background image

86 DE/AT/CH

Programm auswählen

Sie können, je nach Gargut, ein geeignetes 

Programm auswählen.

 

 

Drücken Sie   

[

]

, um zwischen den 

Programmen zu wählen. Das ausgewählte 

Programm 

[

]

 

[

]

 leuchtet.

Gargut

°C Min. Optimale 

Menge

Voreinstellung

180

15

Fisch

160

25

500 g

Kuchen

160

15

6 x 50 g

Gemüse

180

10

400 g

Speck

200

8

200 g

Hähnchenkeule 200

25

500 g

Pommes Frites

180

20

500 g

Hähnchen

200

35

1000 g

Steak

180

15

500 g

Garnelen

160

20

600 g

Brot

180

10

200 g

 

HINWEISE:

 

 

Für bessere Kochergebnisse empfehlen wir, 

das Produkt 3 Minuten lang vorzuheizen.

 

 

Lesen Sie im Kapitel „Kochtabelle“ nach, 

welche Speisen während des Garens 

geschüttelt werden sollten. Die Kochtabelle 

enthält auch Hinweise über die empfohlene 

minimale/maximale Menge für verschiedene 

Lebensmittel.

Alarm einstellen

Sie können einen Alarm einstellen, der Sie in 

Intervallen erinnert, das Gargut durchzumischen.

 

 

Vorbereitung: Nehmen Sie die Einstellungen 

vor (s. „Programm auswählen”).

 

 

Alarm einschalten: Drücken Sie   

[

]

.

 

 

[

]

 und   

[

]

 blinken. Der Alarm ist auf 

5 Minuten voreingestellt.

 

Auswählbare Intervalle: 1 bis 30 Minuten (in 

Intervallen von je 1 Minute).

Taste

Funktion (Zeit)

 

[

]

Zeit verlängern (max. 30 Minuten)

 

[

]

Zeit verkürzen (min. 1 Minute)

 

 

Nach dem Einstellen der Alarmzeit muss keine 

Taste gedrückt werden, um den Alarm erneut 

zu aktivieren.

 

 

Wenn der Garvorgang beginnt, dann beginnt 

auch die Alarmfunktion und   

[

]

 blinkt 

weiterhin.

 

 

Um den Alarm abzubrechen, halten Sie 

 

[

]

 3 Sekunden lang gedrückt.

 

HINWEISE:

 

 

Wenn der Alarm ertönt, wird der Garvorgang 

NICHT unterbrochen. Während der Alarm 

ertönt, blinkt   

[

]

 weiterhin. Der Alarm 

startet erneut und ertönt zum Ablauf des 

nächsten Alarmintervalls.

 

Der Betrieb wird erst unterbrochen, wenn 

Sie die Pfanne 

[

5]

 aus dem Garraum 

[

6]

 

nehmen.

 

Wenn Sie die Pfanne 

[

5]

 wieder einsetzen, 

wird der Garvorgang automatisch 

fortgesetzt.

 

 

Falls das kombinierte Gewicht von Korb 

[

4]

Pfanne 

[

5]

 und Gargut zu schwer sein sollte, 

um es durchzumischen: Stellen Sie die Pfanne 

auf einer hitzebeständigen Oberfläche ab 

und nehmen Sie den Korb heraus (Abb. E).

Summary of Contents for 347792 2001

Page 1: ...IS FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ XXL Kezelési és biztonsági utalások DIGITÁLNÍ HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA XXL Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny DIGITÁLNA TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA XXL Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE XXL Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 347792_2001 ...

Page 2: ...ety notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 23 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 41 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 59 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 77 ...

Page 3: ...5 8 7 9 1 4 3 6 2 10 A ...

Page 4: ...14 11 12 17 15 16 13 18 19 20 23 21 22 24 25 26 27 28 ...

Page 5: ...B C ...

Page 6: ...D E ...

Page 7: ...Starting cooking Page 15 Pausing cooking Page 15 Cancelling cooking Page 15 Keep warm Page 15 Delay timer Page 16 Detaching the basket from the bowl Page 16 Removing the food Page 16 Cooking table Page 17 Recipe suggestions Page 18 Crumbed chicken tenders Page 18 Crispy cheese hot dog Page 18 Mushroom onion and cheese pie Page 19 Spicy chicken Page 19 Troubleshooting Page 20 Cleaning and care Page...

Page 8: ...are suitable for the dishwasher DIGITAL AIR FRYER XXL Introduction We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only u...

Page 9: ...tective cover 3 MAX fill line inside 4 Basket 5 Bowl 6 Cooking chamber 7 Handle 8 Air vents 9 Cable winder Power cord with plug Display with control panel Menu selection display Keep warm functioning display Delay timer functioning display Value display temperature and timer Temperature unit display Minute unit display Menu selection display button increase cooking time button decrease cooking tim...

Page 10: ...stimate the dangers Keep children away from the product and packaging material at all times This product may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physical sensory or mental capabilities if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the product and have understood the hazards involved User cleaning and maintenance may not be carried out by...

Page 11: ...the product only to an earthed socket outlet Always make sure that the plug is inserted into the wall socket properly To avoid damaging the power cord do not squeeze bend or chafe it on sharp edges Keep it away from hot surfaces and open flames as well Lay out the power cord in such a way that no unintentional pulling or tripping over is possible If the supply cord is damaged it must be replaced b...

Page 12: ...als e g curtains tablecloths mCAUTION Fire hazard To prevent overheating do not cover the product during operation mCAUTION Burn hazard Do not use the product with boiling liquids or hot grease mCAUTION Burn hazard During operation hot steam is released through the air outlet openings Keep your hands and face at a safe distance from the steam and from the air outlet openings mCAUTION This product ...

Page 13: ...electric coal etc Always operate the product on an even stable clean heat resistant and clean surface Leave the product to cool before using it in a different location Operation mFilling the bowl directly with oil may cause a fire hazard Never touch the inside of the product while it is operating Keep all ingredients in the basket to prevent any contact from heating elements Never leave the produc...

Page 14: ...sponding function is activated Press and hold for 3 seconds to cancel the function 1 beep sounds Menu selection display Lights up No The corresponding function is selected Flashes No The corresponding function is activated Lights up No Heating element and fan are operating Flashes No Only fan is operating Lights up No The corresponding function is operating NOTES Under the following circumstances ...

Page 15: ...Never press the basket release 2 while holding the basket 4 and the bowl 5 in the air The released bowl would fall to the ground uncontrolled ill C To engage the basket release 2 first slide its protective cover forward Then press the basket release ill D Preparation Connect the product to a suitable power outlet lights up and the value display shows 1 beep sounds Fill the basket 4 with your food ...

Page 16: ...t intervals Preparation Make the settings see Selecting a program Activate the alarm Press and are flashing The alarm is preset to 5 minutes Available intervals 1 to 30 minutes with 1 minute intervals Button Function time Increase time max 30 minutes Decrease time min 1 minute After setting the alarm time it is not necessary to press any button to reactivate the alarm When the cooking starts the a...

Page 17: ...e a setting Pausing cooking pause mode Press When cooking is paused flashes Continuing cooking Press again NOTES The heating element and the timer are off when cooking is paused The fan keeps on running in order to prolong the life expectancy of the product When cooking is paused If the bowl 5 is removed from the cooking chamber 6 the fan goes off as well When cooking is paused following settings ...

Page 18: ...ction time Increase time max 60 minutes Decrease time min 1 minute Press and go off lights up during countdown The remaining time is shown in the value display The cooking process starts after the countdown has ended and go off lights up 1 beep sounds Detaching the basket from the bowl The basket 4 and the bowl 5 can be detached This can be helpful to better mix the food or clean the individual pa...

Page 19: ...1000 25 200 Y Chicken breast 100 500 10 15 180 N Snacks Samosas 100 400 12 15 200 Y Frozen chicken nuggets 100 700 6 10 200 Y Frozen fish fingers 100 400 6 10 200 N Frozen bread crumbed cheese snacks 100 400 8 12 180 N Stuffed vegetables 100 400 10 180 N Baking Cake 2 6 x 50 9 x 50 15 160 N Sandwich 2 sets 4 6 180 N Croutons 400 6 10 180 N 1 add teaspoon of oil 2 use baking tin Regularly check the...

Page 20: ...ture until the chicken tenders are fully covered by the crumb mixture Place the chicken tenders into the basket 4 Cook for 20 minutes Crispy cheese hot dog Ingredients 4 sausages 4 hot dog buns Shredded cheddar cheese depending on how rich a flavour you like Optional Ketchup Optional Mustard Preparation Preheat the product to 180 C Place the sausages in the basket 4 Cook for 8 minutes at 180 C Rem...

Page 21: ...ce the baking dish in the basket 4 and cook in the product for 20 minutes Hint 5 to 8 minutes before the cooking is done Add more cheese on the top of the pie if desired The pie is done when you can stick a knife into the middle and the knife comes out clean Weight of ingredients 260 g Spicy chicken Ingredients 6 chicken drumsticks 1 garlic clove 1 teaspoon mustard 3 teaspoons sugar 2 teaspoons ch...

Page 22: ...a reminder see Setting the alarm The food is not crispy Some meals are traditionally prepared in a deep fryer Dab these foods with oil before cooking French fries are not cooked or crispy Wrong type of potato Use another type of potato Fries were not rinsed after cutting Thoroughly rinse the fries after cutting to remove any starch Fries were not dried after rinsing Dry the fries after rinsing e g...

Page 23: ...o the floor of the bowl fill the bowl with hot water and some dish soap Set the basket in the bowl and let both soak for approx 10 minutes The bowl and the basket are dishwasher safe Bowl 5 Before continued use and storage Rub all parts dry with a clean cloth Maintenance Before each use check the product for any visible damage Apart from the occasional cleaning the product is maintenance free Stor...

Page 24: ...warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly The warranty applies to defects in material or manufacture This warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts Warranty claim procedure To ensure quick processing of ...

Page 25: ...a Oldal 31 A sütés elindítása Oldal 33 A sütés megszakítása Oldal 33 A sütés leállítása Oldal 33 Melegen tartás Oldal 33 Késleltetési időzítő Oldal 34 A kosár kivétele a sütőtálból Oldal 34 A megsütött élelmiszerek kivétele Oldal 34 Sütési táblázat Oldal 35 Receptajánlatok Oldal 36 Panírozott csirkehúsfilé Oldal 36 Ropogós sajtos hot dog Oldal 36 Hagymás sajtos pite gombával Oldal 37 Csípős csirke...

Page 26: ...a termékkel felügyelet nélkül A kosár 4 és a sütőtál 5 mosogatógépben moshatók DIGITÁLIS FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ XXL Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött A használati utasítás ezen termék része A biztonságra a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza A termék használata előtt ismerje me...

Page 27: ... betöltési határ belül 4 Kosár 5 Sütőtál 6 Sütőtér 7 Fogó 8 Szellőzőnyílások 9 Vezetéktartó Elektromos vezeték csatlakozóval Kijelző kezelőpanellel Menüválasztó kijelző A melegen tartás jelzése A késleltetési időzítő jelzése Számkijelző hőmérséklet és idő A hőmérséklet mértékegységének jelzése A perc egységének jelzése Menüválasztó kijelző gomb sütési idő növelése gomb sütési idő csökkentése gomb ...

Page 28: ...agoktól és a terméktől A terméket akkor használhatják 8 éves és afeletti gyermekek csökkent testi érzékszervi vagy szellemi képességű valamint megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek ha számukra felügyeletet biztosítanak vagy ha utasításokat kapnak a termék biztonságos használatával kapcsolatban és megértik az azzal járó veszélyeket Gyermekek nem végezhetik a termék tisztítás...

Page 29: ...a csatlakozót megfelelően dugta e be Hogy az elektromos vezeték ne sérüljön azt ne nyomja össze ne hajlítsa meg és ne vezesse át éles sarkokon Tartsa forró felületektől és nyílt lángoktól is távol Az elektromos vezetéket úgy vezesse hogy azt senki se tudja megrántani és hogy abban senki ne tudjon elbotlani Ha a termék hálózati csatlakozókábele megsérül a kockázatok elkerülése érdekében azt a gyárt...

Page 30: ...ők közelébe mVIGYÁZAT Égésveszély A túlhevülés megelőzése érdekében a terméket működés közben ne takarja le mVIGYÁZAT Égési sérülés veszélye A terméket ne használja forrásban lévő folyadékokkal vagy forró zsiradékkal mVIGYÁZAT Égési sérülés veszélye A működés során a termék szellőzőnyílásaiból forró gőz távozik A kezeit és az arcát tartsa a szellőzőnyílásoktól biztonságos távolságban mVIGYÁZAT A t...

Page 31: ...lapok tetejére A terméket mindig egyenes stabil tiszta hőálló és száraz felületen üzemeltesse A termék áthelyezése előtt várja meg míg az lehűl Használat mHa közvetlenül a sütőtálba olajat önt az tűzveszéllyel jár Soha ne nyúljon a termék belsejébe működés közben Az élelmiszereket tartsa a kosárban hogy elkerülje az érintkezést a fűtőelemekkel A terméket használat során ne hagyja felügyelet nélkül...

Page 32: ...elzőhang hallható Villog Igen A megfelelő funkció bekapcsol A funkció megszakításához tartsa lenyomva 3 másodpercig Egy jelzőhang hallható Menüválasztó kijelző Világít Nem Megfelelő funkció kiválasztva Villog Nem A megfelelő funkció bekapcsol Világít Nem A fűtőelem és a ventilátor működésben van Villog Nem Csak a ventilátor jár Világít Nem Megfelelő funkció működésben van MEGJEGYZÉSEK A termék az ...

Page 33: ...szélye Soha ne nyomja meg a kosár kioldóját 2 amikor a kosarat 4 és a sütőtálat 5 a levegőben tartja A sütőtál ennek következtében kioldódik és szabadon leesik C ábra A kosár kioldójának 2 használatához először tolja meg a védőfedelét előrefelé A kosár kioldóját csak ezután nyomja le D ábra Előkészületek Csatlakoztassa a terméket egy megfelelő konnektorba A világít a számkijelzőn pedig a látható E...

Page 34: ...tek Végezze el a beállításokat Program kiválasztása oldal A jelzés bekapcsolása Nyomja meg a gombot A és a villog A hangjelzés 5 percre előre be van állítva Kiválasztható időközök 1 és 30 perc között 1 perces lépésekben Gomb Funkció idő Az idő növelése max 30 perc Az idő csökkentése min 1 perc A hangjelzés beállítása után már nem kell semmilyen gombot megnyomni a hangjelzés ismételt aktiválásához ...

Page 35: ...t mód Nyomja meg a gombot A sütés megszakítását követően a villog A sütés folytatása Nyomja meg a gombot még egyszer MEGJEGYZÉSEK Ha a sütést megszakítja a fűtőelem és az időzítő kikapcsolnak A termék élettartamának a meghosszabbítása érdekében a ventilátor tovább jár A sütés megszakítása alatt Ha a sütőtálat 5 kiveszi a sütőtérből 6 a ventilátor is leáll A sütés megszakítását követően az alábbi b...

Page 36: ...idő Az idő növelése max 60 perc Az idő csökkentése min 1 perc Nyomja meg a gombot A és a kialszik A visszaszámlálás ideje alatt a világít A hátralévő idő a számkijelzőn látható A visszaszámlálás lejárta után a sütés megkezdődik A és a kialszik A kigyullad Egy jelzőhang hallható A kosár kivétele a sütőtálból A kosarat 4 és a sütőtálat 5 szét lehet választani Ez akkor lehet hasznos ha az élelmiszere...

Page 37: ...300 1000 25 200 I Csirkemell 100 500 10 15 180 N Rágcsálnivalók Samosa 100 400 12 15 200 I Fagyasztott csibefalatok 100 700 6 10 200 I Fagyasztott halrudacskák 100 400 6 10 200 N Fagyasztott panírozott sajt 100 400 8 12 180 N Töltött zöldségek 100 400 10 180 N Sütés Sütemény 2 6 x 50 9 x 50 15 160 N Szendvics 2 darab 4 6 180 N Pirított kenyérkockák 400 6 10 180 N 1 adjon hozzá teáskanál olajat 2 f...

Page 38: ...sfiléket a morzsás keverékben úgy hogy a húsokat a morzsás keverék teljesen fedje Helyezze be a csirkehúsfiléket a kosárba 4 Süsse 20 percen keresztül Ropogós sajtos hot dog Hozzávalók 4 virsli 4 hot dog kifli Reszelt cheddar sajt ízlés szerint Ketchup opcionális Mustár opcionális Elkészítés Melegítse elő a terméket 180 C ra Tegye bele a virsliket a kosárba 4 Süsse 8 percig 180 C on Vegye ki a vir...

Page 39: ...égül pedig a sajtot Helyezze be a piteformát a kosárba 4 Az ételt süsse a készülékben 20 percen keresztül Tipp 5 8 perccel a sütés befejezése előtt Ízlés szerint adjon hozzá még több sajtot és quichet A pite akkor van készen ha bele lehet szúrni egy kést a közepébe és az a kihúzás után is tiszta marad A hozzávalók súlya 260 g Csípős csirke Hozzávalók 6 csirkecomb 1 gerezd fokhagyma 1 teáskanál mus...

Page 40: ...sa Az étel nem ropogós Egyes ételeket hagyományos fritőzben kell elkészíteni Kenje be az ételeket sütés előtt némi olajjal A friss sült burgonya nem sült meg vagy nem ropogós Nem megfelelő burgonyafajtát használt Használjon másfajta burgonyát A burgonyahasábokat a darabolás után nem mosta át A burgonyát a darabolást követően át kell mosni hogy megszabaduljon a keményítőtől A burgonyahasábokat az á...

Page 41: ... sütőtál aljára a szennyeződések letapadnak töltse fel a sütőtálat forró vízzel és némi mosogatószerrel Tegye bele a kosarat a sütőtálba majd hagyja azokat körülbelül 10 percig ázni A kosár és a sütőtál mosogatógépben moshatók Sütőtál 5 Az újrahasználat illetve a tárolás előtt Minden alkatrészt töröljön szárazra egy tiszta ruha segítségével Ápolás Minden használat előtt ellenőrizze hogy a terméken...

Page 42: ...vítjuk vagy kicseréljük A garancia megszűnik ha a terméket megrongálták nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban A garancia az anyag vagy gyártáshibákra vonatkozik A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők pl elemek vagy a törékeny részekre sérülésére pl kapcsolók akkuk vagy üvegből készült részek Garanciális ügy...

Page 43: ...Strana 51 Přerušení vaření Strana 51 Přerušení procesu vaření Strana 51 Udržování v teplém stavu Strana 51 Časovač zpoždění Strana 52 Oddělení koše od pánve Strana 52 Odebírání jídla Strana 52 Varná tabulka Strana 53 Návrhy receptů Strana 54 Obalované kuřecí filety Strana 54 Křupavý párek v rohlíku se sýrem Strana 54 Slaný koláč se sýrem cibulí a houbami Strana 55 Ostře kořeněné kuře Strana 55 Ods...

Page 44: ...ozoru s balicími materiály nebo s výrobkem Koš 4 a pánev 5 jsou vhodné do myčky nádobí DIGITÁLNÍ HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA XXL Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Rozhodli jste se pro kvalitní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používe...

Page 45: ...rostor 7 Rukojeť 8 Větrací otvory 9 Návin kabelu Přívodní vedení se síťovou zástrčkou Displej s obslužným panelem Indikace výběru z nabídky Indikace zapnutí udržování v teplém stavu Indikace zapnutí časovače zpoždění Zobrazení hodnoty Teplota a čas Indikace teplotní jednotky Indikace minutové jednotky Indikace výběru z nabídky Tlačítko Prodloužení doby vaření Tlačítko Zkrácení doby vaření Tlačítko...

Page 46: ...imo dosah výrobku a balicích materiálů Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající rizika Čistění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi ledaže by byly staré 8 let nebo st...

Page 47: ... s uzemněnou zásuvkou Ujistěte se že je síťová zástrčka řádně připojená Aby nedošlo k poškození přívodního vedení nemačkejte ho nebo ho neohýbejte a neveďte jej přes ostré hrany Chraňte ho rovněž před horkými povrchy a otevřenými plameny Pokládejte přívodní vedení tak že za ně nikdo nemůže neúmyslně tahat nebo přes ně zakopnout Když je síťové přívodní vedení tohoto přístroje poškozen musí být nahr...

Page 48: ...ateriálů např jako jsou záclony ubrusy mOPATRNĚ Riziko požáru Aby se zabránilo přehřátí nesmí být výrobek při provozu zakryt mOPATRNĚ Riziko popálení Výrobek nepoužívejte s vařícími se kapalinami nebo horkým tukem mOPATRNĚ Riziko popálení Během provozu uniká horká pára z větracích otvorů Udržujte ruce a obličej v bezpečné vzdálenosti od vodní páry z větracích otvorů mOPATRNĚ Tento výrobek není hra...

Page 49: ...poráku atd Provozujte výrobek vždy na rovné stabilní čisté tepelně odolné a suché ploše Dříve než s výrobkem pohnete vždy ho ochlaďte Provoz mPokud plníte pánev přímo olejem existuje nebezpečí požáru Nikdy se nedotýkejte vnitřních částí výrobku dokud je ještě v provozu Nechte všechny ingredience v košíčku aby se zabránilo kontaktu s topnými tělesy Nenechávejte tento výrobek bez dozoru dokud je v u...

Page 50: ...kce Pro přerušení funkce držte stlačené po dobu 3 sekund Zazní 1 zvukový signál Indikace výběru z nabídky Svítí Ne Je zvolena odpovídající funkce Bliká Ne Je aktivována odpovídající funkce Svítí Ne Ohřívací prvek a ventilátor jsou v provozu Bliká Ne V provozu je pouze ventilátor Svítí Ne Odpovídající funkce je v provozu UPOZORNĚNÍ Za následujících okolností přepne výrobek do pohotovostního režimu ...

Page 51: ...Riziko poškození výrobku Nikdy nestlačujte odblokování koše 2 když držíte koš 4 a pánev 5 ve vzduchu Pánev by se uvolnila a nekontrolovaně spadla obr C Abyste mohli ovládat odblokování koše 2 posuňte nejdříve jeho ochranný kryt dopředu Teprve potom stlačte odblokování koše Obr D Příprava Připojte výrobek do vhodné zásuvky svítí a na zobrazení hodnoty se objeví Zazní 1 zvukový signál Naplňte koš 4 ...

Page 52: ...itých intervalech abyste jídlo důkladně promíchali Příprava Proveďte nastavení viz Výběr programu Zapnutí alarmu Stiskněte a blikají Alarm je nastaven na 5 minut Volitelné intervaly 1 až 30 minut v intervalech po 1 minutě Tlačítko Funkce čas Prodloužit čas max 30 minut Zkrátit čas min 1 minuta Po nastavení času alarmu není třeba stisknout žádné tlačítko aby se alarm znovu aktivoval Po zahájení pro...

Page 53: ...ení procesu vaření režim pauzy Stiskněte Když je proces vaření přerušen bliká Pokračování v procesu vaření Stiskněte ještě jednou UPOZORNĚNÍ Ohřívací prvek a časovač se vypnou když je proces vaření přerušen Ventilátor běží dále aby prodloužil životnost výrobku Když je proces vaření přerušen Když je pánev 5 odebrána z varného prostoru 6 ventilátor se rovněž vypne Je li proces vaření přerušen nelze ...

Page 54: ...ahájen proces vaření Odpočítávání je předem nastaveno na 5 minut Tlačítko Funkce čas Prodloužit čas max 60 minut Zkrátit čas min 1 minuta Stiskněte a zhasnou Během odpočítávání se rozsvítí Zbývající čas se zobrazuje na ukazateli hodnot Po uplynutí odpočítávání se spustí proces vaření a zhasnou svítí Zazní 1 zvukový signál Oddělení koše od pánve Koš 4 a pánev 5 mohou být od sebe vzájemně odděleny T...

Page 55: ... stehno 300 1000 25 200 A Kuřecí prsíčka 100 500 10 15 180 N Občerstvení Samosa 100 400 12 15 200 A Zmrazené kuřecí nugety 100 700 6 10 200 A Mražené rybí prsty 100 400 6 10 200 N Zmrazené obalované sýrové snacky 100 400 8 12 180 N Plněná zelenina 100 400 10 180 N Pečení Koláče 2 6 x 50 9 x 50 15 160 N Sendvič 2 Kus 4 6 180 N Krutony 400 6 10 180 N 1 přidejte lžičky oleje 2 použijte pečicí pánev K...

Page 56: ...oté ponořte kuřecí filety do strouhankové směsi až jsou kuřecí filé zcela pokryty strouhankou Kuřecí filety položte do koše 4 Pečte 20 minut Křupavý párek v rohlíku se sýrem Přísady 4 párky 4 párky v rohlíku Strouhaný sýr čedar podle chuti Volitelné kečup Volitelné hořčice Příprava Výrobek předehřejte na 180 C Párky položte do koše 4 Připravujte 8 minut při 180 C Vyjměte párky z koše Vložte vařené...

Page 57: ...ypové formy vejce pak směs cibule a hub a pak sýr Vložte do košíku 4 nákypovou formu Vařte jídlo ve výrobku po dobu 20 minut Tip 5 až 8 minut před koncem přípravy Podle přání přidejte do slaného koláče více sýra Slaný koláč je hotový když můžete zabodnout nůž do středu a nůž vyjde z koláče čistý Hmotnost přísad 260 g Ostře kořeněné kuře Přísady 6 kuřecích stehen 1 stroužek česneku 1 čajová lžička ...

Page 58: ...pro připomenutí alarm viz Nastavení alarmu Jídlo není křupavé Některé pokrmy by se měly připravovat v obyčejné fritéze Před přípravou potřete jídlo trochou oleje Čerstvé hranolky nejsou dodělané nebo nejsou křupavé Nesprávný typ brambor Použijte jiný typ brambor Kousky brambor nebyly po řezání opláchnuty Kousky brambor po řezání důkladně opláchněte pro odstranění škrobu Bramborové kousky nebyly po...

Page 59: ...bo na dně hrnce naplňte pánev horkou vodou s trochou saponátu Postavte koš do pánve a nechte oba díly se po dobu asi 10 minut namáčet Koš a pánev jsou vhodné do myčky nádobí Pánev 5 Před opětovným použitím a před skladováním Vytřete všechny díly suchým hadříkem dosucha Péče Před každým použitím výrobek zkontrolujte na viditelná poškození Kromě občasného čištění je tento výrobek bezúdržbový Skladov...

Page 60: ...á jestliže se výrobek poškodí neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení např na baterie dále na poškození křehkých choulostivých dílů např vypínačů akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se ři...

Page 61: ...rana 69 Prerušenie varenia Strana 69 Prerušiť varenie Strana 69 Udržiavať teplotu Strana 69 Časovač oneskorenia Strana 70 Vybratie koša z panvice Strana 70 Vybratie pripraveného jedla Strana 70 Pomocná tabuľka Strana 71 Recepty Strana 72 Vyprážané kuracie filety Strana 72 Chrumkavý Hot Dog so syrom Strana 72 Cibuľovo syrový slaný koláč s hríbmi Strana 73 Pikantné kurča Strana 73 Odstraňovanie porú...

Page 62: ...ým materiálom alebo s produktom bez dozoru Kôš 4 a panvica 5 sú vhodné do umývačky riadu DIGITÁLNA TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA XXL Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti používania a likvidácie Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými pok...

Page 63: ...riestor 7 Rukoväť 8 Ventilačné štrbiny 9 Navinutie kábla Napájací kábel so sieťovou zástrčkou Displej s ovládacím panelom Indikátor výberu menu Indikátor zapnutého udržiavania teploty Indikátor zapnutého časovača oneskorenia Indikátor hodnoty teplota a čas Indikátor jednotky teploty Indikátor jednotky minút Indikátor výberu menu Tlačidlo predĺženie času prípravy Tlačidlo skrátenie času prípravy Tl...

Page 64: ...zpečenstvá Produkt a jeho obal sa nesmú dostať do blízkosti detí Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a staršie ako aj osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania produktu a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev Produkt nesmú čistiť alebo obsluhovať deti jedine...

Page 65: ...ne do uzemnenej zásuvky Uistite sa že je sieťová zástrčka riadne zapojená Aby ste predišli poškodeniam na napájacom kábli nezaťažujte ho a neohýbajte ho a neveďte ho cez ostré hrany Držte ho tiež v dostatočnej vzdialenosti od horúcich plôch a otvoreného plameňa Napájací kábel uložte tak aby nikto nemohol omylom za vedenie potiahnuť alebo oň zakopnúť Keď je poškodený napájací kábel produktu musí ho...

Page 66: ...ateriálov napr závesy obrusy mPOZOR Nebezpečenstvo požiaru Aby sa zabránilo nadmernému prehriatiu nesmie sa produkt počas prevádzky zakrývať mPOZOR Nebezpečenstvo popálenia Do produktu nenalievajte vriace kvapaliny alebo horúci olej mPOZOR Nebezpečenstvo popálenia Počas prevádzky uniká z ventilačných štrbín horúca para Ruky a tvár sa nesmú dostať do blízkosti pary a ventilačných štrbín mPOZOR Tent...

Page 67: ...sporáky a pece na uhlie atď Produkt vždy prevádzkujte na rovnej stabilnej čistej teplovzdornej a suchej ploche Pred presunutím produktu ho najprv nechajte vychladnúť Prevádzka mAk panvicu naplníte olejom hrozí nebezpečenstvo požiaru Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte vnútornej časti produktu Všetky potraviny nechajte v koši aby sa zabránilo kontaktu s vyhrievacími prvkami Pri používaní nenecháva...

Page 68: ...a je aktivovaná Na prerušenie funkcie držte stlačené 3 sekundy Zaznie 1 akustický signál Indikátor výberu menu Svieti Nie Príslušná funkcia je zvolená Bliká Nie Príslušná funkcia je aktivovaná Svieti Nie Vyhrievací prvok a ventilátor sú v prevádzke Bliká Nie Len ventilátor je v prevádzke Svieti Nie Príslušná funkcia je v prevádzke UPOZORNENIA Za nasledovných okolností sa produkt prepne do pohotovo...

Page 69: ...roduktu Nikdy nestláčajte tlačidlo na uvoľnenie koša 2 keď držíte kôš 4 a panvicu 5 vo vzduchu Panvica by sa uvoľnila a nekontrolovane spadla obr C Na stlačenie tlačidla na uvoľnenie koša 2 posuňte najprv jeho ochranný kryt dopredu Až potom môžete stlačiť tlačidlo na uvoľnenie koša obr D Príprava Produkt zapojte do vhodnej zásuvky svieti a na indikátore hodnoty sa objaví Zaznie 1 akustický signál ...

Page 70: ...ipomínal kedy máte pripravované jedlo premiešať Príprava Vykonajte nastavenia pozri Výber programu Zapnúť alarm Stlačte a blikajú Alarm je prednastavený na 5 minút Voliteľné intervaly 1 až 30 minút v krokoch po 1 minúte Tlačidlo Funkcia čas Predĺžiť čas max 30 minút Skrátiť čas min 1 minúta Po nastavení času alarmu nemusíte stláčať žiadne tlačidlo na spustenie opakovaného alarmu Keď začne varenie ...

Page 71: ...u nastavenia Prerušiť varenie režim prerušenia Stlačte Keď prerušíte varenie bliká Pokračovanie varenia Znova stlačte UPOZORNENIA Keď prerušíte varenie vyhrievací prvok a časovač sa vypnú Ventilátor je naďalej v prevádzke aby sa predĺžila životnosť produktu Po prerušení varenia Keď vyberiete panvicu 5 z varného priestoru 6 vypne sa aj ventilátor Po prerušení varenia môžete vykonať nasledovné nasta...

Page 72: ...a 5 minút Tlačidlo Funkcia čas Predĺžiť čas max 60 minút Skrátiť čas min 1 minúta Stlačte a zhasnú Počas odpočítavania svieti Na indikátore hodnoty sa zobrazí zostávajúci čas Po uplynutí odpočítavania sa spustí varenie a zhasnú svieti Zaznie 1 akustický signál Vybratie koša z panvice Kôš 4 a panvicu 5 môžete od seba oddeliť To môže veľmi pomôcť pri lepšom premiešaní pripravovaného jedla alebo na o...

Page 73: ...0 180 N Stehno z hydiny 300 1000 25 200 Á Kuracie prsia 100 500 10 15 180 N Rýchle občerstvenie Samosa 100 400 12 15 200 Á Mrazené kuracie nugety 100 700 6 10 200 Á Mrazené rybie prsty 100 400 6 10 200 N Mrazené vyprážané syrové tyčinky 100 400 8 12 180 N Plnená zelenina 100 400 10 180 N Pečenie Koláča 2 6 x 50 9 x 50 15 160 N Sendvič 2 kusy 4 6 180 N Krutóny 400 6 10 180 N 1 Pridať čajovú lyžičku...

Page 74: ...kuracie filety do omrvinkovej zmesi kým nebudú kuracie filety úplne obalené zmesou Kuracie filety položte do koša 4 Pečte 20 minút Chrumkavý Hot Dog so syrom Prísady 4 párky 4 Hot Dogové rohlíky Strúhaný syra Cheddar podľa chuti voliteľné Kečup voliteľné Horčica Príprava Produkt predhrejte na 180 C Párky položte do koša 4 Varte 8 minút na 180 C Vyberte párky z koša Uvarené párky dajte do Hot Dogov...

Page 75: ...ajte zmes cibule a húb a na koniec syr Vložte misku na pečenie do koša 4 Pripravované jedlo varte v produkte 20 minút Tip 5 až 8 minút pred skončením varenia Dajte na koláč viac syra ak chcete Slaný koláč je hotový keď do stredu zapichnete nôž a tento je po vytiahnutí čistý Hmotnosť prísad 260 g Pikantné kurča Prísady 6 kuracích stehien 1 strúčik cesnaku 1 čajová lyžička horčice 3 čajová lyžička c...

Page 76: ...astaviť alarm pozrite Nastaviť alarm Pripravované jedlo nebude chrumkavé Niektoré jedlá by ste mali pripravovať v štandardnej fritéze Jedlá pred varením potrite troškou oleja Čerstvé hranolky nebudú uvarené alebo chrumkavé Nesprávny typ zemiakov Použite iný typ zemiakov Nakrájané zemiaky ste po ošúpaní neumyli Nakrájané zemiaky po ošúpaní dôkladne umyte aby sa odstránil škrob Nakrájané zemiaky ste...

Page 77: ... na koši alebo dne panvice naplňte panvicu horúcou vodou a pridajte kvapku čistiaceho prostriedku Kôš vložte do panvice a obidva diely nechajte 10 minút odmočiť Kôš a panvica sú vhodné do umývačky riadu Panvica 5 Pred opätovným použitím a pred skladovaním Všetky diely očistite čistou handrou Starostlivosť Pred každým používaním produkt skontrolujte na viditeľné škody Okrem príležitostného čistenia...

Page 78: ...orne udržiavaný Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu a preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely napr batérie alebo na poškodenia na rozbitných dieloch napr na spínači akumulátorových batériach alebo častiach ktoré sú zhotovené zo skla Postup v prípade poškodenia v záruk...

Page 79: ...85 Garvorgang starten Seite 87 Garvorgang unterbrechen Seite 87 Garvorgang abbrechen Seite 87 Warmhalten Seite 87 Verzögerungs Zeitschaltuhr Seite 88 Korb von Pfanne trennen Seite 88 Gargut entnehmen Seite 88 Kochtabelle Seite 89 Rezeptvorschläge Seite 90 Panierte Hähnchenfilets Seite 90 Knuspriger Hot Dog mit Käse Seite 90 Zwiebel Käsequiche mit Pilzen Seite 91 Scharf gewürztes Hähnchen Seite 91 ...

Page 80: ...eaufsichtigt Der Korb 4 und die Pfanne 5 sind spülmaschinengeeignet DIGITALE HEISSLUFTFRITTEUSE XXL Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit alle...

Page 81: ...1 Display mit Bedienpaneel 2 Korbentriegelung mit Schutzabdeckung 3 Befüllungsgrenze MAX Innenseite 4 Korb 5 Pfanne 6 Garraum 7 Griff 8 Lüftungsschlitze 9 Kabelaufwicklung Anschlussleitung mit Netzstecker Display mit Bedienpaneel Menüauswahl Anzeige Warmhalten an Anzeige Verzögerungs Zeitschaltuhr an Anzeige Wertanzeige Temperatur und Zeit Temperatureinheit Anzeige Minuteneinheit Anzeige Menüauswa...

Page 82: ...erialien Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürf...

Page 83: ...Vergewissern Sie sich dass der Netzstecker ordnungsgemäß angeschlossen ist Um Beschädigungen an der Anschlussleitung zu vermeiden quetschen oder biegen Sie sie nicht und führen Sie sie nicht über scharfe Kanten Halten Sie sie auch von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern Verlegen Sie die Anschlussleitung so dass niemand versehentlich daran ziehen oder darüber stolpern kann Wenn die Netzansc...

Page 84: ...ge Tischdecken mVORSICHT Brandrisiko Um eine Überhitzung zu vermeiden darf das Produkt während des Betriebs nicht abgedeckt werden mVORSICHT Verbrennungsrisiko Verwenden Sie das Produkt nicht mit kochenden Flüssigkeiten oder mit heißem Fett mVORSICHT Verbrennungsrisiko Während des Betriebs entweicht heißer Dampf aus den Lüftungsschlitzen Halten Sie Hände und Gesicht in sicherer Entfernung vom Damp...

Page 85: ... Gas Elektro Kohle Herd usw Betreiben Sie das Produkt immer auf einer ebenen stabilen sauberen hitzebeständigen und trockenen Oberfläche Lassen Sie das Produkt immer erst abkühlen bevor Sie es bewegen Betrieb mWenn Sie die Pfanne direkt mit Öl füllen besteht Brandrisiko Berühren Sie niemals das Innere des Produkts während es in Betrieb ist Belassen Sie alle Zutaten im Korb um Kontakt mit den Heize...

Page 86: ...nden lang gedrückt halten um die Funktion abzubrechen 1 Signalton ertönt Menüauswahl Anzeige Leuchtet Nein Die entsprechende Funktion ist ausgewählt Blinkt Nein Die entsprechende Funktion ist aktiviert Leuchtet Nein Heizelement und Ventilator sind in Betrieb Blinkt Nein Nur der Ventilator ist in Betrieb Leuchtet Nein Die entsprechende Funktion ist in Betrieb HINWEISE Unter den folgenden Umständen ...

Page 87: ...orbentriegelung 2 wenn Sie den Korb 4 und die Pfanne 5 in der Luft halten Die Pfanne würde gelöst und unkontrolliert hinunterfallen Abb C Um die Korbentriegelung 2 betätigen zu können schieben Sie zunächst deren Schutzabdeckung nach vorne Drücken Sie erst dann die Korbentriegelung Abb D Vorbereitung Schließen Sie das Produkt an eine geeignete Steckdose an leuchtet und in der Wertanzeige erscheint ...

Page 88: ...Einstellungen vor s Programm auswählen Alarm einschalten Drücken Sie und blinken Der Alarm ist auf 5 Minuten voreingestellt Auswählbare Intervalle 1 bis 30 Minuten in Intervallen von je 1 Minute Taste Funktion Zeit Zeit verlängern max 30 Minuten Zeit verkürzen min 1 Minute Nach dem Einstellen der Alarmzeit muss keine Taste gedrückt werden um den Alarm erneut zu aktivieren Wenn der Garvorgang begin...

Page 89: ...rgang unterbrechen Pausen Modus Drücken Sie Wenn der Garvorgang unterbrochen ist blinkt Garvorgang fortsetzen Drücken Sie ein weiteres Mal HINWEISE Das Heizelement und der Timer schalten sich aus wenn der Garvorgang unterbrochen wird Der Ventilator läuft weiter um die Lebenserwartung des Produkts zu verlängern Wenn der Garvorgang unterbrochen ist Wenn die Pfanne 5 aus dem Garraum 6 genommen wird s...

Page 90: ...estellt Taste Funktion Zeit Zeit verlängern max 60 Minuten Zeit verkürzen min 1 Minute Drücken Sie und erlöschen Während des Countdowns leuchtet Die verbleibende Zeit wird in der Wertanzeige angezeigt Nach Ablauf des Countdowns wird der Garvorgang gestartet und erlöschen leuchtet 1 Signalton ertönt Korb von Pfanne trennen Korb 4 und Pfanne 5 können voneinander getrennt werden Dies kann hilfreich s...

Page 91: ...80 N Geflügelschenkel 300 1000 25 200 J Hähnchenbrust 100 500 10 15 180 N Snacks Samosa 100 400 12 15 200 J Gefrorene Hühnernuggets 100 700 6 10 200 J Gefrorene Fischstäbchen 100 400 6 10 200 N Gefrorene panierte Käsesnacks 100 400 8 12 180 N Gefülltes Gemüse 100 400 10 180 N Backen Kuchen 2 6 x 50 9 x 50 15 160 N Sandwich 2 Stück 4 6 180 N Croutons 400 6 10 180 N 1 Teelöffel Öl zufügen 2 Backform...

Page 92: ...ntauchen bis die Hähnchenfilets vollständig von der Krümelmischung bedeckt sind Die Hähnchenfilets in den Korb 4 legen 20 Minuten lang kochen Knuspriger Hot Dog mit Käse Zutaten 4 Würstchen 4 Hot Dog Brötchen Geriebener Cheddar Käse je nach Geschmack Optional Ketchup Optional Senf Zubereitung Produkt auf 180 C vorheizen Die Würstchen in den Korb 4 geben 8 Minuten lang bei 180 C garen Die Würstchen...

Page 93: ... dann den Käse Legen Sie die Auflaufform in den Korb 4 Kochen Sie das Gargut 20 Minuten lang im Produkt Tipp 5 bis 8 Minuten vor dem Ende des Garens Geben Sie falls gewünscht mehr Käse auf die Quiche Die Quiche ist fertig wenn man ein Messer in die Mitte stecken kann und das Messer sauber herauskommt Gewicht der Zutaten 260 g Scharf gewürztes Hähnchen Zutaten 6 Hähnchenkeulen 1 Knoblauchzehe 1 Tee...

Page 94: ...Gerichte sollten in einer herkömmlichen Fritteuse zubereitet werden Bepinseln Sie die Gerichte vor dem Garvorgang mit etwas Öl Frische Pommes Frites werden nicht gar oder nicht knusprig Falscher Kartoffeltyp Verwenden Sie einen anderen Kartoffeltyp Kartoffelstücke wurden nach dem Schneiden nicht abgespült Spülen Sie die Kartoffelstücke nach dem Schneiden gründlich ab um die Stärke zu entfernen Kar...

Page 95: ... Falls Schmutz am Korb oder am Boden der Pfanne kleben bleiben sollte füllen Sie die Pfanne mit heißem Wasser und etwas Spülmittel Stellen Sie den Korb in die Pfanne und lassen Sie beide Teile etwa 10 Minuten lang einweichen Der Korb und die Pfanne sind spülmaschinengeeignet Pfanne 5 Vor der Wiederverwendung und vor der Lagerung Reiben Sie alle Teile mit einem sauberen Tuch trocken Pflege Überprüf...

Page 96: ...digt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Abwicklung im Garantiefall Um e...

Page 97: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG06648 Version 08 2020 IAN 347792_2001 ...

Reviews: