background image

Martillo de demolición 1500 W

263570

23

silverlinetools.com

d)  Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños.  

No permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones  

utilicen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas  

que no estén capacitadas para su uso.

e)  Compruebe regularmente el funcionamiento de sus herramientas eléctricas. Asegúrese 

de que no haya piezas en movimiento desalineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier 

otro problema que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Repare siempre 

las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta. 

La falta de mantenimiento es la causa de 

la mayoría de accidentes. 

f)  Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias. 

Las herramientas  

de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g)  Utilice esta herramienta eléctrica y los accesorios según el manual de instrucciones 

y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite realizar. 

El uso de esta 

herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido diseñada podría ser peligroso  

y causar lesiones.

h)  Mantenga siempre las empuñaduras y superficies de agarre limpias y libres de grasa.  

Las empuñaduras y superficies resbaladizas pueden provocar la pérdida de control de la 

herramienta de forma inesperada. 

5)  Mantenimiento y reparación
a)  Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado. Utilice 

únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará un 

funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

martillos de demolición

•  Tenga en cuenta los efectos de la vibración al utilizar el martillo demoledor. A causa de su  

diseño, los martillos demoledores generan grandes niveles de vibración . Se recomienda llevar 

guantes especiales para reducir la vibración producida por la herramienta y controlar los ciclos 

de trabajo y exposición a la vibración.

•  Sujete la herramienta siempre por las partes aisladas. Si la herramienta entra en contacto  

con un cable bajo tensión, las partes metálicas podrían conducir corriente eléctrica.

•  Utilice detectores para determinar si existen cables bajo tensión y tuberías ocultas en la pieza  

o zona de trabajo. Contacte con las compañías de suministro si es necesario. El contacto con 

cables bajo tensión puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Dañar una tubería  

de gas podría provocar una explosión . Dañar una tubería de agua podría provocar daños graves 

en la zona de trabajo y descargas eléctricas.

•  Asegúrese de sujetar siempre el martillo demoledor con ambas manos y colóquese sobre  

una superficie plana y estable

•  Cuando no utilice esta herramienta durante largos periodos de tiempo, enciéndala  

y deje que funcione sin carga durante unos instantes para que se caliente el motor y  

se lubrique adecuadamente

•  La carcasa de la herramienta y el cincel puede pueden alcanzar altas temperaturas después  

de largos periodos de uso . No toque las partes que estén calientes .

•  Algunos materiales pueden contener substancias tóxicas . Lleve siempre protección respiratoria 

adecuada, especialmente cuando trabaje con substancias tóxicas o cuando no esté seguro de 

la composición del material que esté tratando . Deshágase siempre de las substancias tóxicas 

siguiendo las normas de reciclaje de su país

•  Utilice sólo cables de extensión adecuados para esta herramienta . Utilizar un cable eléctrico  

de extensión inadecuado podría ralentizar el funcionamiento del motor y sobrecalentar el cable 

de extensión . Compruebe siempre el estado del cable de alimentación y el cable de extensión . 

NO UTILICE cables que puedan estar dañados . Desenrolle completamente el cable para evitar 

que se pueda sobrecalentar .

•  En algunas ocasiones puede que necesite conectar la herramienta a un generador o 

transformador. Compruebe de que la potencia de la fuente de alimentación tenga al menos  

el doble de capacidad que la herramienta y que el voltaje y la frecuencia sean compatibles  

(véase características técnicas). Asegúrese de que la fuente de alimentación disponga de 

regulador de voltaje y protección contra sobrecargas eléctricas para evitar dañar la herramienta.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas eléctricas 

  ADVERTENCIA: Lea siempre cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones 

seguridad para utilizar este producto de forma segura. 

No seguir estas instrucciones podría 

causar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

El término “herramienta eléctrica” descrito en este manual se refiere a una herramienta alimentada 

por conexión eléctrica mediante cable (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica 

alimentada por batería (herramienta inalámbrica).

1)  Seguridad en el área de trabajo
a)  Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas de trabajo desordenadas y 

oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b)  No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan líquidos,  

gases o polvos inflamables. 

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden 

incendiar el polvo o los vapores.

c)  Mantenga a los niños y personas alejadas mientras esté trabajando con una  

herramienta eléctrica. 

Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

2)  Seguridad eléctrica
a)  El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. Nunca 

realice ningún tipo de modificación en el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe 

sin toma de tierra. 

No modifique los enchufes y tomas de corriente para reducir el riesgo de 

descargas eléctricas.

b)  Evite el contacto corporal con materiales conductores tales como tuberías, radiadores, 

estufas y refrigeradores. 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo está 

expuesto a materiales conductores.

c)  No utilice las herramientas eléctricas bajo la lluvia o en zonas extremadamente húmedas. 

El contacto de agua dentro de la herramienta aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)  No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para 

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cable  

de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles.  

Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas.

e)  Use un cable de extensión adecuado para uso exterior cuando utilice la herramienta 

eléctrica en áreas exteriores. 

El uso de un cable adecuado para exteriores reducirá el riesgo  

de descargas eléctricas.

f)  Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos,  

use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente 

diferencial o residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3)  Seguridad personal
a)  Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté 

utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Distraerse mientras esté 

utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b)  Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. 

El uso de 

dispositivos de seguridad personal (mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, 

casco de protección y protección auditiva) reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c)  Evite el arranque accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor esté  

en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta. 

Nunca transporte herramientas 

con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posición de encendido.

d)  Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. 

Una llave colocada  

sobre una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves.

e)  No adopte posturas forzadas. Colóquese en posición firme y mantenga el equilibrio  

en todo momento. 

Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en  

situaciones inesperadas.

f)  Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello,  

la ropa y guantes lejos de las piezas en movimiento. 

La ropa holgada, las joyas o el cabello 

largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g)  Extracción de polvo. Utilice siempre un sistema de extracción de polvo/aspiradora y 

asegúrese de utilizarlos de manera apropiada. 

El uso de estos dispositivos reducirá los 

peligros relacionados con el polvo.

h)  No deje que la familiaridad con el producto a base de utilizarlo repetidamente sustituya 

las normas de seguridad indicadas para utilizar esta herramienta.

 Utilizar esta herramienta 

de forma incorrecta puede causar daños y lesiones personales.

4)  Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas
a)  Nunca fuerce la herramienta eléctrica. Utilice esta herramienta eléctrica de forma 

adecuada.

 Utilice su herramienta de forma correcta para cada aplicación.

b)  No use esta herramienta eléctrica cuando el interruptor de encendido/apagado  

esté averiado. 

Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor  

de encendido/apagado será peligrosa y debe ser reparada inmediatamente.

c)  Desenchufe siempre la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenar la herramienta.  

Estas medidas de seguridad preventivas 

evitarán el  arranque accidental de su herramienta eléctrica.

263570_Manual.indd   23

14/03/2019   10:33

Summary of Contents for 263570

Page 1: ...GARANTIE LATAGWARANCJI Version date 14 03 19 silverlinetools com XXXXXX 263570 FR Marteaupiqueur lectrique1500W DE Elektro Abbruchhammer 1500W ES Martillodedemolici n1500W IT Demolitoreelettrico1500W...

Page 2: ...2 4 3 2 5 6 1 7 Fig I 1 180 180 3 3 2 1 2 8 Fig II Fig III 263570_Manual indd 2 14 03 2019 10 33...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 263570_Manual indd 3 14 03 2019 10 33...

Page 4: ...vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to international standards The figures represent norma...

Page 5: ...he risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power...

Page 6: ...use internal parts to wear quickly shortening the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ven...

Page 7: ...ose of power tools or other waste electrical and electronic equipment WEEE with household waste Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of power tools...

Page 8: ...tion Check oil level see Maintenance and top up if appropriate Running the tool with insufficient lubrication may have caused tool damage in which case the machine needs to be repaired by an authorise...

Page 9: ...ll not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by repla...

Page 10: ...t pertinentes Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour plus d info...

Page 11: ...on u permettra de r aliser un travail de meilleure qualit et dans de meilleures conditions de s curit b Ne pas utiliser un appareil lectrique dont l interrupteur marche arr t est hors service Tout app...

Page 12: ...rsque le bouton de marche continue est engag appuyez puis rel chez l interrupteur marche arr t pour d sactiver la marche continue et arr ter l outil Remarques Une pression excessive sur l interrupteur...

Page 13: ...ressort orient vers le haut Fig II Remarque Si l un des balais est us il est recommand de les remplacer par paire 5 Replacez le cache de maintien du balai Remarque Le cache de maintien du balai est u...

Page 14: ...utez de l huile si n cessaire Faire fonctionner la machine avec un niveau d huile insuffisant peut endommager celle ci Dans ce cas faites r parer l appareil par un centre de r paration agr e Silverlin...

Page 15: ...ration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou les outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Too...

Page 16: ...chuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Achtung Gefahr Stromschlaggefahr Ladeger t Schutzklasse II doppelt isoliert Erf llt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Sicherheitsnormen...

Page 17: ...rletzungen f hren 4 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkz...

Page 18: ...0 Betriebsstunden von einem qualifizierten Techniker oder einem autorisierten Silverline Servicecenter ausgewechselt werden WARNUNG Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch des Ger tes dass sich ausre...

Page 19: ...n auf ihren Zustand 4 Wenn die B rsten auf unter 6 mm abgenutzt sind wechseln Sie sie durch neue aus Achten Sie dabei darauf dass die B rsten mit der Feder nach oben zeigend Abb II eingesetzt werden H...

Page 20: ...ufen damit sich das l erw rmt und den Mechanismus schmiert Keine ausreichende Schmierung Pr fenSieden lstand F llenSiedasGer tbeiBedarfauf EineVerwendungbei niedrigem lstandkannbleibendeSch denverursa...

Page 21: ...erung des Garantiezeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug...

Page 22: ...herramientas neum ticas junto con la basura convencional Las herramientas neum ticas contienen restos de lubricante y deben ser desechadas en puntos de reciclaje adecuados Por favor recicle el produc...

Page 23: ...ere a una herramienta alimentada por conexi n el ctrica mediante cable herramienta al mbrica o una herramienta el ctrica alimentada por bater a herramienta inal mbrica 1 Seguridad en el rea de trabajo...

Page 24: ...o Sujete siempre la herramienta utilizando la empu adura principal 4 y la empu adura lateral 3 Para encender la herramienta apriete el interruptor de encendido apagado 5 Una vez que el interruptor de...

Page 25: ...ndo sea inferior a 6 mm Aseg rese de introducir la escobilla con el muelle Fig II Nota Sustituya siempre todas las escobillas de forma simult nea 5 Coloque las tapas de acceso a las escobillas Nota La...

Page 26: ...enimiento y rell nelo Utilizar esta herramienta sin lubricante puede da ar los mecanismos internos La herramienta deber repararse en un servicio t cnico autorizado Herramienta averiada Contacte con un...

Page 27: ...un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo...

Page 28: ...dotto conforme alle vigenti normative e norme di sicurezza applicabili Caricatore costruzione di classe II doppio isolamento per protezione aggiuntiva Protezione ambientale Gli utensili pneumatici non...

Page 29: ...non si accende n si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di...

Page 30: ...sciare il grilletto ON OFF Note se stato attivato l interruttore di blocco premere nuovamente il grilletto ON OFF e rilasciare per disinnestare il meccanismo di blocco e spegnere l attrezzo Note L app...

Page 31: ...riavvitarlo nella sua posizione 6 Riposizionare il tappo di accesso alle spazzole Nota in alternativa far riparare la macchina presso un centro di assistenza Silverline autorizzato Contatti Per consig...

Page 32: ...e Controllare il livello dell olio consultare Manutenzione e rabboccare se necessario L utilizzo dell utensile con lubrificazione insufficiente pu aver causato danni all utensile in questo caso la mac...

Page 33: ...eguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodott...

Page 34: ...tgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het normale huisvuil Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag uw gemeen...

Page 35: ...orschriften voor toekomstig gebruik De term elektrisch gereedschap in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten met een snoe...

Page 36: ...drukken Om de machine uit te schakelen laat u de AAN UIT trekkerschakelaar los Let op Wanneer de aan stand vergrendeling is ingedrukt knijpt u de AAN UIT trekkerschakelaar in en laat u deze gelijk wee...

Page 37: ...ervangen te worden door een nieuw exemplaar Zorg ervoor dat de borstel is aangebracht met de veer bovenaan Fig II Opmerking Indien welke borstel dan ook versleten is dienen beide exemplaren vervangen...

Page 38: ...oldoende gesmeerd Controleer olieniveau en vul wanneer nodig bij Het gebruik van machine wanneer onvoldoende gesmeerd resulteert mogelijk in beschadiging waarna de machine gerepareerd moet worden Fout...

Page 39: ...tie vallen worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereeds...

Page 40: ...i ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom ha asu powoduje dyskomfort nawet w przypadku zastosowania rodk w ochrony s uchu niezw ocznie pr...

Page 41: ...nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc prze cznika s niebezpieczne i musz zosta oddane do naprawy c Przed dokonaniem regulac...

Page 42: ...rgania W czanie i wy czanie Mocno chwyci m ot obiema r kami za uchwyt g wny 4 i uchwyt boczny 3 W celu w czenia narz dzia nacisn prze cznik zap onu ON OFF 5 Po naci ni ciu prze cznika zap onu ON OFF m...

Page 43: ...y wymieni obydwie Na ponownie nak adk Uwaga Za lepka przytrzymuj ca szczotk s u y do wywierania nacisku na szczotk przez spr yn Spowoduje to przy o enie ci nienia do nasadki przytrzymuj cej szczotk po...

Page 44: ...patrz Konserwacja i uzupe ni w razie potrzeby Uruchamianie narz dzia przy niewystarczaj cym poziomie nasmarowania mo e powodowa jego uszkodzenie W takiej sytuacji nale y przekaza je do naprawy do aut...

Page 45: ...wa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie prac...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: