background image

8

BETRIEB

Erstmaliger Betrieb

Wenn die Installationsvoraussetzungen erfüllt sind, kann der Milchdispenser in Betrieb genommen werden. Das Gerät

schaltet sich ein, sobald das Stromkabel mit einer stromführenden Steckdose verbunden ist. Falls der Kompressor sich

nicht einschaltet, sobald das Gerät erstmalig an den Strom angeschlossen wird, stellen Sie sicher, dass der

Temperaturregler nicht auf “aus” steht. Lassen Sie das Gerät zwei Stunden lang laufen, bevor Sie es befüllen.

Vorbereitung

Sobald das Gerät die richtige Betriebstemperatur erreicht hat, können Sie Milch in den Milchdispenser einfüllen. Gehen Sie

dabei so vor, wie auf dem Schild an der Türinnenwand beschrieben. Wenn Sie einen leeren Milchbehälter entfernen, achten

Sie darauf, den Ventilarm ganz anzuheben, bevor Sie den Milchschlauch aus dem Ventil nehmen. Dadurch, dass das Ventil

so weit wie möglich angehoben wird, wird die Ventilbacke festgehalten und kann nicht mehr aus dem Ventil fallen.

Temperaturregler

Der Temperaturregler, der sich an der Vorderseite des Gerätes hinter dem Ventilspritzschutz befindet (siehe Schild an der

Türinnenseite), ist fabrikmäßig auf die mittlere Position eingestellt, d. h. auf eine durchschnittliche Milchtemperatur von ca.

2 – 4° C. Um an den Temperaturregler zu gelangen, folgen Sie den an der Türinnenseite angebrachten Anweisungen.

Wollen Sie kältere Temperaturen erreichen, drehen Sie den Temperaturregler mithilfe eines flachen Schraubendrehers im

Uhrzeigersinn, wollen Sie die Temperatur erhöhen, drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. Das Gerät braucht mindestens

sechs Stunden, um auf die neue Einstellung des Temperaturreglers zu reagieren, falls es befüllt ist.

Temperaturanzeiger

Der an der Tür angebrachte Temperaturanzeiger ist fabrikmäßig so eingestellt, dass er die Produkttemperatur mit einer

Genauigkeit von ± 2 Grad anzeigt. Sollte der Temperaturanzeiger eine falsche Temperatur anzeigen, ist auf der

Türinnenseite erklärt, wie Sie ihn nachkalibrieren können.

Abtauen

Der Silver King Majestic Milchdispenser muss manuell abgetaut werden. Das Gerät sollte abgetaut werden, sobald die

Eisschicht an den Wänden dicker als 1 cm ist. Um das Gerät abzutauen, stellen Sie entweder den Temperaturreglerknopf

auf “aus” oder ziehen den Stecker aus der Steckdose und öffnen dann die Tür. Nachdem das Eis geschmolzen ist oder

sich von den Schrankinnenwänden gelöst hat, wischen Sie das Schrankinnere aus. Versuchen Sie niemals, das Eis

abzukratzen oder abzuschlagen, dies könnte das Gerät irreparabel schädigen.

Mixer

 (Sonderzubehör/vorinstalliert)

Der Silver King Majestic Milchdispenser kann optional mit einem Mixer ausgerüstet werden. Der Mixer verfügt über 3

Geschwindigkeiten. Die Geschwindigkeit wird mithilfe des dreistufigen Knopfes auf der Oberseite des Mixers eingestellt.

Für den Mixerbetrieb halten Sie einen Mixbecher mit dem Getränk unter den Rührstab und heben ihn an, bis der

Becherrand in der Becherhalterung am Mixer einrastet. Der Rührstab und der Rührflügel drehen sich, sobald die

Becherhalterung nach oben gedrückt wird.

WARTUNG

Das Gerät benötigt nur minimale vorbeugende Wartung, doch diese wenigen Schritten sind sehr wichtig, um den Betrieb

zu gewährleisten und die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern.

Schrankoberflächen

Das Schrankinnere und –äußere ist aus Edelstahl und sollte regelmäßig mit warmem Seifenwasser gereinigt, abgespült

und mit einem weichen Tuch trocken gewischt werden. Dazu kann auch ein Edelstahlreiniger verwendet werden. Sollte

die Oberfläche Flecken bekommen oder sich verfärbt haben, versuchen Sie nicht, sie mit einem Scheuermittel oder

einem Scheuerschwamm zu reinigen. Verwenden Sie einen sanften Reiniger und reiben Sie in Richtung der Metallfasern,

um zu vermeiden, dass die Oberfläche Kratzer bekommt. Verwenden Sie keine chlorhaltigen Reinigungsmittel.

Ventile

Um das Ventil zu reinigen, entfernen Sie zuerst den Bodenventildeckel (Nummer 32), indem Sie ihn herunterdrücken

und herausnehmen. Entfernen Sie die Ventilbacke (Nummer 33), indem Sie durch das Bodenventil hochdrücken und

sie von der Oberseite des Ventils aus herausnehmen. Reinigen Sie alle losen Teile und das (eingebaute) Ventil mit

warmem Seifenwasser oder einer Desinfektionslösung und spülen Sie alles danach ab. Setzen Sie die Ventilbacke

wieder ein, indem Sie sie von oben in das Ventil schieben und die Ventilbacke herunterdrücken bis sie fest auf der

Ventilstange ‘einschnappt’. Setzen Sie den Bodenventildeckel wieder ein.

Undichte Ventile

Wenn aus einem Ventil Milch tropft, entfernen Sie zuerst den Spritzschutz (Nummer 10) mit der Hand und die Schürze

(Nummer 12) mithilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers. Suchen Sie die Justiermutter und den Justierbolzen, die im

Ventilquerschnitt auf Seite 3 gezeigt werden, und lockern Sie sie. Entfernen Sie den Milchschlauch vom Ventil. Heben

und senken Sie den Ventilarm (Nummer 34) mehrere Male, bis die Ventilbacke (Nummer 33) fest an der Vorderseite der

Ventilöffnung sitzt, wenn der Arm ganz gesenkt ist. Ziehen Sie die Justiermutter und den Justierbolzen wieder fest und

setzen Sie die Schürze und den Spritzschutz wieder ein. Achten Sie auch darauf, dass der Milchschlauch so nahe beim

Ventil wie möglich abgeschnitten wird.

90037

MODELL____________________ SERIENNR.______________________ INSTALLATIONSDATUM_______________________

Summary of Contents for Majestic SK10MAJ

Page 1: ...tevens Lee Company 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 553 1881 Technical Manual and Replacement Parts List Majestic Milk Dispensers Specifications Subject to Change Without Notice MODEL SK10MAJ ...

Page 2: ...unter must be able to support a minimum of 300 pounds When wall mounting the unit follow the instructions supplied with the wall mounting kit When placed on a counter the unit must be on the legs supplied and secured to the counter with the Hold Down Brackets supplied If the legs are not installed the unit will not operate properly and the warranty will be void There must be at least four 4 inches...

Page 3: ...f the frost as you could do irreparable damage to the unit Mixers Optional Equipment Factory Installed The optional malt mixers for the Silver King Majestic milk dispensers have 3 speeds The speed is adjusted by the 3 position knob on the top of the mixer To operate the mixer put a mixer cup with product in it under the mixer shaft and raise it until the lip of the cup engages the cup guide on the...

Page 4: ...coloca la unidad encastrada en la pared siga las instrucciones provistas con el juego de piezas para encastrar la unidad en la pared Si coloca la unidad sobre un mostrador debe estar apoyada sobre las patas provistas y asegurada al mostrador pon las Ménsulas Aseguradoras provistas Si no instala las patas la unidad no funcionará correctamente y la garantía será nula Deje un espacio libre de al meno...

Page 5: ...un cincel ya que podría producir un daño irreparable a la unidad Mezcladores Equipo Opcional Instalado en Fábrica Los mezcladores de leche malteada opcionales para la máquina expendedora de leche Silver King tienen tres velocidades La velocidad se ajusta con la perilla de tres posiciones ubicada en la parte superior del mezclador Para hacer funcionar el mezclador coloque una taza mezcladora con pr...

Page 6: ...ontez l appareil sur un mur suivez les instructions fournies avec le nécessaire de montage mural Quand l unité est placée sur un comptoir elle doit être sur les pieds fournis et attachée au comptoir avec les supports de maintien en place fournis Si les pieds ne sont pas installés l appareil ne fonctionnera pas correctement et la garantie sera annulée Il doit y avoir un espace de dégagement d au mo...

Page 7: ...usine Les mélangeurs de malt en option pour les distributeurs de lait Majestic de Silver King ont 3 vitesses La vitesse se règle par le bouton à 3 positions sur le haut du mélangeur Pour faire fonctionner le mélangeur mettez une tasse de mélangeur avec du produit dans elle sous l arbre du mélangeur jusqu à ce que le bord d attaque de la tasse engage le guide de tasse sur le mélangeur L arbre de mé...

Page 8: ...Wand befestigt werden soll folgen Sie den Anweisungen die zusammen mit dem Bausatz für die Wandbefestigung geliefert werden Wenn es auf eine Theke gestellt wird muss das Gerät auf den mitgelieferten Füßen stehen und mit den mitgelieferten Befestigungsklammern an der Theke befestigt werden Wenn die Füße nicht installiert sind funktioniert das Gerät nicht richtig und die Garantie erlischt Es muss ei...

Page 9: ... Silver King Majestic Milchdispenser kann optional mit einem Mixer ausgerüstet werden Der Mixer verfügt über 3 Geschwindigkeiten Die Geschwindigkeit wird mithilfe des dreistufigen Knopfes auf der Oberseite des Mixers eingestellt Für den Mixerbetrieb halten Sie einen Mixbecher mit dem Getränk unter den Rührstab und heben ihn an bis der Becherrand in der Becherhalterung am Mixer einrastet Der Rührst...

Page 10: ...9 PUSH ARM ADJUSTMENT NUT BOLT ...

Page 11: ... 15 REAR LEG 63600 16 DRIP TRAY SUPPORT 43297 17 DRIP TRAY 63364 18 DRIP TRAY COVER 63365 19 LOADING SHELF 63405 20 PIVOT SCREW LOADING SHELF 23503 21 STOP SCREW LOADING SHELF 23504 22 POWER CORD 115V 22099 POWER CORD 220V 23514 23 TEMPERATURE CONTROL 43064 24 MILK KRATE 63344 25 GROMMET COMPRESSOR MOUNT 20481 26 WASHER COMPRESSOR MOUNT 22401 27 HAIRPIN CLIP 98106 28 PUSH ROD 23742 29 HAIRPIN CLIP...

Page 12: ...11 WIRING DIAGRAM Model SK10MAJ 115V 60Hz 1 PH OR 220V 50 60 Hz 1 PH FORM NO 25979 09 00 ...

Reviews: