background image

Poste à souder 5 - 48 W

245090

9

silverlinetools.com

évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un 

disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

  ATTENTION : 

Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que cet 

appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA 

ou moins.

3) 

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas 

utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de fatigue, ou sous 

l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection oculaire. 

Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et 

protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures 

corporelles.

c) 

Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur marche-

arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur 

ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. 

Porter un appareil 

électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil électrique 

dont l’interrupteur est sur la position de marche est source d’accidents.

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique en 

marche. 

Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil 

électrique peut entraîner des blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position stable 

permettant de conserver l’équilibre.

 Cela permet de mieux contrôler l’appareil électrique dans 

des situations inattendues.

f) 

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux 

pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement. 

Les vêtements 

amples, les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation

g) 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements d’extraction 

et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés 

correctement. 

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

4) 

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié au travail 

à effectuer.

 Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été conçu 

permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est 

dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant d’effectuer tout réglage ou 

changement d’accessoire et avant de le ranger.

 De telles mesures préventives réduiront les 

risques de démarrage accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas permettre 

l’utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à son maniement ou n’ayant 

pas lu les présentes instructions. 

Les appareils électriques sont dangereux dans les mains 

d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient 

bien

 

alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées ou endommagées 

susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est 

endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.

 De nombreux accidents sont dus à 

l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.

f) 

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres.

 Des outils de coupe bien 

entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles 

à contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément à ces 

instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. 

Toute 

utilisation d’un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des 

situations à risque.

5) 

Révision

a) 

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant 

uniquement des pièces de rechange identiques.

 Cela permet de maintenir la sécurité 

d’utilisation de l’appareil électrique

Consignes de sécurité specifique

Consignes de sécurité relatives au soudage 

électrique.

AVERTISSEMENT : 

Cet appareil doit être placé sur un support approprié lorsqu'il n'est pas utilisé

AVERTISSEMENT :

 Ne suspendez pas le fer à souder verticalement pendant l’utilisation. Ceci 

provoquera une augmentation de la chaleur, qui peut rendre la poignée trop chaude au toucher, 

et dans des circonstances extrêmes, qui peut ramollir ou faire fondre la poignée. Suspendre le fer à 

souder procurera une tension supplémentaire sur le câble d’alimentation du support.

AVERTISSEMENT: 

Utilisez des supports de fer à souder compatibles avec la puissance électrique de 

votre fer à souder. N’utilisez pas de fers à souder de grande puissance électrique avec des supports 

petits et légers.

ATTENTION :

 Utilisez les fers à souder avec précaution. Travaillez rapidement lorsque le fer à souder 

a atteint la température requise et éteignez-le immédiatement après utilisation.

•  Les appareils de soudage deviennent extrêmement chauds durant leur utilisation. Ne touchez 

aucune partie de l’appareil à part la poignée.

•  Eteignez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant d’essayer d’effectuer de faire des 

réglages.

•  Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il est chaud.
•  La chaleur peut se répandre sur des surfaces cachées proches de la zone de travail. Assurez-vous 

qu’il n’ait pas de matériaux inflammables à proximité de la zone de travail.

•  La chaleur résiduelle peut enflammer les déchets de matériau, même après que l’appareil soit 

débranché de sa source d’alimentation.

•  N’utilisez jamais cet outil près de réservoirs d’essence ou des bouteilles de gaz ou similaire.
•  Le soudage avec certains matériaux peut engendrer des émanations toxiques. Ayez toujours une 

ventilation adéquate. N’utilisez pas ces appareils dans des espaces confinés.

•  Certains types de fil à souder possèdent une haute teneur en plomb. Le plomb fondu émet des 

émanations toxiques, portez toujours des masques respiratoires de qualité appropriés.

•  Les émanations de plombs sont spécialement toxiques pour les enfants, les femmes enceintes, 

et les personnes avec une pression artérielle élevée. Les personnes à risque ne doivent pas être 

près de la zone de travail.

•  Recyclez toujours les déchets de manière responsable.

1. Socle
2. Molette de contrôle de la température
3. Interrupteur de mise en marche/arrêt
4. Support de fer
5. Pointe de soudage
6. Bague de serrage de la pointe
7. Tige chauffante
8. Eponge de nettoyage
9. Poignée

Se familiariser avec le produit

Usage conforme

Fer à souder électrique avec un réglage de la puissance de 5 à 48 W. Convient pour les travaux de 

précision et les soudages électrique plus généraux. Station de soudage complète avec support de 

fer, pointe de soudage et éponge.

Déballage

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tous les matériaux d’emballage et familiarisez-vous 

avec toutes les caractéristiques du produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d’utiliser 

l’appareil.

Avant utilisation

   

AVERTISSEMENT: 

Assurez-vous que l’appareil soit débranché de sa source d’alimentation 

avant de fixer ou changer un accessoire, ou de faire des réglages.

Assemblage

1.  Insérez le support du fer (4) dans la fente du socle (1)
2.  Placez l’éponge de nettoyage (8) sur le plateau du socle (1) et ajoutez un peu d’eau (l’éponge 

doit être humide)

3.  Posez le fer à souder sur le support du fer avec la pointe (5) pointant vers le bas

Instructions d’utilisation

  : 

AVERTISSEMENT:

 Portez toujours des protections oculaires, des protections respiratoires et 

auditives adéquates, ainsi que des gants lorsque vous travaillez avec cette appareil.

245090_Manual.indd   9

11/12/2017   17:28

Summary of Contents for 245090

Page 1: ...ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 245090 FR Poste souder5 48W DE L tstation 5 48W ES Estaci ndesoldadura5 48W IT Stazionedisaldatura5 48W NL S...

Page 2: ...2 1 2 3 4 7 8 6 9 5 245090_Manual indd 2 11 12 2017 17 28...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 245090_Manual indd 3 11 12 2017 17 28...

Page 4: ...ce to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the appliance Keep cord...

Page 5: ...ttended whilst hot Heat may be conducted to hidden areas or materials near to the work area Ensure that there are no flammable materials in the vicinity of the work area Residual heat may cause waste...

Page 6: ...body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the appliance casing with a soft damp cloth using a mild deter...

Page 7: ...he property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covere...

Page 8: ...aiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l appareil Prot ger le cordon lectrique de la chaleur du contact avec l essence des bords tranchants et...

Page 9: ...s bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des...

Page 10: ...es vis soient bien serr es Elles peuvent devenir l ches avec le temps V rifiez r guli rement le bon tat du c ble d alimentation avant chaque utilisation Toute r paration en cas d usure ou d endommagem...

Page 11: ...ropri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les...

Page 12: ...s Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektris...

Page 13: ...Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Zus tzliche Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise f r die Arbeit mit elektrischen L tkolben WARNUNG Dieses Ger t muss bei Nichtgebrauch in die daf r vorgesehene Ha...

Page 14: ...endes Ger usch abgeben 7 Halten Sie den L tkolben bei Gebrauch ausschlie lich am L tkolbengriff 9 fest 8 Schalten Sie den L tkolben gem Ein und Ausschalten aus wenn er nicht in Benutzung ist 9 Lassen...

Page 15: ...els unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachd...

Page 16: ...contacto de agua dentro de la herramienta aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No doble el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctric...

Page 17: ...te herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posici n de encendido d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave colocada sobre una p...

Page 18: ...paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las reparaciones deben realizarse por un servicio t...

Page 19: ...nto Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales...

Page 20: ...modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o...

Page 21: ...ggeri IMPORTANTE Utilizzare saldatori in modo sicuro Utilizzare prontamente quando il saldatore ha raggiunto la temperatura desiderata e spegnere immediatamente dopo l uso I saldatori diventano estrem...

Page 22: ...della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Ove disponibile usare aria pulita secca e compressa tramite i fori di ventilazione ove possibile Pulire il corpo dell utensile con un panno...

Page 23: ...seguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodot...

Page 24: ...gde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe f Indien het onvermijdelijk is een apparaat te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een...

Page 25: ...aties Gebruik en verzorging van apparaten a Gebruik een apparaat dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikte apparaten werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het a...

Page 26: ...reinigen Gebruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en ee...

Page 27: ...n voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden...

Page 28: ...dzieci o ograniczonej sprawno ci fizycznej lub umys owej lub o braku do wiadczenia i wiedzy chyba e b d one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z urz dzenia przez osob odpowiedzi...

Page 29: ...mi kczy lub stopi uchwyt Nie nale y zawiesza elektronarz dzia za przew d zasilaj cy UWAGA Nale y u ywa tylko stojak w na lutownic o odpowiedniej mocy w watach do u ywanej lutownicy Nie wolno u ywa lut...

Page 30: ...ot uleg och odzeniu mo na dokona dok adniejszego oczyszczania za pomoc we ny stalowej Nale y zawsze dba o czysto urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres e...

Page 31: ...wa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wy...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: