background image

7

TECHNISCHES HANDBUCH

 GROSSE MILCHDISPENSER MAJESTIC SERIE

 INSTALLATION, BETRIEB UND WARTUNG

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Silver King Produktes. Unser Ziel ist es, unseren Kunden das zuverlässigste

Produkt auf dem Markt zu liefern. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die beiliegenden Garantieinformationen durch,

bevor Sie Ihr neues Silver King Gerät in Betrieb nehmen. Sie sollten die Garantiekarte ausfüllen und spätestens 10

Tage nach dem Kauf einsenden, um Ihren Garantieanspruch zu sichern.

Untersuchen Sie die Verpackung und Ihr neues Silver King Gerät sofort nach dem Kauf auf Transportschäden. Melden

Sie eventuelle Schäden sofort dem Transportunternehmen und fordern Sie schriftlich Schadenersatz, um Ihre Investition

zu schützen. Falls Sie Schadenersatz fordern wollen, bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf.

INSTALLATION

Das Edelstahlgehäuse des Schrankes wird während der Herstellung und des Transports durch eine Plastikfolie geschützt.

Diese Folie kann vor der Installation leicht entfernt werden. Nach dem Entfernen der Folie sollten Sie die Oberflächen

innen und außen mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm oder Tuch reinigen, mit klarem Wasser abspülen

und trocken wischen.

Tropfschale

Folgen Sie den mitgelieferten Anweisungen, um die Tropfschale am Gerät zu befestigen.

Aufstellort

Für die Wahl des Aufstellortes Ihres neuen Milchdispensers sind Bequemlichkeit und Zugänglichkeit wichtige Kriterien,

folgende Faktoren müssen jedoch beachtet werden:

* Wenn Sie das Gerät auf eine Theke stellen, muss diese eine Tragfähigkeit von mindestens 135 kg haben.

* Wenn das Gerät an der Wand befestigt werden soll, folgen Sie den Anweisungen, die zusammen mit dem Bausatz für

die Wandbefestigung geliefert werden.

* Wenn es auf eine Theke gestellt wird, muss das Gerät auf den mitgelieferten Füßen stehen und mit den mitgelieferten

Befestigungsklammern an der Theke befestigt werden. Wenn die Füße nicht installiert sind, funktioniert das Gerät nicht

richtig und die Garantie erlischt.

* Es muss ein Mindestabstand von mindestens 10 cm über dem Gerät und jeweils 5 cm seitlich und hinten eingehalten

werden. Das Gerät muss von vorne frei zugänglich sein.

* Stellen Sie nie etwas auf das Gerät.

* Es ist wichtig, das Gerät auf die richtige Bedienhöhe zu stellen, so dass diejenigen, die den Dispenser benutzen, ihn

ordnungsgemäß bedienen können.

* Das Gerät muss eben stehen. Die vorderen Füße können verstellt werden, um das Gerät eben auszurichten.

* Stellen Sie das Gerät nie direkt neben eine Wärmequelle, wie einen Herd oder Heizkörper, denn dies würde die

Leistung des Gerätes beeinträchtigen.

Elektrischer Anschluss

Informieren Sie sich auf dem Hinweisschild an der Schrankinnenwand über die erforderliche Spannung, bevor Sie das

Gerät anschließen. Die Angaben auf dem Hinweisschild gelten auch entgegen eventuell anderslautender zukünftiger

Angaben.

Der Standarddispenser wird mit einem 2 m langen Stromkabel geliefert, das für eine einphasige 

ordnungsgemäß

geerdete

 Steckdose mit 115 Volt und 60 Hz ausgelegt ist. Das Stromkabel wird mit einem Stecker mit 3 Stiften zur

Erdung geliefert. Wird versucht, den Erdungsstift zu entfernen oder das Gerät mit einem ungeerdeten Zwischenstecker

zu verbinden, erlischt die Garantie, der Hersteller übernimmt keine Verantwortung und es kann zu ernsthaften

Verletzungen kommen.

Der Stromkreis muss mit einer 15 oder 20 Ampere Sicherung oder einem Schutzschalter gesichert sein.

Summary of Contents for Majestic SK10MAJ

Page 1: ...tevens Lee Company 1600 Xenium Lane North Minneapolis MN 55441 3787 Phone 763 553 1881 Technical Manual and Replacement Parts List Majestic Milk Dispensers Specifications Subject to Change Without Notice MODEL SK10MAJ ...

Page 2: ...unter must be able to support a minimum of 300 pounds When wall mounting the unit follow the instructions supplied with the wall mounting kit When placed on a counter the unit must be on the legs supplied and secured to the counter with the Hold Down Brackets supplied If the legs are not installed the unit will not operate properly and the warranty will be void There must be at least four 4 inches...

Page 3: ...f the frost as you could do irreparable damage to the unit Mixers Optional Equipment Factory Installed The optional malt mixers for the Silver King Majestic milk dispensers have 3 speeds The speed is adjusted by the 3 position knob on the top of the mixer To operate the mixer put a mixer cup with product in it under the mixer shaft and raise it until the lip of the cup engages the cup guide on the...

Page 4: ...coloca la unidad encastrada en la pared siga las instrucciones provistas con el juego de piezas para encastrar la unidad en la pared Si coloca la unidad sobre un mostrador debe estar apoyada sobre las patas provistas y asegurada al mostrador pon las Ménsulas Aseguradoras provistas Si no instala las patas la unidad no funcionará correctamente y la garantía será nula Deje un espacio libre de al meno...

Page 5: ...un cincel ya que podría producir un daño irreparable a la unidad Mezcladores Equipo Opcional Instalado en Fábrica Los mezcladores de leche malteada opcionales para la máquina expendedora de leche Silver King tienen tres velocidades La velocidad se ajusta con la perilla de tres posiciones ubicada en la parte superior del mezclador Para hacer funcionar el mezclador coloque una taza mezcladora con pr...

Page 6: ...ontez l appareil sur un mur suivez les instructions fournies avec le nécessaire de montage mural Quand l unité est placée sur un comptoir elle doit être sur les pieds fournis et attachée au comptoir avec les supports de maintien en place fournis Si les pieds ne sont pas installés l appareil ne fonctionnera pas correctement et la garantie sera annulée Il doit y avoir un espace de dégagement d au mo...

Page 7: ...usine Les mélangeurs de malt en option pour les distributeurs de lait Majestic de Silver King ont 3 vitesses La vitesse se règle par le bouton à 3 positions sur le haut du mélangeur Pour faire fonctionner le mélangeur mettez une tasse de mélangeur avec du produit dans elle sous l arbre du mélangeur jusqu à ce que le bord d attaque de la tasse engage le guide de tasse sur le mélangeur L arbre de mé...

Page 8: ...Wand befestigt werden soll folgen Sie den Anweisungen die zusammen mit dem Bausatz für die Wandbefestigung geliefert werden Wenn es auf eine Theke gestellt wird muss das Gerät auf den mitgelieferten Füßen stehen und mit den mitgelieferten Befestigungsklammern an der Theke befestigt werden Wenn die Füße nicht installiert sind funktioniert das Gerät nicht richtig und die Garantie erlischt Es muss ei...

Page 9: ... Silver King Majestic Milchdispenser kann optional mit einem Mixer ausgerüstet werden Der Mixer verfügt über 3 Geschwindigkeiten Die Geschwindigkeit wird mithilfe des dreistufigen Knopfes auf der Oberseite des Mixers eingestellt Für den Mixerbetrieb halten Sie einen Mixbecher mit dem Getränk unter den Rührstab und heben ihn an bis der Becherrand in der Becherhalterung am Mixer einrastet Der Rührst...

Page 10: ...9 PUSH ARM ADJUSTMENT NUT BOLT ...

Page 11: ... 15 REAR LEG 63600 16 DRIP TRAY SUPPORT 43297 17 DRIP TRAY 63364 18 DRIP TRAY COVER 63365 19 LOADING SHELF 63405 20 PIVOT SCREW LOADING SHELF 23503 21 STOP SCREW LOADING SHELF 23504 22 POWER CORD 115V 22099 POWER CORD 220V 23514 23 TEMPERATURE CONTROL 43064 24 MILK KRATE 63344 25 GROMMET COMPRESSOR MOUNT 20481 26 WASHER COMPRESSOR MOUNT 22401 27 HAIRPIN CLIP 98106 28 PUSH ROD 23742 29 HAIRPIN CLIP...

Page 12: ...11 WIRING DIAGRAM Model SK10MAJ 115V 60Hz 1 PH OR 220V 50 60 Hz 1 PH FORM NO 25979 09 00 ...

Reviews: