background image

 

900 W lamellenfrees

128999

37

silverlinetools.com

100 - 150 mm

Positioneren van het gereedschap

•  Lijn de centrale markering op de instelbare geleiding (5) uit ten opzichte van de markeringen 

op het werkstuk 

In- & uitschakelen

 

WAARSCHUWING:

 Draag steeds geschikte persoonlijke beschermende uitrusting wanneer u 

dit gereedschap opstelt en gebruikt.

 

WAARSCHUWING:

 Schakel het gereedschap NOOIT AAN of UIT wanneer het blad nog steeds 

contact maakt met het werkstuk. Leg het gereedschap NIET neer tot het blad tot stilstand is 

gekomen.

 

WAARSCHUWING:

 Koppel het gereedschap STEEDS los van de voeding wanneer u klaar bent  

met de bewerking of wanneer het gereedschap onbeheerd wordt achtergelaten.
1.  Zorg ervoor dat het blad geen contact maakt met het werkstuk of met welk voorwerp dan ook
2.  Houd het apparaat stevig met beide handen vast - één hand op het achterste handvat (1) en het 

andere op het voorste handvat (2)

3.  Schakel het gereedschap IN door de UIT-borgknop (4) in te drukken en door de AAN/UIT-

trekkerschakelaar (3) in te drukken.

4.  Schakel het apparaat UIT door de AAN/UIT-trekkerschakelaar los te laten

Een snede uitvoeren

 

WAARSCHUWING:

 Zorg ervoor dat u alle vereiste instellingen hebt doorgevoerd alvorens de 

snede aan te brengen.

BELANGRIJK:

 Klem uw werkstuk STEEDS veilig vast.

1.  Laat de instelbare geleiding (5) op het werkstuk rusten

BELANGRIJK:

 Het is van cruciaal belang dat de instelbare geleiding (5) volledig vlak op het 

werkstuk blijft liggen gedurende de volledige duur van het uitvoeren van de snede.
2.  Zorg ervoor dat het blad geen contact maakt met het werkstuk of met welk voorwerp dan ook
3.  Schakel het gereedschap IN (zie "AAN- & UIT-schakelen")
4.  Laat de motor op volle toeren komen. 
5.  Druk het blad traag tegen en in het werkstuk door een voorwaartse druk uit te oefenen op het 

achterste handvat (1)

6.  Zodra het blad de ingestelde diepte bereikt heeft, trekt u het blad uit het werkstuk tot het  

weer vrij is.

7.  Schakel het gereedschap UIT

Werkstukken verbinden

•  Wanneer de sleuven in de beide werkstukken zijn aangebracht, kunnen de werkstukken  

met elkaar verbonden worden:

1.  Breng een geschikte lijm aan in beide sleuven
2.  Breng de lamellendeuvel aan in de sleuf in één van de werkstukken
3.  Schuif het andere werkstuk over de blootgelegde lamellendeuvel
4.  Klem de werkstukken samen en wacht tot de lijm is gedroogd (zie de instructies van de  

fabrikant van de lijm)

Werkstukken verbinden met  

meerdere verbindingen

•  Wanneer werkstukken worden verbonden en er kleine aanpassingen nodig kunnen zijn:
1.  Breng een sleuf met de maat van een lamellendeuvel aan in het eerste werkstuk
2.  breng lijm aan en plaats een lamellendeuvel in de sleuf
3.  breng een langere sleuf aan in het andere werkstuk (zie afbeelding)
4.  Positioneer de werkstukken, klem ze samen, en wacht tot de lijm is gedroogd  

(zie de instructies van de fabrikant van de lijm)

•  Wanneer er werkstukken worden verbonden met meerdere lamellendeuvelverbindingen:
1.  Breng meerdere individuele sleuven aan in beide werkstukken 
2.  Breng lijm aan en plaats de lamellendeuvels in afwisselende sleuven in beide werkstukken.
3.  Schuif de twee werkstukken op elkaar, klem ze samen, en wacht tot de lijm is gedroogd  

(zie de instructies van de fabrikant van de lijm)

Accessoires

•  Een heel gamma aan accessoires, met inbegrip van lamellendeuvels van diverse maten, is te 

verkrijgen bij uw Silverline-leverancier

•  Reserveonderdelen zijn te verkrijgen op toolsparesonline.com

Onderhoud

 

WAARSCHUWING:

 Koppel het gereedschap STEEDS los van de voeding alvorens inspectie-,  

onderhouds- of schoonmaakwerkzaamheden uit te voeren.

Algemene inspectie

•  Controleer regelmatig of alle bevestigingsschroeven aangedraaid zijn. Deze kunnen in de loop 

van de tijd lostrillen.

•  Inspecteer het netsnoer van het gereedschap op eventuele schade of slijtage, voorafgaand  

aan elk gebruik. Reparaties mogen enkel uitgevoerd worden door een geautoriseerd  

Silverline-servicecentrum. Dit geldt eveneens voor verlengsnoeren die in combinatie met  

dit gereedschap gebruikt worden.

Blad vervangen

 

WAARSCHUWING:

 Zorg er STEEDS voor dat het gereedschap is losgekoppeld van de voeding 

wanneer er accessoires vervangen worden, en draag STEEDS handschoenen die bestand zijn tegen 

sneden wanneer u bladen manipuleert.
1.  Draai het gereedschap op een zodanige wijze dat de bladbeschermingskap (18) toegankelijk is 

en naar boven is gericht

2.  Los de 4 kapschroeven met behulp van een schroevendraaier (niet meegeleverd)
3.  Schuif en til vervolgens de kap van het gereedschap
4.  Druk de borgknop (16) van de naaf in en draai het blad traag met de hand tot u voelt dat het 

vergrendelmechanisme contact maakt. Houd de borgknop van de naaf ingedrukt

5.  gebruik de meegeleverde zeskantsleutel om de schroef te lossen die het blad vasthoudt, door de 

schroef in tegenwijzerzin te draaien

6.  Verwijder de vastzetschroef, de flens, en het blad
7.  Plaats een nieuw blad van hetzelfde type en met dezelfde afmetingen (zie “Specificaties”)

 

WAARSCHUWING:

 Let STEEDS op de draairichting die staat aangeduid op de behuizing in de 

vorm van een pijl.
8.  Breng de bladflens en de vastzetschroef opnieuw aan, en span in wijzerzin aan met de 

zeskantsleutel

9.  Laat de borgknop van de naaf los, plaats de beschermingskap opnieuw, en span de 

kapschroeven aan

128999_Manual.indd   37

11/10/2018   10:14

Summary of Contents for 128999

Page 1: ...SDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 128999 FR Fraiseuse lamelles900W DE Flachd belfr se 900W ES Engalletadora900W IT Fresatricelamellare900W NL 90...

Page 2: ...2 1 2 11 4 6 10 3 8 5 7 9 13 17 15 12 14 16 18 128999_Manual indd 2 11 10 2018 10 14...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 128999_Manual indd 3 11 10 2018 10 14...

Page 4: ...e power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimat...

Page 5: ...e instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any ot...

Page 6: ...uld cause damage to the tool and workpiece 1 Rotate the Plunge Depth Selector 14 to set the required cutting depth Note Check the accuracy of the Depth Selector by carrying out a test cut on a scrap p...

Page 7: ...gloves when handling blades 1 Turn the device so that the Blade Cover 18 is accessible and facing upward 2 Loosen the 4 cover screws using a screwdriver not supplied 3 Slide then lift the Cover off th...

Page 8: ...One pair of spare carbon brushes is supplied with this tool Contact For technical or repair service advice please contact the helpline on 44 1935 382 222 Web silverlinetools com en GB Support Address...

Page 9: ...ed will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consume...

Page 10: ...iliseront ce produit aient pris pleinement connaissance des pr sentes instructions M me s il est utilis selon l usage conforme et dans le respect des pr sentes consignes de s curit il est impossible d...

Page 11: ...et son utilisation Les consignes de s curit ne doivent en aucun cas tre ignor es Une action inconsid r e qui ne durerait ne serait ce qu une fraction de seconde pourrait entra ner un accident impliqu...

Page 12: ...La protection 6 doit d tre fix e sur le guide d angle r glable 5 avant toute utilisation 1 Pour faciliter l installation mettez le guide d angle 90 Voir R glage du guide d angle 2 Faites glisser la p...

Page 13: ...mbles jusqu ce que la colle soit s che R f rez vous aux instructions du fabricant de la colle Assemblage des pi ces plusieurs lamelles Si vous effectuez un assemblage o des petits r glages sont n cess...

Page 14: ...rrez les vis de fixation 6 Effectuez plusieurs coupes de test sur une chute de mat riau afin de d terminer si l outil est calibr correctement chelle de 90 135 1 Positionnez l outil face contre une sur...

Page 15: ...es outils remplac s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutair...

Page 16: ...rn Sie sich dass alle Benutzer dieses Ger tes die Gebrauchsanweisung vollst ndig verstanden haben Auch wenn dieses Ger t wie vorgeschrieben verwendet wird ist es nicht m glich s mtliche Restrisiken au...

Page 17: ...des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen...

Page 18: ...gestellt werden 1 L sen Sie den Sterngriff zur H henarretierung 12 im Gegenuhrzeigersinn 2 Die Schnitth he wird durch die H henskala 13 angezeigt 3 Drehen Sie das H henstellrad 11 im Uhrzeigersinn um...

Page 19: ...imherstellers Werkst cke mit mehreren D beln verbinden Wenn Werkst cke mit mehreren D beln miteinander verbunden werden sollen oder falls m glicherweise kleinere nderungen notwendig werden sollten geh...

Page 20: ...3 L sen Sie die zwei Befestigungsschrauben der Skalaplatte 4 Richten Sie die Skala mit dem unteren Pfeil auf 0 aus 5 Ziehen Sie die zwei Befestigungsschrauben wieder an 6 Um eine korrekte Kalibrierung...

Page 21: ...bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Re...

Page 22: ...as con este manual Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamente seguro de c mo utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Traduc...

Page 23: ...ste producto de forma segura No seguir estas instrucciones podr a causar una descarga el ctrica incendio y o lesiones graves Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia El t rmino...

Page 24: ...la extracci n de polvo conecte siempre esta herramienta a un sistema de aspiraci n o aspiradora dom stica a trav s de la salida de extracci n de polvo 9 Si no dispone de una aspiradora conecte la bol...

Page 25: ...piezas de trabajo 3 Sujete ambas piezas con una abrazadera y espere hasta que el adhesivo se haya secado completamente lea las instrucciones suministradas por el fabricante Accesorios Existen gran var...

Page 26: ...los dos tornillos de sujeci n de la escala 7 Realice un corte de prueba en una pieza de material desechable para comprobar los ajustes Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el...

Page 27: ...e funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales a sus der...

Page 28: ...he tutte le persone che usano questo prodotto conoscano bene questo manuale Anche se usato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui Usare con cautela Se non si sicuri...

Page 29: ...Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediat...

Page 30: ...azione della polvere Per estrarre al meglio la polvere questo utensile dovrebbe essere connesso a un aspirapolvere o a un sistema di estrazione della polvere tramite la porta di estrazione della polve...

Page 31: ...e le lamelle in maniera alternata nelle scanalature di entrambi i pezzi 3 Unire i pezzi e tenerli insieme con una morsa e aspettare che la colla si sia asciugata fare riferimento alle istruzioni del p...

Page 32: ...e la manopola di blocco angolare 4 Allentare le viti di fissaggio superiori del goniometro 5 Allineare il goniometro con la freccia superiore su 90 6 Avvitare nuovamente le viti di fissaggio 7 Eseguir...

Page 33: ...costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano prop...

Page 34: ...g gelezen en begrepen hebt Houd deze handleiding bij het product Zorg ervoor dat iedereen die dit product gebruikt volledig op de hoogte is van deze handleiding Zelfs indien men dit gereedschap gebrui...

Page 35: ...rschuwingen elektrische gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die met dit gereedschap meegeleverd worden Het niet naleven van alle hier...

Page 36: ...5 1 Plaats de instelbare geleiding in de 90 positie zie instelling van de geleidingshoek 2 Schuif de beschermkap op de geleiding waarbij men erop dient te letten dat de sleuven op de clips van de bes...

Page 37: ...aat van een lamellendeuvel aan in het eerste werkstuk 2 breng lijm aan en plaats een lamellendeuvel in de sleuf 3 breng een langere sleuf aan in het andere werkstuk zie afbeelding 4 Positioneer de wer...

Page 38: ...Draai de hoekborgknop 8 vast 3 Los de twee schaalbevestigingsschroeven 4 Lijn de schaal uit met de onderste pijl tegenover 0 5 Draai de bevestigingsschroeven opnieuw vast 6 Voer een testsnede uit op...

Page 39: ...ntie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverline Tools ka...

Page 40: ...dpowiedni poziom t umienia d wi ku w odniesieniu do poziomu ha asu wytwarzanego przez narz dzie OSTRZE ENIE Nara enie u ytkownika na wibracje narz dzia mo e spowodowa utrat zmys u dotyku dr twienie mr...

Page 41: ...ej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane za pomoc p...

Page 42: ...0 patrz Regulacja prowadnicy k towej 2 Nasu os on na prowadnic upewniaj c si otwory na wypustkach os ony s zr wnane z zatrzaskami na prowadnicy 3 Sprawd czy os ona zosta a prawid owo zamontowana Odsys...

Page 43: ...e 4 Ustaw materia i zaci nij ze sob do momentu wyschni cia kleju post puj zgodnie z zaleceniami instrukcji producenta kleju W przypadku czenia element w z kilkoma po czeniami 1 Wykonaj ci cia w obydwu...

Page 44: ...bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Utylizacja Nale y zawsze przestrzega przepis w krajowych dotycz cych utylizacji elektronarz dzi kt re nie s ju funkcjonalne i nie nadaj si do naprawy...

Page 45: ...u w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowan...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews:

Related manuals for 128999