background image

ES

 17

 

SSMW 750 C3

Gofres de manzana

Ingredientes

 

250 g de margarina o mantequilla

 

75 g de azúcar

 

4 huevos

 

250 g de harina

 

1 cucharadita de levadura en polvo

 

125 ml de leche tibia

 

300 g manzana (pelada y cortada en dados)

 

50 g de almendras o nueces rayados

1)  Bata los huevos hasta que queden espumosos .
2)  Añada azúcar y mezclelo todo .
3)  Añada la mantequilla o margarina licuada .
4)  Mezcle la levadura en polvo .
5)  Añada la leche sin dejar de agitar y alternativamente la harina poco a 

poco .

6)  Por último añada las almendras o bien nueces y los dados de manzana .
7)  Mezclelo todo a máximo nivel con una batidora de mano hasta obtener  

una masa lisa .

Pincho de gamba

Ingredientes

 

250 g gambones pelados de tamaño medio

 

2 dientes de ajo (picados fino)

 

5 cucharada de aceite de oliva

 

12 tomates pequeños (tomates cherry)

 

1 cucharada de perejil picado

 

Pimienta, sal, pimentón

1)  Añada el aceite de oliva, el ajo, algo de pimentón, sal, pimienta y perejil en 

una fuente y mezclelo todo .

2)  Añada las gambas y mezclelo todo de modo que queden las gambas bien 

impregnadas con la mezcla de especies-hierbas .

3)  Deje reposar las gambas durante aprox . 20 minutos en la mezcla .
4)  Pinche un tomate de modo alternado y una gamba en un pincho de madera .
5)  Asa al grill los pinchos durante 5 minutos aprox .

Summary of Contents for SSMW 750 C3

Page 1: ...13476 SANDWICHERA TOSTIERA SSMW 750 C3 SANDWICHMAKER Bedienungsanleitung SANDWICHERA Instrucciones de uso SANDWICH TOASTER Operating instructions TOSTADEIRA Manual de instruções TOSTIERA Istruzioni per l uso ...

Page 2: ... del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mi...

Page 3: ...A B E D C ...

Page 4: ...ambio 8 Inserción de las placas de intercambio 8 Extracción de las placas de intercambio 8 Primera puesta en funcionamiento 9 Manejo 10 Tostar sandwiches 10 Hacer gofres 10 Asar al grill 11 Limpieza 12 Almacenaje 13 Eliminación de fallos 13 Recetas 14 Sándwich de tomate holandés 14 Sándwich italiano 15 Sándwich Hawai 16 Gofres 16 Gofres de manzana 17 Pincho de gamba 17 Evacuación 18 Garantía de Ko...

Page 5: ...timiento escrito del fabricante Aviso legal Todas las informaciones técnicas datos e indicaciones contenidos en estas instrucciones de uso para la conexión y manejo reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conocimientos hasta ese momento Los datos ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden serv...

Page 6: ...e el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de técnica de elimina ción y por ello es reciclable La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables Deseche el embalaje de forma respetuos...

Page 7: ... encastre inferior y posterior 9 Saliente de encastre delantero Figura C Placas de gofres 7 Saliente de encastre superior 8 Salientes de encastre inferior y posterior 9 Saliente de encastre delantero Figura D Placas de grill 7 Saliente de encastre superior 8 Salientes de encastre inferior y posterior 9 Saliente de encastre delantero Figura E 0 Bloqueo de tapa q Piloto Power w Piloto listo para su ...

Page 8: ...rja nunca el aparato en agua ni en otros líqui dos De lo contrario existe peligro de muerte por descar ga eléctrica Tenga cuidado de que no entre agua en el interior del aparato al limpiarlo Nunca limpie el aparato bajo agua corriente Asegúrese de que el aparato no pueda entrar nunca en contacto con el agua No utilice el aparato cerca del agua o junto a recipientes que contenga líquido Preste aten...

Page 9: ... más de 8 años y supervisados por un adulto Los niños menores de 8 años se han de mantener alejados del aparato y de la línea de conexión Los componentes del aparato se calientan durante el funcio namiento del mismo Por lo tanto toque sólo las asas Deje que se enfríe el aparato por completo antes de limpiarlo reemplace las placas de intercambio antes de limpiarlo o guardarlo Tenga cuidado al extra...

Page 10: ... aparato sólo sobre una base termorresistente No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES Retire los restos de alimentos sólo con una espátula de plás tico o madera u otro objeto adecuado no metálico para no dañar el recubrimiento antiadherente de la sandwichera No utilice para la limpieza productos de limpieza agresivos ni objetos puntiagudos ...

Page 11: ... salientes de encastre superiores 7 sobre los anclajes 1 de modo que los salientes de encastre 7 salten debajo de los anclajes 1 y la placa de intercambio asiente firmemente 4 Placa de intercambio inferior Deslice primero los salientes de encastre posteriores 8 en los soportes posteriores 6 5 Presione ahora los salientes de encastre delanteros 9 sobre los anclajes 5 de modo que los salientes de en...

Page 12: ...lacas de intercambio en el aparato Inserte la clavija de red en una base de enchufe Cierre el aparato y bloquee el bloqueo de tapa 0 Deje calentar el aparato durante aprox 10 minutos ADVERTENCIA En el primer uso es posible que se produzca un ligero olor también puede generarse un poco de humo Esto es normal y cesa al poco tiempo Procure que haya suficiente ventilación Abra por ejemplo una ventana ...

Page 13: ... de la tapa 0 retire algo del relleno ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES Extraiga las tostadas sólo con una espátula de plástico o madera u otro objeto adecuado no metálico para no dañar el recubrimiento antiadherente de la sandwichera 7 Las tostadas están listas después de unos 5 6 minutos apróx Esta indicación es meramente orientativa y según relleno y gusto personal puede variar Abra la tapa y retire la...

Page 14: ...rill e insertelas ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES No utilice nunca dos placas de intercambio diferentes a la vez 2 Cierre la tapa y bloqueela con el bloqueo de tapa 0 3 Inserte la clavija de red en una base de enchufe El piloto rojo Power q brilla 4 Al momento que se ha calentado el aparato se enciende el piloto verde de listo par su uso w 5 Abra la tapa y coloque los alimentos que desea asar al grill s...

Page 15: ...sufrir que maduras De este modo se puede eliminar mejor los restos de alimentos Limpie la carcasa con un paño seco o un trapo ligeramente humedecido Retire las placas de intercambio y limpie las placas de intercambio en agua templada añadiendo algo de detergente ADVERTENCIA Para limpiar las placas de intercambio de forma cuidadosa recomen damos hacerlo manualmente de la manera descrita No obstante...

Page 16: ...capítulo Limpieza Eliminación de fallos Anomalía Causa Solución El aparato no funciona La clavija de red no está conec tada en una base de enchufe Conecte la clavija de red con la red eléctrica El aparato está defectuoso Póngase en contacto con el Servicio posventa Las tostadas gofres alimentos asados se tuestan demasiado Las tostadas gofres alimentos asados han permanecido du rante demasiado tiem...

Page 17: ...ñada las cebollinas y escardelas durante 1 minuto aprox Introduzca a continuación las cebollinas en un colador vierta agua fría encima y deje que escurra 2 Lave tomates y sequelos con papel de cocina Cortelos por la mitad y retire la espinilla verde Corte los tomates en rodajas 3 Unta las rodajas de tostadas con mantequilla de hierba y ponga un trozo de jamón doblado sobre la rodaja Añada trozos d...

Page 18: ...ncentrado la mayonesa la sal las hierbas de Provenza y la pimienta Unte con ella las rodajas de tostada 2 Lave tomates y sequelos con papel de cocina Cortelos por la mitad y retire la espinilla verde Corte los tomates en rodajas 3 Deje escurrir el queso mozzarella en un colador y córtelo en rodajas Partir estas a su vez por la mitad 4 Cubrir ahora la tostada ya untada con tomate y mozzarella y esp...

Page 19: ...wich con una tostada Gofres Ingredientes 250 g de margarina o mantequilla aprox 200 g azúcar 2 paquetitos de vainilla azucarada 5 huevos 500 g de harina 2 cucharaditas de levadura en polvo 350 400 ml leche 1 Bata los huevos hasta que queden espumosos 2 Añada el azúcar el azúcar de vainilla y los huevos y mézclelo todo 3 Añada la mantequilla o margarina licuada 4 Mezcle la levadura en polvo 5 Añada...

Page 20: ...y los dados de manzana 7 Mezclelo todo a máximo nivel con una batidora de mano hasta obtener una masa lisa Pincho de gamba Ingredientes 250 g gambones pelados de tamaño medio 2 dientes de ajo picados fino 5 cucharada de aceite de oliva 12 tomates pequeños tomates cherry 1 cucharada de perejil picado Pimienta sal pimentón 1 Añada el aceite de oliva el ajo algo de pimentón sal pimienta y perejil en ...

Page 21: ... que lo necesitará como justificante de compra Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este pro ducto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja así como una breve de...

Page 22: ...uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía perderá su validez Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación le rogamos que observe las siguientes indicaciones Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo p ej IAN 12345 como justificant...

Page 23: ...n 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 313476 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Page 24: ...stituzione delle piastre 28 Inserimento delle piastre 28 Estrazione delle piastre 28 Prima messa in funzione 29 Uso 30 Tostatura di sandwich 30 Cottura dei waffel 30 Grigliatura 31 Pulizia 32 Conservazione 33 Guasti e possibili rimedi 33 Ricette 34 Toast olandese ai pomodori 34 Toast italiano 35 Toast Hawaii 36 Waffel 36 Waffel alla mela 37 Spiedino di gamberi 37 Smaltimento 38 Garanzia della Komp...

Page 25: ...scritto del produttore Limitazione di responsabilità Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all uso corrispondono allo stato più aggiornato al momento dell invio in stampa e contengono le nostre esperienze e conoscenze più attuali I dati le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruz...

Page 26: ... imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili Il riciclo dell imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente Smaltire l imballaggio conformemente alle norme di tutela ambie...

Page 27: ...te superiori 8 Linguette inferiori e posteriori 9 Linguette anteriori Figura C piastra per waffel 7 Linguette superiori 8 Linguette inferiori e posteriori 9 Linguette anteriori Figura D piastre griglianti 7 Linguette superiori 8 Linguette inferiori e posteriori 9 Linguette anteriori Figura E 0 Blocco coperchio q Spia di controllo Power w Spia di controllo Pronto per l uso e Avvolgicavo ...

Page 28: ...ere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi In caso contrario sussiste il pericolo di morte per folgora zione Durante la pulizia impedire la penetrazione di acqua all interno dell apparecchio Non pulire mai l apparecchio sotto l acqua corrente Impedire che l apparecchio venga a contatto con l acqua Non azionare mai l apparecchio nelle vicinanze di acqua o di contenitori pieni d acqua Impedire c...

Page 29: ...a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e non siano sorvegliati Tenere lontano dall ap parecchio i bambini di età inferiore agli 8 anni I componenti dell apparecchio possono surriscaldarsi duran te l uso Toccare quindi solo la maniglia Fare raffreddare l apparecchio completamente prima della pulizia della sostituzione delle piastre o della conservazione Esercitare cautela nell estrazione delle...

Page 30: ...n funzione Azionare l apparecchio solo su un supporto resistente al calore Non azionare mai l apparecchio incustodito ATTENZIONE DANNI MATERIALI Prelevare le vivande solo con una spatola di plastica o legno o un altro oggetto idoneo non metallico per non distruggere il rivestimento antiaderente dell apparecchio Per la pulizia non utilizzare detergenti aggressivi e oggetti acuminati ...

Page 31: ...ori 8 nei supporti inferiori 3 3 Premere le linguette superiori 7 sui blocchi 1 in modo che le linguette 7 scattino sotto i blocchi 1 e la piastra sia saldamente inserita 4 Piastra inferiore spingere prima le linguette posteriori 8 nei supporti poste riori 6 5 Premere le linguette anteriori 9 sui blocchi 5 in modo che le linguette 9 scattino sotto i blocchi 5 e la piastra sia saldamente inserita 6...

Page 32: ...nell apparecchio Inserire la spina in una presa di rete Chiudere l apparecchio e bloccarlo con i blocchi del coperchio 0 Fare riscaldare l apparecchio per ca 10 minuti AVVERTENZA Durante il primo impiego può svilupparsi un leggero odore e anche una leggera formazione di fumo Si tratta di un evento normale che cessa dopo poco tempo Provvedere a una sufficiente aerazione Aprire ad esempio una finest...

Page 33: ... 0 rimuo vere parte del ripieno del sandwich ATTENZIONE DANNI MATERIALI Prelevare i sandwich solo con una spatola di plastica o legno o un altro oggetto idoneo non metallico per non distruggere il rivestimento antiade rente dell apparecchio 7 I sandwich sono pronti dopo ca 5 6 minuti Queste indicazioni temporali possono variare a seconda del ripieno utilizzato e dei gusti personali Aprire il coper...

Page 34: ...ezionare le piastre Grill e inserirle ATTENZIONE DANNI MATERIALI Non utilizzare mai due piastre diverse contemporaneamente 2 Chiudere il coperchio e bloccarlo con i blocchi del coperchio 0 3 Inserire la spina in una presa di rete La spia di controllo rosso Power q si accende 4 Non appena l apparecchio si riscalda la spia di controllo verde Pronto per l uso w si accende 5 Aprire il coperchio e coll...

Page 35: ...are senza rischio di ustioni In tal modo è possibile rimuovere meglio i resti di alimenti Pulire l apparecchio con un panno asciutto o con uno straccio leggermente inumidito Prelevare le piastre e pulirle in acqua calda con un po di detersivo AVVERTENZA Per una pulizia delicata delle piastre sostituibili consigliamo di lavarle a mano come descritto Tuttavia le piastre sostituibili possono essere l...

Page 36: ...come descritto al capitolo Pulizia Guasti e possibili rimedi Guasto Causa Soluzione L apparecchio non funziona La spina di rete non è inserita nella presa Collegare la spina di rete alla rete elettrica L apparecchio è guasto Rivolgersi al servizio clienti I sandwich waffel alimenti si scuriscono troppo I sandwich waffel alimenti sono stati tenuti troppo a lungo nel Sandwichmaker Rimuovere prima i ...

Page 37: ...lline e farle soffriggere per circa 1 minuto Infine versarle in un colino versarvi su dell acqua fredda e farle sgocciolare 2 Lavare i pomodori e asciugarli Dividerli a metà e rimuovere la parte verde del picciolo Tagliare i pomodori a fette 3 Cospargere una fetta di toast con burro alle erbe e collocare su di essa una fetta piegata di prosciutto Distribuire i pezzi di cipolline e le fette di pomo...

Page 38: ...are il concentrato di pomodoro la maionese il sale le erbe di Provenza e il pepe Cospargerne le fette di toast 2 Lavare i pomodori e asciugarli Dividerli a metà e rimuovere la parte verde del picciolo Tagliare i pomodori a fette 3 Fare sgocciolare la mozzarella in un colino e tagliarla a fette Dividere ancora una volta le fette 4 La fetta di pane per toast già spalmata viene quindi ricoperta con f...

Page 39: ... altra fetta di pane Waffel Ingredienti 250 g di margarina o burro Circa 200 g di zucchero 2 pacchetto di zucchero vanigliato 5 uova 500 g di farina 2 cucchiaini di lievito in polvere 350 400 ml di latte 1 Sbattere le uova fino a renderle schiumose 2 Aggiungere lo zucchero lo zucchero vaniglinato e mescolare il tutto 3 Aggiungere il burro sciolto o la margarina sciolta 4 Aggiungere la polvere liev...

Page 40: ...ci e le mele a dadini 7 Mescolare tutto alla velocità massima con il mixer a mano fino a ottenere un impasto liscio Spiedino di gamberi Ingredienti 250 g di gamberi sgusciati di media grandezza 2 spicchi d aglio triturati finemente 5 cucchiaio di olio d oliva 12 pomodorini ciliegina 1 cucchiaio di prezzemolo tritato Sale pepe paprika in polvere 1 In una ciotola versare l olio d oliva l aglio un po...

Page 41: ...Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale Tale documento è necessario come prova di acquisto Qualora entro tre anni a partire dalla data dell acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l apparecchio difet...

Page 42: ... La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell articolo per es IAN 12345 ...

Page 43: ...e Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 313476 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANIA www kompernass com ...

Page 44: ...placas removíveis 48 Colocação das placas removíveis 48 Remoção das placas removíveis 48 Primeira colocação em funcionamento 49 Funcionamento 50 Tostar sanduíches 50 Fazer waffles 50 Grelhar 51 Limpeza 52 Guardar 53 Resolução de problemas 53 Receitas 54 Tosta de tomate holandesa 54 Tosta Italiana 55 Tosta Hawai 56 Waffles 56 Waffles de maçã 57 Espetada de camarão 57 Eliminação 58 Garantia da Kompe...

Page 45: ...iante autoriza ção escrita do fabricante Limitação da responsabilidade Todas as informações dados e indicações presentes neste manual de instruções relativas à montagem ligação e operação correspondem à mais recente versão de impressão e foram elaborados da melhor forma e de acordo com a nossa experiência e conhecimentos actuais Excluem se os direitos relativos dados imagens e descrições presentes...

Page 46: ... A embalagem protege o aparelho de danos durante o transporte Os materiais da embalagem devem ser seleccionados numa perspectiva ecológica e de poupança energética e como tal reciclados A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias primas e reduz a formação de lixo Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários em conformidade com as normas locais em vigor Elimine a embala...

Page 47: ...ias de encaixe inferiores e traseiras 9 Saliências de encaixe dianteiras Figura C placas de waffles 7 Saliências de encaixe superiores 8 Saliências de encaixe inferiores e traseiras 9 Saliências de encaixe dianteiras Figura D placas de grelhar 7 Saliências de encaixe superiores 8 Saliências de encaixe inferiores e traseiras 9 Saliências de encaixe dianteiras Figura E 0 Bloqueio da tampa q Luz de c...

Page 48: ...o ar livre Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos Caso contrário existe perigo de morte por choque eléctrico Ao limpar certifique se de que não há infiltração de água no interior do aparelho Nunca limpe o aparelho sob água corrente Certifique se de que o aparelho nunca entra em contacto com água Nunca utilize o aparelho perto de água ou de recipientes contendo líquidos Certifique se ...

Page 49: ...por crianças a não ser que tenham 8 ou mais anos e o façam com supervisão de alguém O aparelho e o cabo de ligação devem estar fora do alcance de crianças menores de 8 anos Durante o funcionamento as peças do aparelho podem aquecer muito Por isso toque apenas na pega Deixe o aparelho arrefecer completamente antes de o limpar de substituir as placas ou de o arrumar Proceda com o máximo cuidado ao r...

Page 50: ...ize o aparelho apenas em superfícies resistentes ao calor Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Retire os alimentos apenas com uma espátula de plástico ou madeira ou outro utensílio adequado não metálico para não danificar o revestimento anti aderente da sanduicheira Não utilize detergentes agressivos nem objectos pontiagu dos para a limpeza ...

Page 51: ...riores 3 3 Depois prima as saliências de encaixe superiores 7 contra os trincos 1 de modo que as saliências 7 encaixem por baixo dos trincos 1 e a placa removível fique bem assente 4 Placa removível inferior Primeiro empurre as saliências de encaixe traseiras 8 em direcção aos suportes traseiros 6 5 Depois prima as saliências de encaixe dianteiras 9 contra os trincos 5 de modo que as saliências 9 ...

Page 52: ...e placas removíveis no aparelho Insira a ficha de rede numa tomada Feche o aparelho e tranque o com o bloqueio da tampa 0 Deixe o aparelho aquecer durante aprox 10 minutos NOTA Na primeira utilização do aparelho poderá verificar se um ligeiro odor bem como uma pequena formação de fumo Este é normal e dissipa se rapida mente Assegure uma ventilação suficiente Abra por exemplo uma janela Desligue a ...

Page 53: ... da tampa 0 retire parte do recheio da mesma ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Retire as sanduíches apenas com uma espátula de plástico ou madeira ou outro utensílio adequado não metálico para não danificar o revestimento anti aderente da sanduicheira 7 As sanduiches ficam prontas após aprox 5 6 minutos Este cálculo tem poral pode variar dependendo do recheio utilizado e do gosto pessoal Levante a tampa e r...

Page 54: ...placas removíveis para grelhar e insira as ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Nunca utilize duas placas removíveis diferentes em simultâneo 2 Feche a tampa e tranque a com o bloqueio da tampa 0 3 Insira a ficha de rede numa tomada A luz de controlo cor de vermelho Power q acende 4 Assim que o aparelho está quente a luz de controlo verde operacional acende w 5 Levante a tampa e coloque os alimentos a serem gr...

Page 55: ...le sem perigo de quei maduras Deste modo é mais fácil retirar os restos de alimentos Limpe a caixa com um pano seco ou ligeiramente humedecido Retire as placas removíveis e lave as em água morna com um pouco de detergente NOTA Para uma limpeza cuidada das placas removíveis recomendamos que estas sejam lavadas à mão tal como descrito No entanto também pode lavar as placas removíveis na máquina de l...

Page 56: ...tulo Limpeza Resolução de problemas Avaria Causa Resolução O aparelho não funciona A ficha de rede não está ligada à tomada Ligue a ficha de rede à rede eléctrica O aparelho está avariado Dirija se ao serviço de apoio ao cliente As sanduíches os waffles os alimentos grelhados ficam muito escuros As sanduíches os waffles os alimentos grelhados estiveram demasiado tempo na sanduicheira Retire as san...

Page 57: ...one o alho francês e deixe o cozinhar durante cerca de 1 minuto Em seguida deite o alho francês numa peneira passe o por água fria e deixe escorrer 2 Lave os tomates e seque os Corte os em metades e retire as sementes Corte os tomates em fatias 3 Espalhe manteiga de ervas numa fatia de pão de forma e coloque uma fatia dobrada de fiambre no lado barrado do pão Distribua os pedaços de alho francês e...

Page 58: ...polpa de tomate a maionese o sal as ervas de Provença e a pimenta Barre as fatias de pão de forma com a mistura 2 Lave os tomates e seque os Corte os em metades e retire as sementes Corte os tomates em fatias 3 Deixe o queijo mozzarella escorrer num coador e depois corte o em fatias Corte estas novamente em metades 4 As fatias de pão já barradas são agora guarnecidas com o tomate e fatias de mozza...

Page 59: ...a sanduíche com mais uma fatia de pão de forma Waffles Ingredientes 250 g de margarina ou manteiga aprox 200 g de açúcar 2 pacotes de açúcar baunilhado 5 ovos 500 g de farinha 2 colheres de chá de fermento 350 400 ml de leite 1 Bata os ovos até ficarem espumosos 2 Adicione o açúcar e o açúcar baunilhado e mexa 3 Acrescente a manteiga ou margarina derretida 4 Misture o fermento em pó 5 Mexendo semp...

Page 60: ...s cubos de maçã 7 Misture tudo com a batedeira eléctrica no nível mais elevado até obter uma massa uniforme Espetada de camarão Ingredientes 250 g de camarão médio descascado 2 dentes de alho picado 5 colheres de sopa de azeite 12 tomates pequenos tomate cherry 1 colher de sopa de salsa picada Sal pimenta pimentão doce 1 Adicione o azeite o alho um pouco de pimentão doce sal pimenta e salsa numa t...

Page 61: ...nscrever Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra Por favor guarde bem o talão de compra original Este documento é necessário como comprovativo da compra Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto ocorrer um defeito de material ou fabrico o produto será reparado ou substituído por nós consoante a nossa preferência gratuitamente Esta garantia parte...

Page 62: ...cial A garantia extingue se em caso de utilização incorreta uso de força e interven ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada Procedimento em caso de acionamento da garantia Para garantir um processamento rápido do seu pedido siga por favor as seguintes instruções Para todos os pedidos de esclarecimento tenha à mão o talão de compra e o número do artigo...

Page 63: ...in E Mail kompernass lidl pt IAN 313476 Importador Por favor observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis tência Técnica Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ALEMANHA www kompernass com ...

Page 64: ...hanging the removable plates 68 Placement of the removable plates 68 Extracting the removable plate 68 Commissioning 69 Operation 70 Toasting sandwiches 70 Baking waffles 70 Grilling 71 Cleaning 72 Storage 73 Troubleshooting 73 Recipes 74 Dutch Tomato Toast 74 Italian Toast 75 Hawaiian Toast 76 Waffles 76 Apple waffles 77 Shrimp skewer 77 Disposal 78 Kompernass Handels GmbH warranty 78 Service 80 ...

Page 65: ...rmitted with the written authorisation of the manufacturer Limited liability All technical information data and instructions for the installation connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the detail...

Page 66: ...ging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations Dispose of the packaging in an environ...

Page 67: ...ngs Illustration B Sandwich plates 7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration C Waffle plates 7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration D Grill plates 7 Upper latches 8 Lower and rear latches 9 Front latches Illustration E 0 Lid locking device q Control lamp Power w Control lamp Ready e Cable retainer ...

Page 68: ...liance in water or other liquids If you do then you could receive a potentially fatal electric shock When cleaning ensure that water cannot permeate into the appliance NEVER clean the appliance under running water Ensure that the appliance can never come into contact with water NEVER use the appliance adjacent to water or close to vessels containing liquids Ensure that the power cable never gets w...

Page 69: ... performed by children unless they are older than 8 years of age and are supervised Children younger than 8 years of age are to be kept away from the appliance and the power cable The appliance can become hot when it is in use Therefore only touch the handles Let the appliance cool down completely before cleaning it exchanging the removable plates or putting it into storage Use caution when removi...

Page 70: ...hen it is in use Operate the appliance only on heat resistant surface Do not operate the appliance unsupervised CAUTION PROPERTY DAMAGE To avoid damaging the non stick coating of the Sandwich Maker remove your cooked foods only with a plastic or wooden spatula or some other suitable non metallic implement Do not use abrasive cleansers or sharp objects for cleaning ...

Page 71: ... lower mountings 3 3 Now press the upper latches 7 onto the locking devices 1 so that the upper latches 7 spring under the locking devices 1 and the removable plate is firmly seated 4 Lower removable plate First slide the rear latches 8 into the rear mountings 6 5 Now press the front latches 9 onto the locking devices 5 so that the latches 9 spring under the locking devices 5 and the removable pla...

Page 72: ...he appliance Insert the plug into a mains power socket Close the appliance and lock it with the lid locking device 0 Let the appliance heat up for about 10 minutes NOTICE With the first usage a slight smell can arise minimal smoke development is also possible This is normal and dissipates after a short time Provide for sufficient ventilation For example open a window Disconnect the plug and allow ...

Page 73: ...reduce the amount of filling CAUTION PROPERTY DAMAGE To avoid damaging the non stick coating of the Sandwich Maker remove your cooked foods only with a plastic or wooden spatula or some other suitable non metallic implement 7 The sandwiches are ready after about 5 6 minutes This time information can depending on the type of filling and personal tastes vary Open the lid and take the sandwiches out ...

Page 74: ...elect the removable plates grill and install them CAUTION PROPERTY DAMAGE Never use two different removable plates at the same time 2 Close the lid and lock it with the lid locking device 0 3 Insert the plug into a mains power socket The red control lamp Power q glows 4 As soon as the appliance is heated up the green control lamp Ready w glows 5 Open the lid and place the food to be grilled on the...

Page 75: ...led down sufficiently that you can touch it without the risk of being burnt Then the food particles can be removed more easily Clean the appliance housing only with a dry or lightly moistened cloth Detach the removable plates and clean them in warm water with a little detergent added NOTICE For gentle cleaning of the removable plates we recommend that you wash them by hand as described above You c...

Page 76: ...scribed in the chapter Cleaning Troubleshooting Problem Cause Remedy The appliance does not function The plug is not inserted into a mains power socket Connect the power cable into a mains power socket The appliance is defective In this case contact Customer Services The sandwiches waffles grilled food are too dark The sandwiches waffles grilled food were in the Sand wich Maker for too long Take t...

Page 77: ...s and blanch them for about 1 minute Then place the spring onions in a colander douse them with cold water and let them drip dry 2 Wash the tomatoes and dab them dry Halve them and remove the stalks Cut the tomatoes into slices 3 Spread herb butter on one slice of toast and place a folded slice of ham on the smeared slice of toast bread Distribute the pieces of spring onion and tomato slices on to...

Page 78: ...he tomato paste mayonnaise salt herbs de Provence and pepper together Spread the slices of toast bread with it 2 Wash the tomatoes and dab them dry Halve them and remove the stalks Cut the tomatoes into slices 3 Let the Mozzarella cheese drain in a colander and then cut it into slices Cut these in half 4 Now lay the tomato and Mozzarella slices on the coated slice and season with pepper 5 Cover yo...

Page 79: ...nt 5 Cover your sandwich with a slice of toast bread Waffles Ingredients 250 g Margarine or butter ca 200 g Sugar 2 Packets of Vanilla sugar 5 Eggs 500 g Flour 2 teaspoons Baking powder 350 400 ml Milk 1 Stir the eggs until foamy 2 Add the sugar and vanilla sugar then stir everything together 3 Then add the melted butter or margarine 4 Blend in the baking powder 5 Under constant stirring gradually...

Page 80: ...bine everything at the highest speed with a hand blender until a smooth batter mixture is achieved Shrimp skewer Ingredients 250 g medium size peeled Shrimps 2 Garlic cloves finely chopped 5 tbsp Olive oil 12 small Tomatoes cherry tomatoes 1 tbsp chopped parsley Salt pepper paprika powder 1 Put the olive oil garlic a little paprika powder salt pepper and parsley in a bowl and mix everything 2 Then...

Page 81: ...rranty starts from the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This document will be required as proof of purchase If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you at our discretion This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance and the p...

Page 82: ...warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the...

Page 83: ...uk Service Malta Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 313476 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 84: ...85 Austauschen der Wechselplatten 88 Einsetzen der Wechselplatten 88 Herausnehmen der Wechselplatten 88 Erste Inbetriebnahme 89 Bedienen 90 Sandwiches rösten 90 Waffeln backen 90 Grillen 91 Reinigen 92 Aufbewahren 93 Fehlerbehebung 93 Rezepte 94 Holländischer Tomatentoast 94 Italienischer Toast 95 Toast Hawaii 96 Waffeln 96 Apfelwaffeln 97 Garnelenspieß 97 Entsorgung 98 Garantie der Kompernaß Hand...

Page 85: ...mmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung kön...

Page 86: ...or Transportschäden Die Verpackungsmate rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Entsorgen Sie die Verpackung umweltger...

Page 87: ...wichplatten 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung C Waffelplatten 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung D Grillplatten 7 obere Rastnasen 8 untere und hintere Rastnasen 9 vordere Rastnasen Abbildung E 0 Deckelverriegelung q Kontrollleuchte Power w Kontrollleuchte Betriebsbereit e Kabelaufwicklung ...

Page 88: ...e Flüssigkeiten Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Achten Sie beim Reinigen darauf dass kein Wasser in das Innere des Gerätes gelangt Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser Stellen Sie sicher dass das Gerät niemals mit Wasser in Berührung kommen kann Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser oder neben Gefäßen die Flüssigkeit enthalten Achten Sie da...

Page 89: ...chgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden Fassen Sie daher nur die Griffe an Lassen Sie das Gerät erst vollständig abkühlen bevor Sie es reinigen die Wechselplatten austauschen oder es verstauen Seien Sie vorsichtig beim Herausnehmen der ferti...

Page 90: ...e das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Unterlage Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt ACHTUNG SACHSCHADEN Entnehmen Sie die Speisen nur mit einem Kunststoff oder Holzspatel oder einem anderen geeigneten nichtmetalli schen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Sand wichmakers nicht zu zerstören Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Putzmittel und spitze Gegenstände ...

Page 91: ...en 3 3 Drücken Sie nun die oberen Rastnasen 7 auf die Arretierungen 1 so dass die Rastnasen 7 unter die Arretierungen 1 springen und die Wechselplatte fest sitzt 4 Untere Wechselplatte Schieben Sie zuerst die hinteren Rastnasen 8 in die hinteren Halterungen 6 5 Drücken Sie nun die vorderen Rastnasen 9 auf die Arretierungen 5 so dass die Rastnasen 9 unter die Arretierungen 5 springen und die Wechse...

Page 92: ...n Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Schließen Sie das Gerät und verriegeln Sie es mit der Deckelverriegelung 0 Lassen Sie das Gerät ca 10 Minuten aufheizen HINWEIS Beim ersten Gebrauch kann ein leichter Geruch entstehen auch geringe Rauchentwicklung möglich Dieser ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit Sorgen Sie bitte für ausreichende Entlüftung Öffnen Sie zum Beispiel ein ...

Page 93: ...en lässt entfernen Sie etwas Belag von den Sandwiches ACHTUNG SACHSCHADEN Entnehmen Sie die Sandwiches nur mit einem Kunststoff oder Holzspatel oder einem anderen geeigneten nichtmetallischen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Sandwichmakers nicht zu zerstören 7 Nach ca 5 6 Minuten sind die Sandwiches fertig Diese Zeitangabe kann je nach verwendetem Belag und persönlichem Geschmack variier...

Page 94: ...e ein ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie niemals zwei verschiedene Wechselplatten gleichzeitig 2 Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung 0 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Die rote Kontrollleuchte Power q leuchtet 4 Sobald das Gerät aufgeheizt ist leuchtet die grüne Kontrollleuchte Betriebs bereit w 5 Öffnen Sie den Deckel und legen Sie die zu gr...

Page 95: ...en Dann lassen sich die Lebensmittelreste besser entfernen Das Gehäuse reinigen Sie mit einem trockenen Tuch oder einem leicht ange feuchteten Lappen Nehmen Sie die Wechselplatten ab und reinigen Sie die Wechselplatten in warmem Wasser und geben Sie etwas Spülmittel hinzu HINWEIS Für eine schonende Reinigung der Wechselplatten empfehlen wir diese wie beschrieben mit der Hand zu spülen Sie können j...

Page 96: ...nigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigen beschrieben Fehlerbehebung Störung Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Der Netzstecker steckt nicht in der Netzsteckdose Verbinden Sie den Netz stecker mit dem Stromnetz Das Gerät ist defekt Wenden Sie sich an den Kundendienst Die Sandwiches Waffeln das Grillgut wird zu dunkel Die Sandwiches Waffeln das Grillgut war zu lange im Sandwichmaker Neh...

Page 97: ...ie etwa 1 Minute Anschließend geben Sie die Frühlingszwiebeln in ein Sieb übergießen Sie sie mit kaltem Wasser und lassen Sie sie abtropfen 2 Waschen Sie die Tomaten und tupfen Sie sie trocken Halbieren Sie sie und entfernen Sie die Stängelansätze Schneiden Sie die Tomaten in Scheiben 3 Bestreichen Sie eine Toastscheibe mit Kräuterbutter und legen Sie eine zusammengeklappte Scheibe Schinken auf di...

Page 98: ...ovence und den Pfeffer miteinander Bestreichen Sie die Toastscheiben damit 2 Waschen Sie die Tomaten und tupfen Sie sie trocken Halbieren Sie sie und entfernen Sie die Stängelansätze Schneiden Sie die Tomaten in Scheiben 3 Lassen Sie den Mozzarella Käse in einem Sieb abtropfen und schneiden Sie ihn in Scheiben Diese nochmals halbieren 4 Die bereits bestrichene Toastscheibe wird nun mit Tomaten und...

Page 99: ...gt 5 Decken Sie Ihr Sandwich mit einer Toastscheibe zu Waffeln Zutaten 250 g Margarine oder Butter ca 200 g Zucker 2 Päckchen Vanillezucker 5 Eier 500 g Mehl 2 TL Backpulver 350 400 ml Milch 1 Rühren Sie die Eier schaumig 2 Geben Sie den Zucker und den Vanillezucker hinzu und verrühren Sie alles 3 Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu 4 Rühren Sie das Backpulver unter 5 Geben Sie un...

Page 100: ...ie Apfelwürfel unter 7 Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer bis ein glatter Teig entsteht Garnelenspieß Zutaten 250 g mittelgroße geschälte Garnelen 2 Knoblauchzehen fein gehackt 5 EL Olivenöl 12 kleine Tomaten Cherrytomaten 1 EL gehackte Petersilie Salz Pfeffer Paprikapulver 1 Geben Sie das Olivenöl den Knoblauch etwas Paprikapulver Salz Pfeffer und die Petersilie in eine Schü...

Page 101: ...rantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass i...

Page 102: ...Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwen dung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum...

Page 103: ... 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 313476 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Page 104: ...LS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 10 2018 Ident No SSMW750C3 092018 1 ...

Reviews: