)  Réglez la profondeur de coupe selon l’épaisseur de la pièce de travail. 

La lame ne doit ressortir sous la pièce à couper que sur une longueur 

inférieure à la taille d’une dent.

d)  Ne tenez jamais la pièce à découper à la main ou entre les jambes. 

Immobilisez la pièce de travail sur une surface stable.

 Il est important 

de soutenir la pièce correctement pour éviter les expositions du corps, 

contact avec la lame, ou une perte de contrôle.

e)  Tenez toujours les outils électroportatifs par les surfaces de 

préhension isolantes, ce qui garantit votre protection en cas de 

contact entre l’appareil et son cordon d’alimentation ou des fils 

électriques cachés.

 Tout contact entre un fil sous tension et les parties 

métalliques apparentes de l’appareil peut entraîner un risque de choc 

électrique si l’utilisateur vient à toucher ces parties métalliques.

f)  Pour des refentes, utilisez toujours un guide à refendre ou le bord d’un 

guide droit. 

Ceci améliore la précision de coupe et réduit les risques de 

contact avec la lame.

g)  Utilisez toujours les lames recommandées, de la taille et forme 

(diamant ou ronde) indiquée et de l’alésage indiqué.

 Les lames non 

adaptées aux éléments de montage prévus sur la scie présenteront des 

défauts de concentricité et conduiront à une mauvaise maîtrise de la 

machine.

h)  N’utilisez jamais de rondelles, boulons, lames inadaptés ou 

endommagés.

 Les rondelles et les boulons ont été spécifiquement 

conçus pour votre scie, pour une performance optimale et une sécurité 

en fonctionnement.

Consignes de sécurité 

supplémentaires pour les scies

Effet de rebond et consignes de sécurité

−  Le rebond est une réaction soudaine de l’appareil survenant lorsque la 

lame vient se coincer ou se gripper dans la pièce à couper ou lorsqu’elle 
est mal centrée, ce qui amène la scie à se soulever et à être projetée 
vers l’utilisateur.

−  Lorsque la lame est coincée ou grippée par le trait de scie, la lame se 

bloque et la réaction du moteur pousse l’outil rapidement en arrière vers 
l'utilisateur.

285873_Z1MANPRO2.indd   14

28/04/2015   08:49

Summary of Contents for 285873

Page 1: ...E A R GUARAN T E E R EGISTER ONLIN E 1400W Circular Saw with Laser Guide Scie circulaire 1 400 W avec guide laser Handkreiss ge mit Laserf hrung 1400 W Sierra circular con gu a l ser 1400 W 1400 W Seg...

Page 2: ...A B C 28 29 21 22 23 24 25 26 27 15 16 20 17 18 19 1 2 10 11 12 13 14 3 4 5 9 7 6 8 A D E C F 30 32 31 B I 1...

Page 3: ...English 4 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 185mm 1400W Circular Saw with Laser Guide...

Page 4: ...Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual Wear protective shoes Double insulated for additional protectio...

Page 5: ...n RCD r educes the risk of electric shock WARNING When used in Australia or New Zealand it is recommended that this tool is ALWAYS supplied via Residual Current Device RCD with a rated residual curren...

Page 6: ...edge of the panel e Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback f Blade depth and bevel adjusting l...

Page 7: ...not operate the saw if the lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If the saw is accidentally dropped the lower guard may be ben...

Page 8: ...th a tilting Base Plate 11 This allows bevel cuts to be made Alter the angle of the Base Plate by loosening the Bevel Angle Locking Knob 28 and the Minor Bevel Angle Locking Knob 16 The Base Plate wil...

Page 9: ...n Take time to prepare and make sure all safety precautions are followed Do not attempt to make plunge pocket cuts with the riving knife fitted If the riving knife is not easily removed and refitted t...

Page 10: ...when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair Do not dispose of power tools or other waste electrical and electronic equipment WEEE with household waste Co...

Page 11: ...ee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Too...

Page 12: ...es Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Conforme la r glementation et aux normes de s curit p...

Page 13: ...on lectrique N utilisez jamais le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique Conservez le cordon lectrique l cart de la chaleur de l essence de bords tranchants ou de pi ces en...

Page 14: ...une accumulation de d bris c La protection inf rieure ne doit se r tracter la main que dans le cas de coupes sp cifiques telles que les coupes plongeantes et les coupes compos es coupes d onglets bise...

Page 15: ...esse de fermeture de la garde Consignes de s curit suppl mentaires pour les scies circulaires AVERTISSEMENT Avant de brancher l outil sur l alimentation secteur v rifiez bien que la tension d alimenta...

Page 16: ...eau laser que si la pi ce de travail est pr te tre coup e Ne dirigez jamais le faisceau laser vers une autre personne et particuli rement dans les yeux des personnes ou des animaux ou tout autre objet...

Page 17: ...uillage de la profondeur Lorsqu elle est r gl e correctement la lame devrait d passer d environ 3 mm en dessous du mat riau coup Installer le guide parall le Le guide parall le 32 peut tre install dro...

Page 18: ...lame de pr cision et assurez vous de ne pas endommager le c ble R installez les deux vis de mani re ce qu elles maintiennent le laser en place sans le serrer et faites les ajustements Lorsque le laser...

Page 19: ...ente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cou...

Page 20: ...htungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicher...

Page 21: ...Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko ein...

Page 22: ...Heben Sie die untere Schutzhaube ber den R ckziehhebel an und achten Sie dabei darauf dass sie sich in allen Schnittwinkel und Schnitttiefeneinstellungen frei bewegt und das S geblatt oder andere Teil...

Page 23: ...und das S geblatt einklemmen St tzen m ssen unter der Platte auf beiden Seiten nahe der Schnittlinie und nahe den Endkanten der Platte platziert werden h Stellen Sie sicher dass sich alle St tzen und...

Page 24: ...e des Ger tes vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind Sollten Teile fehlen oder besch digt sein lassen Sie diese ersetzen bevor Sie das Ger t verwenden Vor dem Gebrauch WARNUNG Trennen Sie die S g...

Page 25: ...e die Entriegelungstaste 24 dr cken und den Ausl seschalter 25 bet tigen 4 Lassen Sie den Motor volle Drehzahl erreichen und dr cken Sie die S ge dann gleichm ig vorw rts ber das Werkst ck 5 F hren Si...

Page 26: ...est und f hren Sie einen Probeschnitt durch um sicherzustellen dass die Position korrekt ist Aufgrund der starken Vibrationen des Werkzeugs kann eine kleine Menge Leim aufgetragen werden damit diese e...

Page 27: ...t zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverl...

Page 28: ...de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Caracter sticas t cnicas...

Page 29: ...conductores c No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o la humedad El contacto de agua en una herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No doble el cable de alimen...

Page 30: ...nto de otras piezas y por la acumulaci n de polvo y virutas c El protector inferior puede retraerse de forma manual para realizar cortes de incisi n y cortes compuestos Levante el protector inferior y...

Page 31: ...r de la pieza de trabajo l No coloque la mano por debajo de la pieza de trabajo ya que la protecci n no podr protegerle de la hoja de sierra m Tenga en cuenta el sentido de giro del motor y de la hoja...

Page 32: ...7 para sacar el protector y colocar la hoja en el husillo 4 Coloque el disco de corte nuevo y aseg rese de que el sentido de rotaci n 5 sea el mismo que el del indicador de sentido de la hoja 19 5 Vue...

Page 33: ...eguir un borde mantenga la parte vertical de la gu a presionando el borde vertical de la pieza de trabajo Cortes de incisi n ADVERTENCIA Realizar cortes de incisi n puede ser peligroso y provocar la p...

Page 34: ...zas m viles Limpieza ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE guantes y protecci n ocular cuando limpie esta herramienta Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden da ar y reducir la vida...

Page 35: ...de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber c...

Page 36: ...ntale Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Riciclare dove esistono impianti Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per un consiglio su...

Page 37: ...nati L ingresso dell acqua in una macchina utensile aumenta il rischio di scosse elettriche d Non usare il cavo in modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettrou...

Page 38: ...rilasciata Per tutti gli altri tipi di taglio il riparo inferiore dovrebbe funzionare automaticamente d Osservare sempre che la guardia inferiore copra la lama prima di poggiare la sega sul banco o s...

Page 39: ...presi i guanti di sicurezza c Utensili elettrici portatili possono produrre vibrazioni Le vibrazioni possono causare malattie Guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione del sangue nelle...

Page 40: ...Questi laser normalmente non presentano un pericolo di ottica pur fissando il raggio pu causare cecit flash AVVERTENZA Evitare il contatto diretto degli occhi Un rischio pu esistere se si deliberatam...

Page 41: ...a se del caso Eseguendo un taglio 1 Tenere la sega in modo sicuro e riposare il bordo anteriore della piastra di base 11 sul bordo del pezzo 2 Controllare che la lama non a contatto con il pezzo o qua...

Page 42: ...o strumento prima di ogni utilizzo per danni o usura Le riparazioni devono essere eseguite presso un centro di assistenza Silverline Triton GMC autorizzato Questo consiglio vale anche per prolunghe ut...

Page 43: ...azioni saranno eseguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determi...

Page 44: ...vuil worden weggegooid Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen Voldoet aan de relevante wetgeving...

Page 45: ...de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektri...

Page 46: ...de beschermkap niet in de open of gesloten positie Wanneer u de zaag laat vallen buigt de beschermkap mogelijk Controleer de vrije beweging van de beschermkap met behulp van de hendel b Controleer de...

Page 47: ...tuk en verwijder alle voorwerpen in de buurt van de zaag voordat u begint met zagen w Oefen tijdens het zagen geen zijwaartse of draaiende druk op het zaagblad uit x Wanneer het zaagblad niet tot de v...

Page 48: ...richting indicators 5 19 in dezelfde richting wijzen 5 Plaats de buitenste flensmoer de sluitring en de zaagbladvergrendelingsschroef terug op de as 6 Zorg ervoor dat het zaagblad goed vast zit voorda...

Page 49: ...rand is het gebruik van de parallelgeleider 32 aanbevolen 2 De positie van de geleider kan aangepast worden voor verschillende taken 3 Volg de rand van het werkstuk en houd de verticale voet van de ge...

Page 50: ...n de machine met een zachte borstel of droge doek schoon Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en een vochtige doek De machine mag ni...

Page 51: ...wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte sta...

Page 52: ...ons appliqu es 3 Jahre Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se...

Reviews: