background image

such cases, the device should not be used 

until it has been inspected by authorised 

service personnel. Only have the device 

repaired by qualified personnel. Never 

open the housing of the device. Only use 

a clean, dry cloth for cleaning and never 

use any corrosive liquids. To remove 

stubborn dirt use a slightly moistened 

cloth and a mild cleaning agent. Never 

try to open the housing of the device as 

this would void your warranty. 

Control elements 

 

 

 

1 Loudspeaker 

2 Microphone 

3 LED 

Mode selection switch 

Micro USB socket (at the back) 

6 Multifunction 

button 

 

LED 

Refer to the table below for the different 

statuses of the LED (3): 

 

AUX operation 

Lights up green 

Pairing mode 

Flashes alternately 

orange/blue 

Bluetooth

®

 

operation 

Flashes blue every 

5 seconds 

Battery is 

charging 

Lights up orange 

Battery low 

Flashes orange 

First use 

Before using for the first time, remove the 

film from the bottom of the loudspeaker. 

Charging the battery 

Before the first use or when the built-in 

battery is empty, you charge it as follows: 

 

Set the mode selection switch (4) to 

"OFF". 

 

Connect the micro USB to USB cable to 

the micro USB socket (5) and a free 

USB socket of your computer when it is 

switched on or a USB power supply 

(not supplied). 

 

The LED (3) lights up orange while the 

battery is being charged and goes out 

when the battery is fully charged. 

Never cover the device while it is 

charging, as it can become heated. 

AUX operation 

 

Set the volume of your audio source to 

a low level. 

 

Set the mode selection switch (4) to 

"AUX". 

 

Connect the micro USB to 3.5mm jack 

cable to the micro USB socket (5) and 

the 3.5mm jack plug to an external 

audio source. 

 

Adjust the volume on the external 

audio source. In this mode the 

multifunction button is disabled. 

Bluetooth

®

 operation 

Bluetooth

®

 operation enables wireless 

hands-free operation of mobile phones, 

for example. This loudspeaker allows you 

to use a Bluetooth

®

 enabled device. The 

range of Bluetooth

®

 operation is restricted 

to approx. 10 metres. If your playback 

device supports the Bluetooth

®

 profile 

A2DP, you can also transfer music 

wirelessly to your loudspeaker. To be 

able to remotely control the playback 

device with the loudspeaker, it must also 

support the AVRCP profile. 

Depending on the manufacturer, model 

and software version of the mobile phone 

or playback device which is used, the 

complete functionality of the loudspeaker 

cannot be guaranteed in all cases. 

Proceed as follows to connect the 

loudspeaker with your mobile phone: 

 

Set the mode selection switch (4) to  

„  

“. 

 

The LED (3) now flashes blue a few 

times. Wait until the LED (3) flashes 

alternately blue/orange. 

 

Now connect your mobile phone with 

the loudspeaker via Bluetooth

®

. For 

further details, please read the 

instructions of your mobile phone. 

Select the device "SBL 3.0 A1" from the 

list of devices which are found and 

establish the connection. If you are 

asked for a PIN, enter "0000". 

 

The loudspeaker confirms this with a 

dual tone and the LED (3) flashes blue 

approximately every 5 seconds as 

soon as the connection has been 

established. 

The multifunction button (6) has the 

following functions: 

 

 

Turn briefly

: Previous title  

Turn for a longer 

period

:  

Volume down 

 

Press briefly

: Play/Pause 

or accept a call or terminate 

dialling or the connection,  

Press twice:

 Redial,  

Press for 2 seconds

:  

Reject calls 

 

Turn briefly

:  

Next title  

Turn for a longer 

period

:  

Volume up 

Environmental information  

The product bears the symbol 

of a crossed-out wheelie bin. It 

is therefore subject to the 

European Directive 2012/19/EU. 

All old electrical and electronic devices 

must be separated from normal 

household waste and disposed of at 

designated state facilities. For further 

information contact your local authorities, 

waste disposal office or the shop where 

you bought the device. 

The built-in battery cannot be removed for 

disposal. 

Conformity information 

This device meets the basic 

requirements and other 

relevant regulations of the EMC Directive 

2004/108/EC, the Low Voltage 

Directive 2006/95/EC, the R&TTE 

Directive 1999/5/EC and the RoHS 

Directive 2011/65/EU. The 

 

full conformity declaration can be 

downloaded from www.lidl-service.com. 

Troubleshooting 

The loudspeaker cannot be 

switched on. 

 

Charge the battery. 

The Bluetooth

® 

connection is not 

established. 

 

Set the mode selection switch (4) to  

„  

“. 

 

The distance between the devices is 

too large, reduce it.

 

The speaker is buzzing while 

charging. 

 

Set the mode selection switch (4) to 

"OFF" or use the supplied micro USB 

to USB cable for charging. 

Warranty 

Warranty of TARGA GmbH 

This  device  is  sold  with  three  years 

warranty from the date of purchase. 

Please keep the original receipt in a safe 

place as proof of purchase. Before using 

your product for the first time, please read 

the enclosed documentation. Should any 

problems arise which cannot be solved in 

this  way,  please  call  our  hotline.  Please 

have the article number and, if available, 

the serial number to hand for all 

enquiries. If it is not possible to solve the 

problem on the phone, our hotline 

support staff will initiate further servicing 

procedures depending on the fault. 

Within the warranty period the product 

will be repaired or replaced free of 

charge as we deem appropriate. No new 

warranty period commences if the 

product is repaired or replaced. 

Consumables such as batteries, 

rechargeable batteries and lamps are not 

covered by the warranty. 

Your statutory rights towards the seller 

are not affected or restricted by this 

warranty. 

 

Service

 

 

 

 

Phone: 

0207 – 36 50 744 

 E-Mail: 

 

 [email protected] 

 

Phone: 

01 – 242 15 83 

 E-Mail: 

 

 [email protected] 

 

Phone: 

800 – 62 175 

 E-Mail: 

 

 [email protected] 

 

Phone: 

800 – 92 496 

 E-Mail: 

 

 [email protected] 

 

 

 

IAN: 101438

 

 

 

Manufacturer

 

 TARGA 

GmbH 

Coesterweg 45 
59494 SOEST 
GERMANY 

 

 

Summary of Contents for SBL 3.0 A1

Page 1: ...of flammable gases or in a potentially explosive environment e g paint shop when the radio components are switched on since the transmitted radio waves can cause an explosion or a fire The range of the radio waves is dependent on conditions in the surrounding environment In the event of data traffic via a wireless connection it is also possible for unauthorised third parties to receive data Targa ...

Page 2: ...L 3 0 A1 from the list of devices which are found and establish the connection If you are asked for a PIN enter 0000 The loudspeaker confirms this with a dual tone and the LED 3 flashes blue approximately every 5 seconds as soon as the connection has been established The multifunction button 6 has the following functions Turn briefly Previous title Turn for a longer period Volume down Press briefl...

Page 3: ...an yhteyden kautta myös valtuutta mattomilla ulkopuolisilla saattaa olla mahdollisuus vastaanottaa tietoja TARGA GmbH ei ole vastuussa laitteeseen tehtyjen kiellettyjen muutosten aiheuttamista radio tai televisio häiriöistä TARGA ei myöskään ole vastuussa liitäntäjohtojen ja muiden kuin TARGA GmbH n mainitsemien laitteiden korvaamisesta tai vaihta misesta Käyttäjä yksin vastaa tällaisten luvattomi...

Page 4: ...3 vilkkuu noin 5 sekunnin välein sinisenä kun yhteys on muodostettu Monitoimikytkintä 6 käytetään seuraavasti kääntäminen lyhyesti edellinen kappale kääntäminen pitkään äänenvoimakkuuden vähentäminen lyhyt painallus toisto pysäytys tai puhelun vastaanotto tai valinnan yhteyden päättäminen kaksi painallusta valinnan toisto 2 sekunnin painallus puhelun hylkääminen kääntäminen lyhyesti seuraava kappa...

Page 5: ...om radiovågorna som sänds kan utlösa en explosion eller brand Radiovågornas räckvidd är beroende av förhållandena på plats och i omgivningen Vid dataöverföring via en trådlös förbindelse är det möjligt för en obefogad utomstående att ta emot data TARGA GmbH är inte ansvarig för radio eller tv störningar som blir följden av att obefogade modifikationer har genomförts på apparaten TARGA övertar inte...

Page 6: ...nders intervall Flerfunktionsknappen 6 har följande funktioner kort vridning föregående låt lång vridning Sänka volymen kort tryckning Uppspelning Paus resp ta emot samtal eller avsluta nummerval lägga på dubbel tryckning Återuppringning Trycka i 2 sekunder Avvisa samtal kort vridning nästa låt lång vridning Höja volymen Miljöinformation Produkten är försedd med symbolen som visar en överkryssad s...

Page 7: ... Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung z B Lackiererei da die übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt und Umgebungsbedingungen Bei Daten verkehr über eine drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich Daten zu empfa...

Page 8: ...s Mobiltelefons Aus der Liste der gefundenen Geräte wählen Sie das Gerät SBL 3 0 A1 aus und stellen die Verbindung her Sollten Sie nach einer PIN gefragt werden geben Sie 0000 ein Der Lautsprecher quittiert mit einem Doppelton und die LED 3 blinkt ca alle 5 Sekunden blau sobald die Verbindung aufgebaut wurde Die Multifunktionstaste 6 hat folgende Funktionen kurz drehen vorheriger Titel lange drehe...

Reviews: