background image

www.silverlinetools.com

29

  

Affilatore elettrico per punte 70 W

127569

e)  

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di 

prolunga compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo 

all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)   

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, 

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo 

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente 

il rischio di scosse elettriche.

 

ATTENZIONE: 

Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si 

raccomanda che questo strumento viene sempre fornito con 

dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale 

nominale di 30 mA o meno.

Sicurezza personale

a)  

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente 

a causare gravi lesioni alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco 

e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni 

alle persone.

c)  

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore 

è in posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa e/o 

batteria,  prendere in mano o trasportare l’utensile. 

Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di 

accidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima 

di accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di 

regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile 

potrebbe causare lesioni alle persone.

e)  

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento 

mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di 

appoggio sicuro.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo 

controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f)  

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi 

o gioielli. Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in 

movimento. 

Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi 

nelle parti in movimento.

g) 

Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per 

l’aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato 

correttamente. 

L’uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle 

polveri.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile 

corretto per il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in 

grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito 

della gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non 

si accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore 

di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare 

qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi 

a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di 

avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente 

addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non 

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non 

addestrate.

e)  

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento 

o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti 

e altre condizioni che possono influire il funzionamento 

dell’apparecchio. In caso di danneggiamento, fare riparare prima 

dell’uso.

 

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione 

dell’utensile.

f)  

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in 

buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno 

soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio 

per le persone.

Servizio

a) 

Portare l'utensile da personale qualificato di riparazione per 

la manutenzione utilizzando esclusivamente pezzi di ricambio 

originali. 

Questo farà sì che la sicurezza dello strumento di potere è 

mantenuto.

ATTENZIONE:

 Prima di collegare uno strumento ad una fonte di 

alimentazione (interruttore di rete, presa, corrente, ecc), assicurarsi che 
la tensione è la stessa di quella indicata sulla targhetta dello strumento. 
Una fonte di alimentazione con tensione superiore a quella specificata per 
lo strumento in grado di causare gravi lesioni per l'utente, e danno allo 
strumento. In caso di dubbio, non attaccare lo strumento. Utilizzando una 
fonte di alimentazione con tensione inferiore a quella sulla targa è dannoso 
per il motore.

Sicurezza sulla affilatrice delle 

punte

ATTENZIONE:

 Banco montato e altri utensili elettrici non portatili a limitano 

l'esposizione dell'utente alle vibrazioni, ma è comunque importante essere 
consapevoli dei livelli di vibrazione e smettere di funzionare lo strumento se 
il livello di vibrazione provoca disagio. Fare delle pause regolari durante il 
funzionamento dello strumento. 
•  Indossare sempre dispositivi di protezione individuali appropriati 

inclusa la protezione degli occhi, cuffie antirumore, guanti e protezione 
respiratoria 

•  Utensili di rettifica devono essere montati, utilizzati e conservati in 

conformità con le raccomandazioni del costruttore 

•  Utilizzare mole di ricambio compatibili solo come indicato in questo 

manuale di istruzioni. Il tentativo di utilizzare qualsiasi altro accessorio o 
allegato è estremamente pericoloso e potrebbe portare a lesioni gravi o 
la distruzione del dispositivo

•  NON utilizzare qualsiasi mezzo di distanziali o adattatori, nel tentativo di 

montare una mola in dimensione errata alla vostra macchina 

•  Assicurarsi che la mola sia montata correttamente e saldamente prima 

dell'uso. Eseguire la macchina con la mola montata, ma senza carico, 
per un periodo di tempo ragionevole prima di tentare di affinare le punte. 
In caso di vibrazioni eccessive, arrestare la macchina, controllare e 
correggere la causa prima dell'uso. Cercare una guida professionale, 
se siete in dubbio su come impostare o far funzionare la macchina in 
modo sicuro

•  Tutte le mole di sostituzione devono essere controllate prima 

dell'installazione. Se una ruota è danneggiata in qualsiasi modo, come 
ad esempio per essere tagliato, fratturato, deformato o deforme, NON 
USARE e scartare. Se non si è sicuri se una mola è sicura da usare, NON 
usare e getta via

•  Assicurarsi sempre che le mole sono adatte per l'uso. Controllare la data 

di scadenza sull’etichetta. Mole NON POSSONO essere usatein modo 
sicuro oltre la data di scadenza 

•  NON permettere alle mole di bagnarsi o sporcarsi di olio. Se si sospetta 

che una ruota è degradata in deposito, o se non si è sicuri se la sua data 
di scadenza è stata superata, NON usare e gettare via

127569_Z1MANPRO1.indd   29

24/03/2014   12:14

Summary of Contents for 127569

Page 1: ...N G E 127569 70W Drill Bit Sharpener 70W Drill Bit Sharpener Aff teuse de forets 70 W Bohrersch rfger t 70 W Afilador para brocas 70 W Affilatore elettrico per punte 70 W Elektrische boor bit slijper...

Page 2: ...2 2 1 3 4 5 127569_Z1MANPRO1 indd 2 24 03 2014 12 14...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 70W Drill Bit Sharpener 127569_Z1MANPRO1 indd 3 24 03 2014 12 14...

Page 4: ...ust match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid bo...

Page 5: ...ith sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 6: ...appropriate hole see Fig A 4 Exert slight downward pressure on to the drill bit and move it back and forth by about 20 for a duration of about 20 seconds 5 Remove the drill bit from the machine and sw...

Page 7: ...remains on the spindle underneath the grinding wheel assembly 4 Unscrew the grinding wheel mounting cylinder from the base of the grinding wheel by turning it clockwise Note The mounting cylinder has...

Page 8: ...the motor Turn off the tool and allow to fully cool Follow instructions in Duty Cycle Tip of drill bit turns blue during sharpening Overheating Reduce the amount of pressure and sharpening time Cool...

Page 9: ...s made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be refunded Items for...

Page 10: ...t jouer avec cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de s curit pour r f rence ult rieure L expression appareil lectrique employ e dans les pr sentes consignes recouvre aussi bie...

Page 11: ...soient bien align s et non gripp s S assurer de l absence de pi ces cass es ou endommag es susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l appareil Si l appareil lectrique est endommag le faire r par...

Page 12: ...minutes max d usage continu Ce produit est quip d un dispositif de protection thermique pour prot ger le moteur Si l outil se coupe le cycle de service a t d pass Eteignez l outil et laissez refroidir...

Page 13: ...ique avant de monter ou d enlever des meules 1 Enlevez les deux Vis de couvercle 2 avec un tournevis Philips adapt non inclus 2 Enlevez l ensemble guide foret et Bouton de r glage de la meule 3 en le...

Page 14: ...e protection thermique a fonctionn pour prot ger le moteur Eteignez l outil et laissez le refroidir Suivez les instructions dans Cycle de service La pointe du foret devient bleue lors de l aff tage Su...

Page 15: ...ri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les af...

Page 16: ...alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Dies...

Page 17: ...ese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile...

Page 18: ...t anschlie end wieder aufgenommen werden Bohrer sch rfen WARNUNG Der Bohrer wird w hrend des Sch rfens sehr hei Bohrspitze nicht ber hren 1 Bestimmen Sie das f r den zu sch rfenden Bohrer passende Loc...

Page 19: ...ren 1 Entfernen Sie die beiden Abdeckschrauben 2 mit einem passenden Kreuzschlitzschraubendreher nicht im Lieferumfang enthalten 2 Ziehen Sie die Bohrerf hrung und das Stellrad 3 vom Ger t ab 3 Heben...

Page 20: ...ausgel st Ger t ausschalten und vollst ndig abk hlen lassen Anweisungen im Abschnitt Einschaltdauer befolgen Bohrerspitze f rbt sich w hrend des Sch rfens blau berhitzung Ausge bten Druck und Sch rfda...

Page 21: ...werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet Alle Artikel sollten sich i...

Page 22: ...nta Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los ni os Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia La expresi n herramienta el ctrica se refiere a su herramienta alimentada...

Page 23: ...nta Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de personas que no est n capacitadas para su uso e Revise regularmente sus herramientas el ctricas Compruebe que no haya piezas en movimiento ma...

Page 24: ...a 1 Seleccione un orificio gu a para brocas con el tama o adecuado para la broca que desee afilar 2 Encienda el afilador ver Encendido apagado 3 Coloque la broca en el orificio gu a apropiado ver Fig...

Page 25: ...ue girando en sentido horario los tornillos del cilindro de montaje de la muela Nota La montura del cilindro dispone de cars planas para utilizar una llave adecuada no incluida 5 Retire la arandela y...

Page 26: ...xcedido el ciclo de trabajo permitido El interruptor t rmico se ha activado para proteger el motor Apague la herramienta y deje que se enfr e completamente Siga las instrucciones descritas en la secci...

Page 27: ...a herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustitui...

Page 28: ...ucono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potrebbero far p...

Page 29: ...routensili diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate e Mantenere gli elettroutensili Controllare per disallineamento o la legatura delle parti in movimento la rottura di p...

Page 30: ...strumento secondo il 20 di ciclo di lavoro Affilatura delle punte ATTENZIONE La punta diventa molto caldo mentre si affila NON toccare la punta 1 Corrispondere alla dimensione della punta con uno dei...

Page 31: ...rete elettrica prima di montare o smontare le mole 1 Rimuovere le due viti di copertura 2 utilizzando un cacciavite a croce non incluso 2 Rimuovere la guida della punta e ghiera di regolazione 3 asse...

Page 32: ...ore Spegnere lo strumento e lasciarlo raffreddare completamente Seguire le istruzioni in Ciclo di lavoro Punta di trapano diventa blu durante l affilatura Surriscaldamento Ridurre la quantit di pressi...

Page 33: ...fetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile G...

Page 34: ...risch gereedschap bedient Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen Elektrische veiligheid a De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact Pas de...

Page 35: ...delen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvloeden Indien het elektrische gereedschap beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het weer gebr...

Page 36: ...it 2 Schakel de machine in 3 Steek het boor bit in het gat zie Fig A 4 Oefen een lichte druk op het boor bit uit en draai deze ongeveer 20 heen en weer om de eigen as voor ongeveer 20 seconden 5 Haal...

Page 37: ...elknop 3 samenstelling door deze van de eenheid te trekken 3 Til de slijpwielsamenstelling uit de behuizing Zorg ervoor dat interne veer op de as onder de slijpwielsamenstelling blijft 4 Schroef de sl...

Page 38: ...wordt overschreden en de thermische beveiliging springt in om de motor e beschermen Schakel de machine uit en geef deze de tijd af te koelen De punt van de boor wordt tijdens het slijpen blauw Overver...

Page 39: ...len die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: