Sous réserve de modifications techniques
1.1.1 Contact reed - Commuter de charges inductives ou capacitaires
ATTENTION ! Destruction ou endommagement du contact reed !
Veuillez respecter la charge max. des contacts, indiquée sur la plaque signalétique !
Les charges max. (tensions de commutation, courant de commutation et puissance de rup-
ture), qui sont indiquées sur la plaque signalétique, sont uniquement valables pour des char-
ges purement ohmiques et ne doivent en aucun cas être dépassées.
Des pics de tension et de courant élevés surviennent surtout lors de la commutation de char-
ges inductives ou capacitives (par exemple bobine, condensateurs). Même des surcharges
de courte durée peuvent détruire le contact reed (soudure des contacts) ou l'endommager
(durée d'utilisation réduite).
Pour votre application, utilisez uniquement des mesures de sécurité adaptées et contrôlées.
Mesure de protection de le branchement électrique de contacts reed :
Les circuits de protection suivants sont généralement possibles : résistances de limita-
tion de courant, circuits RC, diodes de roue libre, diodes de suppression, varistors ou
des combinaisons de ces éléments.
Contrôlez l'efficacité de la mesure de sécurité choisie pour le cas spécifique de la charge de
votre application.
1.2 Exclusion de garantie
Aucune garantie n'est assurée pour ce qui concerne les dommages et les incidents d'exploi-
tation, résultant d'erreurs de montage, d'une utilisation non-conforme ou d'un non-respect de
ce mode d'emploi.
2 Consignes
de
sécurité
Avant d'installer VM100, lisez attentivement ce notice d'utilisation. Si les instructions qui
y sont contenues, en particulier les instructions de sécurité, ne sont pas respectées, cela
peut entraîner des dangers pour les personnes, pour l'environnement, l'appareil et le
système.
Les VM100 correspondent à l'état actuel de la technique. Cela concerne l'exactitude, le mode
de fonctionnement et la sécurité du fonctionnement de l'appareil.
Pour garantir un fonctionnement sûr, un comportement professionnel et axé sur la sécurité
est nécessaire de la part de l'utilisateur.
SiKA garantit personnellement ou via une littérature correspondante une assistance à l'utili-
sation des produits. Le client vérifie l'utilisabilité du produit sur la base de nos informations
techniques. Dans les tests spécifiques au client et d'utilisation, le client contrôle la qualifica-
tion du produit pour son emploi prévu. Avec ce contrôle, risque et danger sont transmis à nos
clients : notre garantie prend fin.