background image

 

5

COPYRIGHT SILENTRON

 DF5528XA080319GM

SILENTRON -  Made In Italy

 

NOTE!

 The programming of the commands depends on the needs of the customer and subsequent programming performed by the installer: It 

is possible to use the buttons for silent telephone calls requesting medical assistance, or in the case of aggression or similar, or to set off alarm 
sirens (panic) or to open automatic gates / doors and similar uses. The use of the numeric buttons is recommended for on-off operations such 
as switching on lights and/or electric charge control to be manually activated / deactivated. This manual indicates how to access these functions 
which, once determined, will remain permanent.

 

 
4) SIGNAL OF EVENTS:

 The keypad signals certain important events by means of the pilot lights relating to the alarm system of which it is a 

part, as follows: Light signals are sometimes accompanied by several BEEPS of the buzzer in order to draw attention.

 

 

 

ALARM ZONE A,B,C: Indicates the three intrusion alarms zones and lights up when the relative zone is activated.

 

 

TRANSMISSION : Lights up when keypad HT is transmitting radio signals.

 

 

WARNING new notice : Lights up at disarming to warn of a new event; check the event memory in the control panel.

 

 

WARNING door-window open : Lights up upon arming to warn of any protected doors / windows left open. 

 

 

WARNING low battery : Lights up upon arming or disarming to warn that the batteries of the keypad require changing within 7 days.

 

 

WAIT FOR RECEPTION : Turns on when waiting for command confirmation from control panel.

 

 

5) CHECK CONTROL UNIT STATUS :

 Press the “?” button to interrogate the control unit. When the transmission time and response waiting 

time has elapsed, indicated by the relevant red LEDs, the LEDs of the activated zones will light up. If no LED lights up, the system is 
deactivated. 

 

 

6)  START-UP – observe operation sequences 
  
a) ASSIGNMENT OF KEYPAD TO CONTROL UNIT 

After having switched the keypad on, the buzzer will beep and all LEDs will turn on. The control panel must be (armed and) disarmed within 60 
seconds. Upon disarming, the keypad is linked to the control unit; this is confirmed by 6 beeps of the keypad buzzer and by the LEDs turning off.

 

b) PROGRAMMING / CANCELLATION OF ARMING / DISARMING 5-DIGIT CODES: 

The operation is performed on the control panel.

 

c) PANIC AND TAMPER ALARM PROGRAMMING

 

 

Set the control panel on the panic or robbery channel according to the kind of alarm required. Keep the panic (!) button pressed for 10 seconds. 
The control unit confirms (beep) that the programming has taken place. This program also enables the anti-tamper control which provokes a 
tamper alarm if the keypad is opened or removed from the wall.  If this program is not performed this protection will not apply.

 

d) PROGRAMMING OF BUTTONS:

 

F1: 

prepare the RX receiver to receive the radio transmission, then press the button for 10 seconds (see 

also specific instructions of the receiver). 

F2:

 prepare the control panel or the RX receiver to receive the radio transmission, then press the 

button for 10 seconds. The control panel confirms (beep) that the programming has taken place; for the receivers, see the specific instructions. 

e) USE OF KEYPAD HT AS MULTIPLE REMOTE CONTROL

 

Independently of its application with a Silenya control unit, the keypad can be used as a multiple remote control to activate / deactivate the RX 
receivers. This can be done with the “ ! ” – F2 buttons to transmit an impulse command, or by F1 button or entering one or two digits followed by 
red or green button in order to transmit a bistable command (on-off). To program in this way (see 4h), prepare the receiver, enter the numeric 
buttons required and press red + green buttons together.   
 
 

 
STEUERUNGSTASTATUR FÜR SILENTRON HT Zentralen

 

 

Erklärung der Übereinstimmung:

 der unterzeichnende Vorstandsvorsitzende erklärt unter eigener Verantwortung, dass die Produkte, die in dem vorliegenden Buch geschrieben sind, den 

Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien entsprechen: 
1) Richtlinie 1999/5/EG - R&TTE vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die angewendeten 
Richtlinien sind die folgenden: 
- Gesundheitsschutz (art. 3(1)(a)): EN 60950-1 (2006-04), EN 50371 (2002-03) 
- EMC (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1 V1.8.1 (2008-04), EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08), EN 301 489-7 V1.3.1 (2005-11) 
- Spektrum : (art. 3(2)): EN 300 220-1 V2.1.1 (2006-04), EN 300 220-2 V2.1.2 (2007-06) 
Übereinstimmung mit den angeführten Richtlinien, Anlage IV, die Produkte gehören der Klasse 3 an und können deswegen vermarktet und grenzenlos verwendet werden.  
2) Richtlinie 2004/108/EG vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit. Die angewendeten Richtlinien sind 
die folgenden: EN 50130-4 (1995-12) + A1 (1998-04) + A2 (2003-01) - EN 55024 (1998-09) +A1 (2001-10) + A2 (2003-01) - EN 301489-1 V1.8.1 (2008-04) - EN 301489-3 V. 1.4.1 (2002-08) - 
EN 301489-7 V1.3.1 (2005-11) 
3)Richtlinie 2006/95/EG vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter 
Spannungsgrenzen. Man wendet gerade die Richtlinie EN 60950-1 (2006-049) an. 

 

ALLGEMEINE HINWEISE 

-

 Aufmerksam beachten unter Benutzung der Produkte des Handbuchs (falls anwendbar)

 

Vor dem Betrieb der Geräte aufmerksam lesen 
Installation:

 Alle Installations- und Wartungsarbeiten und/oder Veränderungen der bestehenden Zentralen und ihrer Zusatzgeräte müssen von technisch qualifiziertem Personal durchgeführt 

werden.  
Diese Arbeiten können spezifischen, technischen Normen unterliegen, die respektiert werden müssen.  
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Innern von Gebäuden vorgesehen, wo es vor hohen und sehr niedrigen Temperaturen sowie vor Manipulationen durch Kinder bzw. Personen 
ohne gesunden Menschenverstand im Sinne des BGB geschützt ist.  

Elektrische Anschlüsse:

 Alle elektrischen Anschlüsse müssen ausnahmslos fachgerecht durchgeführt und alle Drähte wie vorgesehen befestigt werden, um ein unbeabsichtigtes Lösen zu 

vermeiden. Die Gehäuse und Schutzvorrichtungen der Geräte sind einwandfrei zu schließen.  Vor Öffnen der Gehäuse von in Betrieb befindlichen Geräten, alle elektrischen Anschlüsse über 
25 V Gleich- oder Wechselstrom abtrennen.  

Außenversorgung:

  230V~ 50 Hz - Anschluss über einen zweipoligen Trennschalter oder besser über einen genormten, Herausziehbahren Stecker.  

Wiederaufladbare Akkus bzw. Batterien beliebigen Typs: 

In diesen Geräten werden Akkus oder Batterien eingesetzt, die die Umwelt verschmutzen können und daher gesundheitsschädlich 

sind. Ersetzen Sie Akkus bzw. Batterien ausschließlich durch gleichwertige Modelle und beachten Sie beim Einsetzen/Anschließen die in der Anleitung angegebene Polung. Verbrauchte 
Batterien und Akkus müssen gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgt werden, auch bei Verschrottung der Geräte, aus denen sie vorher entnommen werden müssen. Dazu können sie 
dem Händler der Geräte zurückgegeben oder in die dafür bereitgestellten Sammelbehälter des Verteilernetzes eingeworfen werden. Sollte aus Batterien bzw. Akkus Flüssigkeit ausgelaufen 
sein, tragen Sie Schutzhandschuhe aus Silikon, um Verletzungen an den Händen vorzubeugen. 

Haftung:

 Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung infolge unsachgemäßer Installation und/oder Wartung, unsachgemäßer und/oder nicht erfolgter Benutzung der gelieferten Geräte ab.   

Garantie:

 die Garantie wird bis zum Fälligkeitsdatum auf dem Etikett im Innern des Geräts gemäß der Bestimmungen der Wiener Konvention von 1980 zum internationalen Warenverkauf 

geleistet.. 

Copyright :

 alle Rechte an der vorliegenden Anleitung sind Eigentum von Silentron s.p.a.  

Die teilweise oder vollständige Reproduktion der hier abgedruckten Texte und Bilder, sowie das Einstellen in das Internet und/oder die öffentliche Verbreitung über jedwedes Medium sind 
ausdrücklich verboten. 

Nach dem Gesetz: abgesehen von den bereits in der Übereinstimmungserklärung beschriebenen Punkte: 

Produkt entsprechend der Norm EN 50131-1 – Umweltklasse 3 – Produkt der Kategorie I entsprechend der Norm 300.220 – 1 (04/2006) 

 

 

1) ALLGEMEINES' 

Keypad HT ist eine zweiseitig gerichtete (bistabile) Steuerungstastatur, die die Zentralen der Serie Silenya Top / Free ergänzt und die Gesamt-
/Teilscharfschaltung der Zentrale durch Eingabe eines numerischen Codes von 5 Ziffern mit hoher Sicherheit gestattet. Abgesehen von der 
Eingabe des Codes sendet das Gerät auf chiffrierte und nicht für Betrugszwecke reproduzierbare Weise und empfängt von der Zentrale die 
Bestätigung der Vorgänge. Darüber hinaus kann die Tastatur einen „Panik“-Alarm und andere Befehle per Funk zur Zentrale oder zu 
entsprechenden RX-Empfängern senden, um Hausautomation verschiedener Art zu ermöglichen. Ein interner Buzzer bestätigt die 
Codeeingabe und gibt beim Eintreten neuer Ereignisse, oder wenn die Batterien auszuwechseln sind, Tonsignale von geringer Stärke aus. 

Summary of Contents for 5528 HT

Page 1: ...ioni E obbligatorio smaltire quelle esauste secondo le Norme vigenti anche nel caso di rottamazione degli apparecchi dai quali dovranno essere preventivamente estratte restituendole al venditore degli...

Page 2: ...dentemente dall impiego con una centrale Silenya Keypad pu essere usata come telecomando multiplo per attivare disattivare ricevitori RX questo pu essere fatto tramite i tasti F2 per trasmettere un co...

Page 3: ...es la commande domotique et ou les appels t l phoniques en appuyant sur la touche correspondante Programm s sur les r cepteur RX ils transmettent une commande monostable au r cepteur h TOUCHES NUM RIQ...

Page 4: ...is also the case when the machines must be scrapped The accumulators batteries must be previously removed returning them to the appliance dealer or depositing them in the relevant containers made ava...

Page 5: ...0 220 1 V2 1 1 2006 04 EN 300 220 2 V2 1 2 2007 06 bereinstimmung mit den angef hrten Richtlinien Anlage IV die Produkte geh ren der Klasse 3 an und k nnen deswegen vermarktet und grenzenlos verwendet...

Page 6: ...vieren sind Diese Bedienungsanleitung erl utert wie die Funktionen nachdem sie definiert wurden permanent werden 4 SIGNALISIERUNG VON EREIGNISSEN Das Keypad signalisiert wie folgt mit Kontrollleuchten...

Page 7: ...n en red WEB y o la difusi n p blica con cualquier medio Conformidad normativa mas de otra declaracion CE los productos son en conformidad de la norma EN 50131 1 Clase ambiental 3 y tambien son de la...

Page 8: ...y desactivar la central en no m s de 60 segundos Al realizar la desactivaci n se obtiene la combinaci n del teclado con la central confirmada por 6 beeps emitidos por el zumbador del Keypad y por el a...

Reviews: