Silverline 128999 Manual Download Page 7

900W Biscuit Joiner

128999

7

silverlinetools.com

1.  Ensure that the blade is not in contact with the workpiece, or any other object
2.  Hold the jointer securely, with both hands, by the Rear Handle (1) and Front Handle (2)
3.  Switch the tool ON by holding down the Lock OFF Button (4), and squeezing the  

ON/OFF Trigger Switch (3)

4.  Switch the tool OFF by releasing the ON/OFF Trigger Switch

Making a cut

 

WARNING:

 Ensure you have made all necessary adjustments before commencing the cut.

IMPORTANT:

 ALWAYS clamp your workpiece securely.

1.  Rest the Adjustable Fence (5) on the workpiece

IMPORTANT:

 It is crucial that the Adjustable Fence (5) remains completely flat on the workpiece, for 

the entire duration of the cut.
2.  Ensure that the blade is not in contact with the workpiece, or any other object
3.  Switch the tool ON (see 'Switching ON & OFF')
4.  Allow the motor to reach full speed 
5.  Slowly push the blade into the workpiece by applying forward pressure to the Rear Handle (1)
6.  Once the cutter has reached the set depth, slowly withdraw the blade from the workpiece until 

the blade is clear

7.  Switch the tool OFF

Joining workpieces

•  When the slots in both workpieces have been cut, the workpieces can be joined together:
1.  Apply a suitable glue to both slots
2.  Insert the biscuit dowel into the slot of one workpieces
3.  Slot the other workpiece on to the exposed biscuit dowel
4.  Clamp the workpieces together, and wait until the glue has dried (refer to the glue 

manufacturer’s instructions)

Joining workpieces with multiple connections

•  If joining workpieces when small adjustments may be necessary:
1.  Cut a slot as big as one biscuit into the first workpiece
2.  Apply glue and place a biscuit into the slot
3.  Cut a longer slot into the other workpiece (see image)
4.  Position the workpieces and clamp together until the glue has dried (refer to the glue 

manufacturer’s instructions)

•  If joining pieces with multiple biscuit dowel connections:
1.  Carry out multiple individual cuts on both workpieces 
2.  Apply glue and place the biscuits in alternate slots on both workpieces.
3.  Slot the two workpieces together and clamp in position until the glue has dried  

(refer to the glue manufacturer’s instructions)

Accessories

•  A full range of accessories including various sized biscuits is available from your  

Silverline stockist

•  Spare parts can be obtained from toolsparesonline.com

Maintenance

 WARNING:

 ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection, 

maintenance or cleaning.

General inspection 

•  Regularly check that all the fixing screws are tight. They may vibrate loose over time
•  Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be 

carried out by an authorised Silverline service centre. This advice also applies to extension cords 

used with this tool

Changing the Blade

 WARNING: 

ALWAYS ensure the device is disconnected from the power supply when changing 

accessories, and ALWAYS wear cut-proof gloves when handling blades.
1.  Turn the device so that the Blade Cover (18) is accessible and facing upward
2.  Loosen the 4 cover screws using a screwdriver (not supplied)
3.  Slide, then lift the Cover off the tool
4.  Press the Spindle Lock Button (16) and rotate the Blade slowly by hand, until you feel the locking 

mechanism engage. Hold the Spindle Lock Button

5.  Use the included hex key to loosen the blade retaining screw by rotating the screw anticlockwise
6.  Remove the retaining screw, flange and Blade
7.  Insert a new Blade of identical type and dimensions (see ‘Specification’)

 

WARNING:

 ALWAYS observe the direction of rotation, as indicated by the arrow  

on the gear housing.
8.  Refit the blade flange and retaining screw, and retighten clockwise with the hex key
9.  Release the Spindle Lock Button, refit the Blade Cover and tighten the cover screws

Fine adjustment of cutting depth

•  Fine adjustment of the cutting depth can be made using the Depth Calibration Knob (15)

Note:

 If unsure about how to carry out calibration DO NOT attempt. Instead have calibration carried 

out at an authorised Silverline service centre.
1.  Loosen the retaining nut with a suitable spanner
2.  Turn the Depth Adjustment Knob to adjust as required

Note:

 One full rotation clockwise will result in a 1mm change of cutting depth.

3.  Tighten the retaining nut once the adjustments are made
4.  Carry out test cuts on a scrap piece of material to ensure the tool is calibrated correctly

Calibrating the Angle Scale

•  Fine adjustment of the Angle Scale (7) can be made by adjusting the Scale itself  

Note:

 If unsure about how to carry out calibration DO NOT attempt. Instead have calibration carried 

at an authorised Silverline service centre.

Checking the Scale

Note:

 The Scale comprises of two scale plates ranging from 0-90° and 90-135°

0-90° Scale:

1.  Remove the Guard (6)
2.  Place the tool Fence face down on a flat surface
3.  Loosen the Angle Locking Knob (8)
4.  Check the lower arrow on the Fence aligns to 0° on the Scale
5.  If the Scale does not indicate when the Fence face is flat against the surface then the Scale may 

require adjustment

90-135° Scale:

1.  Place the tool on a flat surface
2.  Remove the Guard (6)
3.  Set the Fence (5) to 90° by aligning the Scale with the upper arrow on the Fence
4.  Using a set square check the angle of the Fence in correspondence to the blade housing
5.  If the faces are not square, then the Scale may require adjustment

Adjusting the Scale

0-90° Scale:

1.  Place the tool Fence face down on a flat surface
2.  Tighten the Angle Locking Knob (8)
3.  Loosen the two Scale fixing screws
4.  Align the Scale with the lower arrow to 0°
5.  Retighten the fixing screws
6.  Carry out test cuts on a scrap piece of material to ensure the tool is calibrated correctly 

90-135° Scale:

1.  Place the tool upside down on a flat surface
2.  Set the Adjustable Fence to 90° using an engineers’ square
3.  Tighten the Angle Locking Knob
4.  Loosen the two upper scale fixing screws
5.  Align the Scale with the upper arrow to 90°
6.  Retighten the fixing screws
7.  Carry out test cuts on a scrap piece of material to ensure the tool is calibrated correctly

128999_Manual.indd   7

11/10/2018   10:14

Summary of Contents for 128999

Page 1: ...SDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 128999 FR Fraiseuse lamelles900W DE Flachd belfr se 900W ES Engalletadora900W IT Fresatricelamellare900W NL 90...

Page 2: ...2 1 2 11 4 6 10 3 8 5 7 9 13 17 15 12 14 16 18 128999_Manual indd 2 11 10 2018 10 14...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 128999_Manual indd 3 11 10 2018 10 14...

Page 4: ...e power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimat...

Page 5: ...e instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any ot...

Page 6: ...uld cause damage to the tool and workpiece 1 Rotate the Plunge Depth Selector 14 to set the required cutting depth Note Check the accuracy of the Depth Selector by carrying out a test cut on a scrap p...

Page 7: ...gloves when handling blades 1 Turn the device so that the Blade Cover 18 is accessible and facing upward 2 Loosen the 4 cover screws using a screwdriver not supplied 3 Slide then lift the Cover off th...

Page 8: ...One pair of spare carbon brushes is supplied with this tool Contact For technical or repair service advice please contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Address...

Page 9: ...ed will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consume...

Page 10: ...iliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des pr sentes instructions M me s il est utilis selon l usage conforme et dans le respect des pr sentes consignes de s curit il est impossible d...

Page 11: ...et son utilisation Les consignes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliqu...

Page 12: ...La protection 6 doit d tre fix e sur le guide d angle r glable 5 avant toute utilisation 1 Pour faciliter l installation mettez le guide d angle 90 Voir R glage du guide d angle 2 Faites glisser la p...

Page 13: ...mbles jusqu ce que la colle soit s che R f rez vous aux instructions du fabricant de la colle Assemblage des pi ces plusieurs lamelles Si vous effectuez un assemblage o des petits r glages sont n cess...

Page 14: ...rrez les vis de fixation 6 Effectuez plusieurs coupes de test sur une chute de mat riau afin de d terminer si l outil est calibr correctement chelle de 90 135 1 Positionnez l outil face contre une sur...

Page 15: ...es outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutair...

Page 16: ...rn Sie sich dass alle Benutzer dieses Ger tes die Gebrauchsanweisung vollst ndig verstanden haben Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken au...

Page 17: ...des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen...

Page 18: ...gestellt werden 1 L sen Sie den Sterngriff zur H henarretierung 12 im Gegenuhrzeigersinn 2 Die Schnitth he wird durch die H henskala 13 angezeigt 3 Drehen Sie das H henstellrad 11 im Uhrzeigersinn um...

Page 19: ...imherstellers Werkst cke mit mehreren D beln verbinden Wenn Werkst cke mit mehreren D beln miteinander verbunden werden sollen oder falls m glicherweise kleinere nderungen notwendig werden sollten geh...

Page 20: ...3 L sen Sie die zwei Befestigungsschrauben der Skalaplatte 4 Richten Sie die Skala mit dem unteren Pfeil auf 0 aus 5 Ziehen Sie die zwei Befestigungsschrauben wieder an 6 Um eine korrekte Kalibrierung...

Page 21: ...bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Re...

Page 22: ...as con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamente seguro de c mo utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Traduc...

Page 23: ...ste producto de forma segura No seguir estas instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia El t rmino...

Page 24: ...la extracci n de polvo conecte siempre esta herramienta a un sistema de aspiraci n o aspiradora dom stica a trav s de la salida de extracci n de polvo 9 Si no dispone de una aspiradora conecte la bol...

Page 25: ...piezas de trabajo 3 Sujete ambas piezas con una abrazadera y espere hasta que el adhesivo se haya secado completamente lea las instrucciones suministradas por el fabricante Accesorios Existen gran var...

Page 26: ...los dos tornillos de sujeci n de la escala 7 Realice un corte de prueba en una pieza de material desechable para comprobar los ajustes Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el...

Page 27: ...e funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus der...

Page 28: ...he tutte le persone che usano questo prodotto conoscano bene questo manuale Anche se usato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui Usare con cautela Se non si sicuri...

Page 29: ...Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediat...

Page 30: ...azione della polvere Per estrarre al meglio la polvere questo utensile dovrebbe essere connesso a un aspirapolvere o a un sistema di estrazione della polvere tramite la porta di estrazione della polve...

Page 31: ...e le lamelle in maniera alternata nelle scanalature di entrambi i pezzi 3 Unire i pezzi e tenerli insieme con una morsa e aspettare che la colla si sia asciugata fare riferimento alle istruzioni del p...

Page 32: ...e la manopola di blocco angolare 4 Allentare le viti di fissaggio superiori del goniometro 5 Allineare il goniometro con la freccia superiore su 90 6 Avvitare nuovamente le viti di fissaggio 7 Eseguir...

Page 33: ...costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano prop...

Page 34: ...g gelezen en begrepen hebt Houd deze handleiding bij het product Zorg ervoor dat iedereen die dit product gebruikt volledig op de hoogte is van deze handleiding Zelfs indien men dit gereedschap gebrui...

Page 35: ...rschuwingen elektrische gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die met dit gereedschap meegeleverd worden Het niet naleven van alle hier...

Page 36: ...5 1 Plaats de instelbare geleiding in de 90 positie zie instelling van de geleidingshoek 2 Schuif de beschermkap op de geleiding waarbij men erop dient te letten dat de sleuven op de clips van de bes...

Page 37: ...aat van een lamellendeuvel aan in het eerste werkstuk 2 breng lijm aan en plaats een lamellendeuvel in de sleuf 3 breng een langere sleuf aan in het andere werkstuk zie afbeelding 4 Positioneer de wer...

Page 38: ...Draai de hoekborgknop 8 vast 3 Los de twee schaalbevestigingsschroeven 4 Lijn de schaal uit met de onderste pijl tegenover 0 5 Draai de bevestigingsschroeven opnieuw vast 6 Voer een testsnede uit op...

Page 39: ...ntie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools ka...

Page 40: ...dpowiedni poziom t umienia d wi ku w odniesieniu do poziomu ha asu wytwarzanego przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mr...

Page 41: ...ej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc p...

Page 42: ...0 patrz Regulacja prowadnicy k towej 2 Nasu os on na prowadnic upewniaj c si otwory na wypustkach os ony s zr wnane z zatrzaskami na prowadnicy 3 Sprawd czy os ona zosta a prawid owo zamontowana Odsys...

Page 43: ...e 4 Ustaw materia i zaci nij ze sob do momentu wyschni cia kleju post puj zgodnie z zaleceniami instrukcji producenta kleju W przypadku czenia element w z kilkoma po czeniami 1 Wykonaj ci cia w obydwu...

Page 44: ...bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Utylizacja Nale y zawsze przestrzega przepis w krajowych dotycz cych utylizacji elektronarz dzi kt re nie s ju funkcjonalne i nie nadaj si do naprawy...

Page 45: ...u w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowan...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: