background image

www.silverlinetools.com

19

103597

200-A-Lichtbogenschweißgerät 

WARNUNG: 

•  Verbinden Sie das Schweißgerät 

AUSSCHLIESSLICH

 mit 

Spannungsquellen, die die benötigte Spannung liefern.

•  Betreiben Sie dieses Gerät 

NIEMALS

 ohne Schutzleiter!

•  Schließen Sie dieses Gerät 

NIEMALS

 direkt an die Kontakte in Ihrem 

Sicherungskasten an. Verwenden Sie 

IMMER

 eine geeignete Steckdose, 

damit das Gerät wenn gewünscht ausgezogen und stromlos gemacht 
werden kann!

•  Es ist nicht zulässig das Gerät an einer Spannungsquelle zu betreiben die 

nicht für den maximalen Strom des Gerätes geeignet ist, selbst wenn das 
Gerät nur auf niedrigen Schweißstromeinstellungen verwendet wird. Dies 
ist sehr gefährlich!

•  Schweißgeräte haben einen sehr hohen Strombedarf. Überlasten Sie 

Ihren Hausstromkreis nicht!

•  Es kann notwendig sein gleichzeitig zum Schweißgerät keine weiteren 

Geräte mit hoher Stromaufnahme in Betrieb zu setzen (wie z.B. Koch- 
und Mikrowellenherde, elektrische Heizungen, usw.). Falls es nicht 
möglich ist andere Verbraucher vom Netz zu belassen, setzen Sie das 
Schweißgerät nur mit niedrigen Schweißströmen ein.

•  Beim Einsatz mit hohen Schweißströmen kann es durchaus dazu kommen, 

dass Ihre Haus-Sicherungsautomaten der entsprechenden Stromkreise 
auslösen und die Spannungsversorgung zum Schweißgerät unterbrechen. 
Dies weist normal nicht auf eine Fehlfunktion des Schweißgerätes hin, 
sondern darauf, dass Ihr Hausstromkreis überlastet ist.

•  Falls Sie sich unsicher sind wie das Schweißgerät auf sichere Art und 

Weise mit dem Stromnetz zu verbinden ist, konsultieren Sie einen 
qualifizierten Elektriker.

Vor der Benutzung  

•  Tragen Sie stets persönliche Schutzausrüstung, die für die 

anstehenden Arbeiten geeignet ist. Für den Betrieb dieses Gerätes 
sind Schweißmaske, Schutzhandschuhe, Hitzeschutzkleidung und 
gegebenenfalls eine Atemschutzmaske erforderlich.

•  Halten Sie während des Schweißens immer einen geeigneten 

Feuerlöscher griffbereit.

•  Überprüfen Sie Ihr Gerät stets auf Schäden und Verschleiß. Richten Sie 

dabei besondere Aufmerksamkeit auf Leitungen und Kabel. Sollten Sie 
Mängel feststellen, 

verwenden Sie das Gerät nicht!

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Gehäuseteile und Abdeckungen 

ordnungsgemäß geschlossen und verriegelt sind.

•  Stellen Sie das Schweißgerät so auf, dass es während des Betriebs nicht 

verrutschen oder umfallen kann. Sorgen Sie dafür, dass der Raum um 
das Schweißgerät mit einem Abstand von mindestens 50 cm freigehalten 
wird, um angemessene Belüftung zu gewährleisten.

•  Obwohl das Gerät für den Betrieb im Freien geeignet ist darf es 

NIEMALS

 

im Regen oder in feuchter/nasser Umgebung oder in Bereichen, wo es 
mit Wasser in Kontakt kommen könnte, verwendet werden. Seien Sie 
bei der Verwendung von Schweißgeräten im Freien stets sehr vorsichtig, 
und trennen Sie das Gerät nach der Benutzung unmittelbar von der 
Spannungsversorgung.

Bedienungsanleitung

Warnhinweis:

•  Trennen Sie das Schweißgerät stets vom Stromnetz und lassen Sie es 

vollständig abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder ersetzen.

Gerät einstellen

•  Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter (10) an der Geräterückseite ein.
•  Stellen Sie den erforderlichen Schweißstrom am Stromwahlschalter 

(12) ein.

•  Um ein hochwertiges Schweißergebnis zu erzielen muss der 

Schweißstrom korrekt eingestellt sein (siehe auch Abschnitt 
„Einschaltdauer“).

•  Drehen Sie den Stromregler im Uhrzeigersinn um den Schweißstrom zu 

erhöhen. Wenn Sie den Stromregler im Gegenuhrzeigersinn drehen wird 
der Schweißstrom verringert.

Elektrodenauswahl

•  Um ein hochwertiges Schweißergebnis zu erzielen, muss ein geeigneter 

Stabelektroden-Typ verwendet werden. Schweißelektroden sind 
in verschiedenen Stärken und in unterschiedlichen Materialien, 
Umhüllungen und Kombinationen erhältlich.

•  Für die Wahl der benötigten Elektrode verweisen wir auf die obige 

Spezifizierungstabelle, sowie die Angaben des Elektrodenherstellers.

Einschaltdauer und thermische Abschaltung

•  Dieses Schweißgerät ist dazu ausgelegt dauerhaft bei Strömen von 100 

A oder geringer zu schweißen. Falls Sie mit höheren Strömen arbeiten 
möchten lesen Sie bitte den Abschnitt „Einschaltdauer“ unter den 
technischen Daten des Gerätes.

•  Die Einschaltdauer (siehe technische Daten) gibt die Zeit als Prozentsatz 

an, für die die Maschine in einem gegebenen Zeitraum bei einem 
bestimmten Schweißstrom verwendet werden kann.

•  Sollte das Gerät überlastet oder über die empfohlene Einschaltdauer 

hinaus betrieben werden, wird der Thermo-Überlastschutz aktiv und 
schaltet das Gerät ab. Die Warnleuchte für Thermo-Überlastschutz (14) 
leuchtet in diesem Fall auf.

•  Lassen Sie das Gerät abkühlen. Der Thermo-Überlastschutz wird das 

Gerät automatisch wieder einschaltet sobald ein sicherer Betriebszustand 
erreicht wurde. Die Warnleuchte (14) wird erlöschen sobald das Gerät 
wieder verwendet werden kann.

•  Benutzen Sie das Gerät mit niedrigen Schweißströmen, und stellen 

Sie eine gute Belüftung sicher um eine maximale Einschaltdauer zu 
erreichen.

•  Die Angaben zur Einschaltdauer liefern einen Anhaltspunkt wie lange 

das Gerät verwendet werden kann. Zum Beispiel:  Wenn das Gerät sich 
beim Schweißen in der 100-A-Einstellung nach 1,5 Minuten abschaltet, 
beträgt die Abkühlzeit ungefähr 8,5 Minuten (Einschaltdauer = 15%). Der 
Benutzer soll seine Arbeitszeit so wählen, dass das Gerät nicht in den 
Abschaltmodus gezwungen wird. Dies wird die Lebensdauer des Gerätes 
verlängern. Eine Einschaltdauer von einer Minute gefolgt von 5,5 Minuten 
Abkühlzeit wird im gegebenen Beispiel ein automatisches Abschalten 
verhindern.

•  Vermeiden Sie wo möglich die maximale Schweißstromeinstellung, da 

die Einschaltdauer auf dieser Stufe lediglich 10 – 15% beträgt und die 
internen Komponenten des Gerätes um ein Vielfaches mehr belastet 
werden als bei Benutzung mit niedrigeren Schweißströmen und längeren 
Einschaltzeiten.

Vorbereitungen zum Schweißen

•  Sorgen Sie dafür, dass die zu schweißenden Teile sauber und frei 

von Fett, Rost, Lack und anderen Oberflächenbeschichtungen sind. 
Verwenden Sie zur Reinigung falls angebracht die im Lieferumfang 
enthaltene Hammerbürste.

•  Alle Teile müssen fest abgestützt sein, und es sollte ein etwa 1 mm breiter 

Spalt an der Stelle verlaufen, an der die Schweißnaht entstehen soll.

•  Vergewissern Sie sich, dass sich keine brennbaren Materialien in der 

Nähe des Arbeitsbereichs befinden.

•  Befestigen Sie die Masseklemme (18) an einer gereinigten Stelle an 

einem der zu verschweißenden Teile so nah wie möglich an der Stelle wo 
die Schweißnaht entstehen soll. Verbinden Sie die Masseklemme niemals 
mit dem Gehäuse des Schweißgerätes.

•  Drücken Sie zum Öffnen der Backen den Elektrodenhalter (17). Setzen 

Sie eine Stabelektrode zwischen die Backen und geben Sie den Griff 
frei. Die Elektrode sollte nun fest eingespannt sein, wobei die Klammer 
nicht den beschichteten, sondern nur den unbeschichteten Metallteil 
berühren darf.

•  Führen Sie eine letzte Überprüfung des Arbeitsbereiches durch während 

Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung erneut lesen.

•  Schließen Sie das Schweißgerät ans Stromnetz an.

Schweißen

WARNHINWEIS: 

Die korrekte Benutzung eines Schweißgerätes ist eine 

technische Fertigkeit. Ein falsch verwendetes Schweißgerät kann äußerst 
gefährlich sein. Die nachfolgenden Informationen sind lediglich als 
allgemeine Hinweise zu verstehen. Wenn Sie sich in irgendeiner Weise 
unsicher bezüglich der sicheren Verwendung dieses Geräts sein sollten,

 

benutzen Sie es nicht!

103597_Z1MANPRO1.indd   19

07/02/2013   11:24

Summary of Contents for 103597

Page 1: ...erlinetools com 200A Inverter Arc Welder 200A Inverter Arc Welder Poste souder l arc 200 A 200 A Lichtbogenschwei ger t Soldador de arco inverter 200 A Saldatrice ad arco con inverter 200A Lasinverter...

Page 2: ...2 15 16 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20 21 12 11 10 17 18...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 200A Inverter Arc Welder 20 200A...

Page 4: ...Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual Class I construction protective earth Risk of electrocution Conforms to relevant legisl...

Page 5: ...making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of...

Page 6: ...on of cables and damage components over time which could lead to fires A large percentage of fires in the home are caused by overloading electrical circuits and sockets Notes This welder is not suppli...

Page 7: ...ll A welder used incorrectly can be highly dangerous The information presented below is general guidance only If you are not entirely confident in your ability to use this tool safely DO NOT USE Switc...

Page 8: ...an with a cable equal or superior in current capacity to the original fitted cable If the internal fuse blows it must be replaced with a fuse of exactly the same type and rating as originally fitted I...

Page 9: ...fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriag...

Page 10: ...tion auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoires Port du casque Port de gants Lire le manuel d instructions Construction de classe I liaison la masse Risque d lectrocution Confor...

Page 11: ...l lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Eloigner cheveux v tements et gants des pi ces en mouvement Les v...

Page 12: ...ui n cessitent d tre connect es sur la installez un cran appropri pour les prot ger des ultraviolets de la lumi re blouissante Toujours remplacer le verre du masque d s qu il montre des signes d usure...

Page 13: ...ace vide d au moins 50 cm de chaque c t du poste pour garantir la bonne ventilation de l appareil Bien que le poste souder soit utilisable l ext rieur ne jamais l utiliser sous la pluie ou dans un end...

Page 14: ...s ou d une brosse m tallique Ne tentez pas de souder par dessus ces r sidus moins qu ils aient t convenablement nettoy s Il y a diff rentes techniques pour effectuer des soudures l arc que ce manuel n...

Page 15: ...est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pour permett...

Page 16: ...en Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Schutzklasse I Schutzleiter Lebensgefahr durch Stromschlag Erf llt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Sicherheitsnormen Umw...

Page 17: ...gen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von si...

Page 18: ...en weitere Komponenten besch digen und zu Haus und Kabelbr nden f hren Ein Gro teil von Haus und Wohnungsbr nden k nnen auf berlastete Stromkreise und Steckdosen zur ckgef hrt werden Hinweise Da diese...

Page 19: ...t werden Schwei elektroden sind in verschiedenen St rken und in unterschiedlichen Materialien Umh llungen und Kombinationen erh ltlich F r die Wahl der ben tigten Elektrode verweisen wir auf die obige...

Page 20: ...en wie ein Schwei ger t auf sichere Art und Weise verwendet wird Stellen Sie das Ger t stets auf den geeigneten Schwei strom ein beachten Sie die Polarit t DCEP oder DCEN und verwenden Sie stets geeig...

Page 21: ...efrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet...

Page 22: ...a a su herramienta el ctrica alimentada por la red el ctrica herramienta al mbrica o su herramienta el ctrica alimentada por bater as herramienta inal mbrica Seguridad en el rea de trabajo a Mantenga...

Page 23: ...osa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci n y o el paquete de bater a de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste cambio de accesorios o almacenamiento de la...

Page 24: ...a evitar que el soldador pueda sobrecargar el circuito el ctrico Sobrecargar un circuito el ctrico puede romper el aislamiento de los cables y da ar los componentes lo que podr a provocar un incendio...

Page 25: ...dadura ADVERTENCIA Utilizar correctamente un soldador requiere habilidad t cnica Si se utiliza de forma incorrecta puede ser muy peligroso La informaci n que se detalla a continuaci n es simplemente u...

Page 26: ...n est da ado ll velo a un servicio t cnico cualificado para que lo sustituyan por uno nuevo Si el fusible se funde sustit yalo por uno de iguales caracter sticas Si el fusible vuelve a fundirse despu...

Page 27: ...r Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano...

Page 28: ...ro pulita e adeguatamente illuminata Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive come liquidi g...

Page 29: ...olazione sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei...

Page 30: ...l intera gamma di esigenze attuali di un saldatore a garantire tutte le funzionalit del saldatore disponibile e che il saldatore non pu sovraccaricare un circuito elettrico Il sovraccarico di un circu...

Page 31: ...co di circa 1 mm in cui si intende formare il giunto saldato MAI collegare il morsetto di massa alla carcassa del saldatore Verificare che non ci siano materiali infiammabili nelle vicinanze della zon...

Page 32: ...parti interne pi velocemente accorciando la durata della macchina Pulire il corpo della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa pulita asciutta p...

Page 33: ...dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenu...

Page 34: ...aan de juiste en veilige gebruikswijze Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hierond...

Page 35: ...rten van het elektrische gereedschap d Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze...

Page 36: ...beschadigen wat kan resulteren in brand Een hoog percentage van huishoudelijke branden wordt veroorzaakt door het overbelasten van stopcontacten en spanningbronnen Opmerkingen De machine is niet voor...

Page 37: ...ijk zijn De informatie die hieronder vermeld staat bestaat alleen uit algemene richtlijnen Als u er niet volledig van overtuigd bent dat u dit gereedschap veilig kunt hanteren GEBRUIK HET DAN NIET Sch...

Page 38: ...en blazen Wanneer het stroomsnoer beschadigt of versleten raakt laat u deze door een gekwalificeerd persoon vervangen Wanneer de interne zekering springt hoort deze met exact dezelfde zekering vervang...

Page 39: ...f het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige...

Page 40: ...ions appliqu es 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Reviews: