background image

  

Stazione di saldatura 5-48 W

245090

21

silverlinetools.com

3) 

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e 

concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un elettroutensile 

quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti. 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni alle 

persone. 

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 

persone. 

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto 

(O) prima di attaccare la presa e/o batteria, prendere in mano o trasportare l’utensile. 

Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile 

con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di incidenti. 

d) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati 

su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. 

Un buon equilibrio consente di avere il 

massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate. 

4) 

Utilizzo e cura di un elettroutensile

a) 

Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire. 

L’elettroutensile corretto 

sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito della gamma di 

potenza indicata. 

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si spegne. 

Gli 

elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. 

Queste misure di sicurezza preventive 

riducono il rischio di avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga 

utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli 

elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Effettuare la manutenzione degli elettroutensili. Controllare che non ci sia un 

disallineamento o un blocco delle parti in movimento, la rottura di alcune componenti 

e altre condizioni che possano influire sul funzionamento dell’apparecchio. In caso di 

danneggiamento, fare riparare prima di riutilizzarlo. 

Molti incidenti sono causati da una 

scarsa manutenzione dell’utensile.

f)  Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di 

questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 L’utilizzo degli elettroutensili per fini diversi 

da quelli previsti rappresenta un rischio per le persone.

5) 

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato 

utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati.

 Ciò garantisce la 

sicurezza dell’elettroutensile.

Norme di sicurezza specifiche

Sicurezza del saldatore elettrico

  

ATTENZIONE: 

Quando non in uso, appoggiare su un supporto apposito

  

ATTENZIONE: 

Non appendere il saldatore in verticale durante l'uso. Questo farà sì che il 

calore vada a salire, che potrebbe rendere il manico troppo caldo al tatto e in circostanze estreme 

ammorbidire o fondere la maniglia. Permettere al ferro di appendere in giù potrebbe mettere sforzo 

supplementare sul montaggio del cavo di alimentazione. 

  

ATTENZIONE:

 Utilizzare solo il supporto saldatore adatto alla potenza del vostro saldatore. Non 

usare i ferri ad alto wattaggio con supporti saldatori piccoli e leggeri. 

IMPORTANTE: 

Utilizzare saldatori in modo sicuro. Utilizzare prontamente quando il saldatore ha 

raggiunto la temperatura desiderata e spegnere immediatamente dopo l'uso.

•  I saldatori diventano estremamente caldi durante l'uso. Impugnatura a parte, non toccare alcuna 

parte dell'utensile. 

•  Spegnere e lasciare che l’utensile si raffreddi completamente prima di tentare di modificarlo o 

di cambiarne gli accessori.

•  NON lasciare il saldatore incustodito. 
•  Il calore può essere condotto ad aree o materiali nascosti vicino alla zona di lavoro. Assicurarsi 

che non ci siano materiali infiammabili nelle vicinanze dell'area di lavoro.

•  A calore residuo il materiale di scarto potrebbe prendere fuoco, anche una volta scollegato 

l’utensile dalla rete elettrica.

•  Non usare mai questi utensili nei pressi di qualsiasi tipo di serbatoio o bombola del gas.
•  Saldare con determinati materiali può provocare fumi tossici. Assicurarsi sempre che ci sia una 

ventilazione adeguata. Non utilizzare in spazi ristretti. 

•  I fumi di piombo sono particolarmente tossici per i bambini, le donne incinta e le persone con 

pressione alta. Alle persone ad alto rischio non dovrebbe essere consentito l’accesso alla zona 

di lavoro.

•  I saldatori basici hanno una regolazione termica limitata o non esistente. Durante la saldatura 

di componenti elettronici sensibili, utilizzare un saldatore a temperatura controllata per evitare 

danni e fornire una temperatura inferiore più sicura e più regolata.

•  Smaltire i materiali di scarto in modo responsabile.

1. Unità di base
2. Regolatore di temperatura
3. Interruttore ON/OFF
4. Supporto saldatore
5. Punta
6. Anello di serraggio punta
7. Elemento riscaldante
8. Spugnetta di pulizia punta
9. Impugnatura

Familiarizzazione con il prodotto

Destinazione d’uso

Stazione di saldatura elettrica con uscita di potenza variabile di 5-48 W. Adatta a lavori di saldatura 

generici e a lavori di precisione. Dotata supporto, punta e spugnetta per la pulizia punta.

Disimballaggio dell’utensile

•  Disimballare e ispezionare l’utensile. Familiarizzare completamente con tutte le sue 

caratteristiche e funzioni.

•  Assicurarsi che tutte le parti dell’utensile siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti 

mancanti o danneggiate, sostituire tali parti prima di utilizzare questo utensile.

Prima dell’uso

  

ATTENZIONE: 

Assicurarsi sempre che la macchina sia scollegata dalla rete elettrica prima di 

montare e rimuovere accessori o modificare le impostazioni della macchina.

Assemblaggio

1.  Inserire il supporto (4) nell’apposita scanalatura dell’unità di base (1).
2.  Posizionare la spugnetta di pulizia (8) nell’apposito vassoietto dell’unità di base e aggiungervi 

un po’ d’acqua (la spugna deve essere umida non bagnata).

3.  Posizionare il saldatore nel supporto, con la punta (5) rivolta verso il asso.

Funzionamento

  

ATTENZIONE:

 indossare sempre occhiali di protezione, un'adeguata protezione dell'apparato 

respiratorio e di quello uditivo, nonché guanti adatti, quando si lavora con questo utensile. 

Accensione e spegnimento

•  L’interruttore ON/OFF (3) si trova sulla parte frontale dell’unità di base (1), per accendere la 

stazione di saldatura posizionare l’interruttore su “I”.

•  Per spegnere la stazione di saldatura posizionare l’interruttore su “0”.

NB: 

La punta di saldatura potrebbe emettere fumo per un po' di tempo al primo utilizzo. Non si 

tratta di un'anomalia di funzionamento, ma dello strato protettivo che si brucia. Consigliamo di 

operare all'aperto, in una zona ben ventilata prima di iniziare a usare normalmente il dispositivo.

Utilizzo del saldatore

1.  Pulire la punta (5) e il pezzo da saldare prima di cominciare la saldatura (vedi sezione “Pulizia”).
2.  Inserire la spina nella presa.
3.  Accendere la stazione di saldatura, come spiegato nella sezione “Accensione e spegnimento”.
4.  Impostare la temperatura tramite il regolatore di temperatura (2):
   

I.In senso antiorario = più freddo

   

II.In senso orario = più caldo

5.  Aspettare alcuni minuti che la punta si scaldi.
6.  Controllare la temperatura raggiunta dalla punta, appoggiandola sulla spugna di pulizia (8). Il 

saldatore dovrebbe emettere un suono non appena a contatto con la spugna.

245090_Manual.indd   21

11/12/2017   17:28

Summary of Contents for 245090

Page 1: ...ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 245090 FR Poste souder5 48W DE L tstation 5 48W ES Estaci ndesoldadura5 48W IT Stazionedisaldatura5 48W NL S...

Page 2: ...2 1 2 3 4 7 8 6 9 5 245090_Manual indd 2 11 12 2017 17 28...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 08 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Polski 28 245090_Manual indd 3 11 12 2017 17 28...

Page 4: ...ce to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the appliance Keep cord...

Page 5: ...ttended whilst hot Heat may be conducted to hidden areas or materials near to the work area Ensure that there are no flammable materials in the vicinity of the work area Residual heat may cause waste...

Page 6: ...body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the appliance casing with a soft damp cloth using a mild deter...

Page 7: ...he property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covere...

Page 8: ...aiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l appareil Prot ger le cordon lectrique de la chaleur du contact avec l essence des bords tranchants et...

Page 9: ...s bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces instructions en tenant compte des...

Page 10: ...es vis soient bien serr es Elles peuvent devenir l ches avec le temps V rifiez r guli rement le bon tat du c ble d alimentation avant chaque utilisation Toute r paration en cas d usure ou d endommagem...

Page 11: ...ropri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les...

Page 12: ...s Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektris...

Page 13: ...Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Zus tzliche Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise f r die Arbeit mit elektrischen L tkolben WARNUNG Dieses Ger t muss bei Nichtgebrauch in die daf r vorgesehene Ha...

Page 14: ...endes Ger usch abgeben 7 Halten Sie den L tkolben bei Gebrauch ausschlie lich am L tkolbengriff 9 fest 8 Schalten Sie den L tkolben gem Ein und Ausschalten aus wenn er nicht in Benutzung ist 9 Lassen...

Page 15: ...els unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachd...

Page 16: ...contacto de agua dentro de la herramienta aumentar el riesgo de descargas el ctricas d No doble el cable de alimentaci n No use nunca el cable de alimentaci n para transportar la herramienta el ctric...

Page 17: ...te herramientas con el dedo colocado en el interruptor o con el interruptor en posici n de encendido d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave colocada sobre una p...

Page 18: ...paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las reparaciones deben realizarse por un servicio t...

Page 19: ...nto Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales...

Page 20: ...modo improprio Non afferrare mai il cavo per trasportare tirare o staccare l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o...

Page 21: ...ggeri IMPORTANTE Utilizzare saldatori in modo sicuro Utilizzare prontamente quando il saldatore ha raggiunto la temperatura desiderata e spegnere immediatamente dopo l uso I saldatori diventano estrem...

Page 22: ...della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Ove disponibile usare aria pulita secca e compressa tramite i fori di ventilazione ove possibile Pulire il corpo dell utensile con un panno...

Page 23: ...seguite da Silverline Tools o da un centro di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodot...

Page 24: ...gde of in de knoop geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische schok toe f Indien het onvermijdelijk is een apparaat te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron met een...

Page 25: ...aties Gebruik en verzorging van apparaten a Gebruik een apparaat dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikte apparaten werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het a...

Page 26: ...reinigen Gebruik wanneer mogelijk zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Maak de plastic onderdelen niet met bijtende middelen schoon Maak gebruik van een licht schoonmaakmiddel en ee...

Page 27: ...n voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden...

Page 28: ...dzieci o ograniczonej sprawno ci fizycznej lub umys owej lub o braku do wiadczenia i wiedzy chyba e b d one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z urz dzenia przez osob odpowiedzi...

Page 29: ...mi kczy lub stopi uchwyt Nie nale y zawiesza elektronarz dzia za przew d zasilaj cy UWAGA Nale y u ywa tylko stojak w na lutownic o odpowiedniej mocy w watach do u ywanej lutownicy Nie wolno u ywa lut...

Page 30: ...ot uleg och odzeniu mo na dokona dok adniejszego oczyszczania za pomoc we ny stalowej Nale y zawsze dba o czysto urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres e...

Page 31: ...wa nione do tego Naprawa lub wymiana produktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wy...

Page 32: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: