background image

- 3 -

6. Before the first usage

Before taking the appliance into use check to ensu-
re that the appliance, the power plug and the po-
wer cable are all in a serviceable condition and
that all packaging materials have been removed. 

First clean the appliance as described chapter 
“8. Cleaning and care”.

Lightly grease the baking surfaces with butter, 
margarine or oil that is suitable for baking.

Heat the appliance briefly to the maximum 
temperature with the lid closed:

1. To do this, insert the power plug into a wall 

socket and slide the browning regulator 

all

the way to the right.

2. The red operating light 

glows as long as the 

power plug is in the socket. The green operating
light 

glows as soon as the appliance is 

sufficiently warmed up

• Remove the power plug and, with the lid open, 

allow the appliance to cool down .

Clean the appliance again as described under 
“8. Cleaning and care”. The Waffle Machine is
now ready for use.

7. Baking waffles

When you have prepared a pastry that is intended
for baking in the waffle machine:

1. Heat the appliance up with the lid closed. For

this, insert the plug into a mains power socket
and slide the browning regulator 

2

to heating

level 4

2. As soon as the green operating light 

glows

the appliance is sufficiently warmed up.

• Grease the hot baking surfaces lightly with butter,

margarine or oil that is suitable for baking.

• Spread the pastry evenly over the lower baking

surface. To determine the correct amount of pa-
stry, fill it until the pastry lightly touches the edge
of the baking area. If necessary, increase the
amount of pastry used in the next waffle. Make
certain that the pastry does not run over the edge
of the baking surface. Now close the lid.

• After 2 minutes at the earliest you can open the

lid to check the baking result. Opening the lid
earlier will only tear the waffle.

• After about 4 - 5 minutes the waffle is baked

Note:

As the ideal level of browning is very dependent on
personal taste and the type of pastry, the baking
time can vary: Therefore, bake the waffles until your
personally desired level of browning is achieved.
The level of browning can be determined either by
adjusting the browning regulator 

2

or by the

length of baking time. In this way you can bake cri-
spy golden waffles.

• When removing the waffles ensure that you do

not damage the coating of the baking surfaces. If
you do, it will be harder to separate the waffles
from the surfaces.

Note:

If you want to warm up cold waffles, use heating le-
vel 1 on the browning regulator 

2

. Do NOT place

any fresh pastry on the baking surface, as these
temperatures are suitable only for warming up, they
are not suitable for baking.

• After baking the last waffle, remove the power

plug from the wall socket and allow the 
appliance to cool with the lid up.

IB_66499_SDW1200A1_LB3  03.05.2011  10:27 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for 66499

Page 1: ...feljärn Bruksanvisning Kaksoisvohvelirauta Käyttöohje KITCHEN TOOLS Waffle Maker SDW 1200 A1 Doppel Waffeleisen Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr SDW 1200 A1 03 11 V1 IAN 66499 CV_66499_SDW1200A1_LB3 qxd 21 04 2011 13 18 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...SDW 1200 A1 w e q CV_66499_SDW1200A1_LB3 qxd 21 04 2011 13 18 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...care 4 9 Storage 5 10 Disposal 5 11 Warranty Service 5 12 Importer 5 13 Recipes 6 1 Basic Batter 6 2 Almond Waffles 6 3 Chocolate Waffles 7 4 Mandarine waffels 7 5 Tomato Waffles 8 Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this booklet for later reference Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date ...

Page 4: ... replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department To avoid the risks of fire or injury Parts of the appliance will become hot during operation you should hold the appliance only by the grip The browning regulator can also beco me hot after a certain amount of operation it is therefore best to wear oven mitts Pastry can catch fire Therefore never place the appliance unde...

Page 5: ...aking surfaces lightly with butter margarine or oil that is suitable for baking Spread the pastry evenly over the lower baking surface To determine the correct amount of pa stry fill it until the pastry lightly touches the edge of the baking area If necessary increase the amount of pastry used in the next waffle Make certain that the pastry does not run over the edge of the baking surface Now clos...

Page 6: ... it again Attention Do not use chemical or aggressive cleaning agents or solvents These could not only cause damage to the appliance they can also leave traces that could be baked into the next waffles Under no circumstances should you use hard ob jects for cleaning These could damage the coa tings of the baking surfaces For greasy soiling Apply some mild detergent onto a damp cloth Use it to rub ...

Page 7: ...an a post free despatch for your goods be assured The warranty covers only claims for material and maufacturing defects but not for transport damage for wearing parts or for damage to fragile compo nents e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tam...

Page 8: ...ablespoons of batter into the middle of the lower baking surface then close the waffle iron Let each waffle bake for about 3 minutes until golden brown Lay the cooked waffles on a cake grill 2 Almond Waffles For approx 8 waffles 200 g soft butter 200 g ground almonds 300 g flour 100 g sour cream 1 4 l milk 1 tsp salt 1 tsp curry powder Grease the baking surfaces close the appliance and allow it to...

Page 9: ...y the ready waffles on a cake grill 4 Mandarine waffels For approx 8 waffles 1 Tin of Mandarine pieces 175g drained weight 200 g Soft butter 200 g Sugar 2 Eggs 150 g Vanilla yoghurt 200 g Flour 50 g Edible starch Drain the tangerines Grease the baking surfaces close the appliance and allow it to heat up Beat the butter with the sugar and eggs until crea my Mix in the tangerines it is alright if th...

Page 10: ...amy Then blend in the butter milk and the flour Drain the tomatos and cut them into small pieces Wash the basil and shake it dry Pluck off the leaves and cut into small pieces Stir the tomatoes and ba sil into the mixture then mix in the egg white Stir the batter occasionally so that the tomato pieces are distributed evenly Place about 2 tablespoons of pastry mixture into the middle of each lower ...

Page 11: ...1 8 Puhdistus ja hoito 12 9 Säilytys 13 10 Hävittäminen 13 11 Takuu huolto 13 12 Maahantuoja 13 13 Herkullisia vohvelireseptejä 14 1 Perustaikina 14 2 Mantelivohvelit 14 3 Suklaavohvelit 15 4 Mandariinivohvelit 15 5 Tomaattivohvelit 16 Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa huolellisesti läpi ja pidä sitä lähettyvillä myös myöhemmissä käytöissä Jos myyt laitteen anna ohje myös seuraavalle o...

Page 12: ...utetun ammattihenkilöstön vaihtaa vau rioitunut verkkojohto tai verkkopistoke välittömästi uuteen vaarojen välttämiseksi Palo ja loukkaantumisvaarojen välttämiseksi Laite saattaa kuumentua käytön aikana Tartu tästä syystä aina vain kahvaan Myös säädin voi kuumentua laitetta käytettäessä käytä paistokinnasta Lähellä olevat esineet saattavat palaa Älä sen ta kia koskaan aseta laitetta helposti sytty...

Page 13: ...ta margariinia tai öljyä Levitä taikina tasaisesti alemmille paistopinnoille Oikean taikinamäärän saat määriteltyä täyttämäl lä taikinaa niin että se koskettaa paistopinnan reunaa kevyesti Tarvittaessa voit lisätä taikina määrää seuraavaan vohveliin Varmista ettei taikina valu paistopintojen reunan ulkopuolelle Sulje kansi Voit avata kannen aikaisintaan 2 minuutin kuluttua tarkastaaksesi paistotul...

Page 14: ...ään kemiallisia tai aggressiivisia puhdistus tai liuotinaineita Ne eivät ainoastaan vahingoita laitetta vaan niistä voi myös jäädä jäämiä seuraaviin vohveleihin Älä missään tapauksessa käytä puhdistuksessa apuna kovia esineitä Ne voivat vahingoittaa lait teen pinnoitteita Rasvaisille epäpuhtauksille Lisää mietoa astianpesuainetta kostutettuun tiskauslii naan Hankaa sillä rasvaiset liat pois Jos ne...

Page 15: ...ä huoltopi steeseesi Vain näin voidaan taata tuotteesi maksu ton lähettäminen huoltoon Takuu koskee ainoastaan materiaali ja valmistusvir heitä ei kuitenkaan kuljetusvaurioita kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien esim kytkinten tai akku jen vaurioita Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen ei kau palliseen käyttöön Väärä tai asiaton käyttö väkivallan käyttö ja mui den kuin valtuutetun...

Page 16: ...kallista taikinaa alempien paisto alueiden keskelle ja sulje vohvelirauta Paista jokai sta vohvelia n 3 minuutin ajan kunnes se on kullan ruskea Aseta lopuksi valmiit vohvelit kakkuritilälle 2 Mantelivohvelit N 8 kappaletta 200 g pehmeää voita 200 g jauhettuja manteleita 300 g jauhoja 100 g kermaa 1 4 l maitoa 1 tl suolaa 1 tl currya Voitele vohvelirauta sulje se ja kuumenna Sekoita voi manteleide...

Page 17: ...nruskea Aseta valmiit vohvelit paistoritilälle 4 Mandariinivohvelit N 8 kappaletta 175 g mandariineja 200 g pehmeää voita 200 g sokeria 2 munaa 150 g vaniljajugurttia 200 g jauhoja 50 g perunajauhoja Valuta mandariinit kuiviksi Voitele vohvelirauta sul je se ja kuumenna Sekoita voi sokerin ja munien kanssa kuohkeaksi Sekoita mandariinit taikinaan rauhallisesti etteivät ne hajoa Lisää jugurtti jauh...

Page 18: ...ja suolan kanssa kuohkeaksi Lisää kerma ja jauhot Kuivaa tomaatit ja pilko ne Pese basilika ja kuivaa se Nypi lehdet ja pilko ne Lisää tomaatit ja basilika taikinaan Lisää sen jälkeen munanvalkuainen Seko ita taikinaa kevyesti jotta tomaatit jakautuvat siihen tasaisesti Lisää n 2 ruokalusikallista taikinaa alemman paisto alueen keskelle ja sulje vohvelirauta Paista jokaista vohvelia n 4 minuutin a...

Page 19: ...telo Sivu 1 Föreskriven användning 18 2 Tekniska data 18 3 Leveransomfång 18 4 Beskrivning av våffeljärnet 18 5 Säkerhetsanvisningar 18 6 Innan du börjar använda apparaten 19 7 Grädda våfflor 19 8 Rengöring och skötsel 20 9 Förvaring 21 10 Kassering 21 11 Garanti Service 21 12 Importör 21 13 Recept på läckra våfflor 22 1 Grundsmet 22 2 Mandelvåfflor 22 3 Chokladvåfflor 23 4 Mandarinvåfflor 23 5 To...

Page 20: ... yrkesman eller kundt jänst byta ut skadade elkablar eller kontakter för att inte utsätta dig för onödiga risker För att minska risken för eldsvåda och skador Våffeljärnets delar kan bli mycket varma när det används Ta därför bara i handtaget Även inställ ningsknappen kan bli varm om våffeljärnet används länge använd därför grillvantar eller liknande Våfflan kan börja brinna Ställ därför aldrig vå...

Page 21: ...te matfett smör margarin eller olja Fördela våffelsmeten jämnt över den undre laggen För att veta hur mycket smet du ska ta fyller du först på tills den nätt och jämnt räcker fram till laggens kanter Sedan kan du ta mer smet till nästa våffla om det behövs Akta så att smeten inte rinner över kanten Stäng locket Tidigast efter 2 minuter kan du öppna locket och se om våfflan är färdig Om locket öppn...

Page 22: ...ed en lätt fuktad trasa Torka alltid av våffeljärnet noga in nan du använder det på nytt Akta Använd inga kemiska eller aggressiva rengörin ges eller lösningsmedel Då kan våffeljärnet ska das och dessutom kan rester av medlet hamna på nästa våffla Använd absolut inte några hårda föremål för att rengöra produkten Då kan laggarnas beläg gning skadas Vid fettrester Ta lite milt diskmedel på en fuktig...

Page 23: ...ice ställe per telefon vid garantifall Endast då kan pro dukten skickas in fraktfritt Garantin gäller bara för bara för material eller fa brikationsfel den täcker inte transportskador förslit ningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex brytare och batterier Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt Vid missbruk och felaktig behandling användande av våld o...

Page 24: ...rörning tills smeten blir slät och mjuk Lägg ca 2 msk smet mitt på laggen och fäll ihop våffeljärnet Grädda våfflorna guldbruna i ungefär 3 minuter Lägg de färdiga våfflorna på ett galler 2 Mandelvåfflor c a 8 stycken 200 g mjukt smör 200 g mald mandel 300 g mjöl 100 g gräddfil 1 4 l mjölk 1 tsk salt 1 tsk currypulver Smörj laggarna med matfett fäll ihop locket och låt våffeljärnet bli varmt Vispa...

Page 25: ...rdiga våfflorna på ett galler 4 Mandarinvåfflor c a 8 stycken 1 burk mandarinklyftor 175 g avrunnen vikt 200 g mjukt smör 200 g socker 2 ägg 150 g vaniljyoghurt 200 g mjöl 50 g potatismjöl maizena eller annan stärkelse Låt mandarinklyftorna rinna av Smörj laggarna med matfett fäll ihop locket och låt våffeljärnet bli varmt Rör smör socker och ägg till en pösig smet Blanda ner mandarinerna det gör ...

Page 26: ...ed smör och salt till en pösig smet Blanda ner kärnmjölk och mjöl Låt tomaterna rinna av och skär dem i mindre bitar Skölj basilikan och skaka den torr Dra av bladen och skär dem i min dre bitar Rör ner tomater och basilika i smeten och blanda sedan försiktigt i äggvitan Rör om så att tomatbitarna fördelas jämt i smeten Lägg ungefär 2 msk smet mitt på den undre laggen och stäng sedan locket Grädda...

Page 27: ...vafler 27 8 Rengøring og vedligeholdelse 28 9 Opbevaring 29 10 Bortskaffelse 29 11 Garanti og service 29 12 Importør 29 13 Opskrifter 30 1 Grunddej 30 2 Mandelvafler 30 3 Chokoladevafler 31 4 Mandarinvafler 31 5 Tomatvafler 32 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem før du bruger apparatet første gang og gem den til senere brug Hvis du giver apparatet videre til andre skal vejledningen også...

Page 28: ...rømstikket ud af stikkontakten efter brug Lad omgående defekte stik eller kabler udskifte af en reparatør så farlige situationer undgås Du undgår fare for brand og personskade på følgende måde Vaffeljernets dele kan blive varme under brug Rør derfor kun ved håndtaget Bruningsindstillingen kan også blive varm efter en vis brugstid tag derfor grill handsker på Dej kan brænde Stil derfor aldrig vaffe...

Page 29: ...ader let med smør marga rine eller olie der egner sig til bagning Fordel dejen jævnt på de nederste bageplader For at finde frem til den rigtige dejmængde skal du fylde så meget dej i at den lige netop når til bagepladernes kant Ved behov kan du øge dej mængden ved den næste vaffel Sørg for at dejen ikke løber over bagepladernes kant Luk låget Tidligst efter 2 minutter kan du åbne låget for at kon...

Page 30: ...rnet godt af in den du bruger det igen Obs Brug ikke kemiske eller stærke rengørings eller opløsningsmidler De kan medføre skader på ap paratet og samtidig efterlade rester der kan komme i de næste vafler Brug aldrig hårde genstande til hjælp til rengø ringen Dette kan beskadige bagefladernes be lægning Ved fedtet snavs Tilsæt et mildt opvaskemiddel på den fugtige klud Gnid det fedtede snavs af me...

Page 31: ...n gen telefonisk På denne måde kan gratis indsendel se af varen garanteres Garantiydelsen gælder kun for materiale eller fabri kationsfejl men ikke for transportskader sliddele el ler skader på skrøbelige dele som f eks kontakter eller batterier Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling an vendelse af vold og ved indgreb som ikk...

Page 32: ... Anbring 2 spsk dej i midten af den nederste bagep lade og luk vaffeljernet Bag vaflerne i ca 3 min indtil de er gyldenbrune Læg derefter de færdige vafler på en bagerist 2 Mandelvafler Til ca 8 stk 200 g blødt smør 200 g knuste mandler 300 g mel 100 g crème fraîche 1 4 l mælk 1 tsk salt 1 tsk karrypulver Smør bagepladerne med fedt klap dem sammen og varm op Pisk smørret med mandlerne melet crème ...

Page 33: ...e færdige vafler på en bagerist 4 Mandarinvafler Til ca 8 stk 1 dåse mandariner appelsiner 175g afdryppet vægt 200 g blødt smør 200 g sukker 2 æg 150 g vanilleyoghurt 200 g mel 50 g stivelse Lad mandarinerne dryppe af Smør bagepladerne med fedt klap dem sammen og varm op Pisk smørret sammen med sukkeret og æggene indtil blandingen skummer Bland mandarinerne i det gør ikke noget at de går i stykker...

Page 34: ...erne til skum med smør og salt Rør så kærnemælken og melet i Lad tomaterne dryppe af og skær dem i små stykker Vask basilikummet og ryst den tør Pluk bladene af og skær dem i små stykker Rør tomaterne og basili kummet i dejen og bland så de piskede æggehvider i Rør i dejen så tomatstykkerne fordeler sig jævnt Læg 2 spsk dej i midten af den nederste bageplade og luk vaffeljernet Bag hver vaffel i c...

Page 35: ...Reinigen und Pflegen 36 9 Aufbewahren 37 10 Entsorgen 37 11 Garantie und Service 37 12 Importeur 37 13 Rezepte 38 1 Basisteig 38 2 Mandelwaffeln 38 3 Schokowaffeln 39 4 Mandarinenwaffeln 39 5 Tomatenwaffeln 40 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anle...

Page 36: ...anderweitig beschädigt werden kann Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netz stecker aus der Steckdose Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzka bel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Gefährdungen zu vermeiden Um Brand und Verletzungsgefahr zu vermeiden Die Geräteteile können beim Betrieb heiß wer den fassen Sie daher nur den Handgriff an Auch der Bräunu...

Page 37: ...en beschrieben Danach ist das Waffeleisen betriebsbereit 7 Waffeln backen Wenn Sie einen für Waffeleisen vorgesehenen Teig vorbereitet haben 1 Heizen Sie das Gerät bei geschlossenem Deckel auf Hierzu stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schieben den Bräunungsregler 2 auf die Stufe 4 2 Sobald die grüne Betriebslampe 1 leuchtet ist das Gerät aufgeheizt Fetten Sie die heißen Backflächen l...

Page 38: ...elangen Reinigen Sie die Backflächen nach Gebrauch zunächst mit einem trockenen Papier Küchentuch um die Fettrückstände aufzusaugen Reinigen Sie danach alle Flächen und das Netz kabel mit einem leicht angefeuchteten Spültuch Trocknen Sie das Gerät gut ab bevor Sie es erneut verwenden Achtung Verwenden Sie keine chemischen oder aggressi ven Reinigungs oder Lösemittel Diese können nicht nur zu Schäd...

Page 39: ...ilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer brechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas s...

Page 40: ...EL Teig in die Mitte der unteren Backflächen geben und das Waffeleisen schließen Jede Waffel etwa 3 Min goldbraun backen Die anschließend fertigen Waffeln auf ein Kuchengitter legen 2 Mandelwaffeln Für ca 8 Stück 200 g weiche Butter 200 g gemahlene Mandeln 300 g Mehl 100 g Schmand 1 4 l Milch 1 TL Salz 1 TL Currypulver Die Backflächen einfetten zuklappen und aufheizen Die Butter mit den Mandeln de...

Page 41: ...eln auf ein Kuchengitter legen 4 Mandarinenwaffeln Für ca 8 Stück 1 Dose Mandarinen Orangen 175g Abtropfgewicht 200 g weiche Butter 200 g Zucker 2 Eier 150 g Vanillejoghurt 200 g Mehl 50 g Speisestärke Die Mandarinen Orangen abtropfen lassen Die Backflächen einfetten zuklappen und aufheizen Die Butter mit dem Zucker und den Eiern schaumig schlagen Die Mandarinen untermischen sie dürfen dabei ruhig...

Page 42: ...Buttermilch und das Mehl unterrühren Die Tomaten abtropfen lassen und klein schneiden Das Basilikum waschen und trockenschütteln Die Blättchen abzupfen und klein schneiden Die Toma ten und das Basilikum unter den Teig rühren dann den Eischnee unterheben Den Teig zwischendurch umrühren damit sich die Tomatenstücke gleichmä ßig verteilen Jeweils etwa 2 EL Teig in die Mitte der unteren Backflächen ge...

Reviews: