background image

10

1.855.715.1800

K AT E R Y N

BATEAU CAST IRON SKIRTED BATHTUB

BAÑERA CON FALDÓN DE HIERRO FUNDIDO BATEAU
BAIGNOIRE BATEAU À JUPE EN FONTE

SKU: 953420, 953426, 953424, 953422

15. Finish your installation by applying a bead of 

silicone sealant around the base of the plinth where it 

meets the �oor.  Wipe away any excess sealant with a 

damp cloth.

15. Termine la instalación aplicando una capa de sellador 
de silicón alrededor de la base de la bañera donde se une 
al piso.  Limpie cualquier exceso de sellador con un paño 
húmedo.

15. Terminer l’installation en appliquant un cordon de 
silicone autour de la base de la plinthe, aux points de 
contact avec le plancher.  Essuyer tout excès de produit 
d'étanchéité avec un chiffon humide.

CLEANING AND MAINTENANCE

Cast iron tubs have a porcelain enamel surface that is 

fused to the cast iron under high temperatures and is 

one of the best heat-resistant coatings available. 

Porcelain enamel is a hard, glass-like surface that is 

not easily scratched and is extremely durable.

A thorough rinsing and wipe down with a soft cloth is 

recommended after each use. For a more extensive 

cleaning, clean with a gentle soap, such as a dish 

washing liquid or an all-purpose cleaner. Avoid 

abrasive cleaners which can damage your tub. The 

exterior of the tub is coated with oil-based paint that 

should be cleaned with soap and water. Mineral spirits 

should be avoided.

Porcelain enamel can be chipped if it sustains a very 

hard impact. Repairing chipped porcelain requires a 

strong repair material with a trusting bonding agent. 

If this occurs, we recommend the services of a 

professional to repair the damaged area.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Las bañeras de hierro fundido tienen una superficie de 
esmalte de porcelana que se funde con el hierro fundido 
a altas temperaturas y es uno de los revestimientos más 
resistentes al calor que hay disponibles. El esmalte de 
porcelana es una superficie dura parecida al vidrio que 
no se raya con facilidad y es sumamente duradero.

Se recomienda hacer un enjuague minucioso y limpiarla 
con un paño suave después de cada uso. Para una 
mejor limpieza, use jabón suave, como líquido lavaplatos 
o un limpiador multiusos. Evite los limpiadores abrasivos 
que puedan dañar la bañera. El exterior de la bañera 
está revestido con pintura a base de aceite que se debe 
limpiar con agua y jabón. Debe evitar los disolventes.

El esmalte de porcelana se puede astillar si sufre un 
impacto muy fuerte. Para reparar la porcelana astillada 
se necesita un material de reparación fuerte con un 
agente de adhesión confiable. Si esto ocurre, le 
recomendamos los servicios de un profesional para 
reparar el área dañada.

Summary of Contents for Kateryn Bateau 953420

Page 1: ...les de plomer a y construcci n Desempaque e inspeccione el producto para determinar si tiene da os porel env o Si tiene da os comun quese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente porchat en dir...

Page 2: ...n site rough in information go to the appropriate drain installation section PLANIFICACI N Use la hoja de especi caciones en PDF como referencia cuando plani que su dise o Puede encontrary descar garl...

Page 3: ...ori ce de trop plein jusqu au plancher Cette action d terminera l emplacement du drain Marquerl emplacement de l ori ce d coulement surle plancher Pencil L piz Crayon Tape Measure Cinta m trica Ruban...

Page 4: ...s tuyaux d vacuation et de trop plein Pource faire installertemporairement le tuyau d coulement dans la baignoire et mesurer partirdu plancherjusqu au centre du tuyau d coulement 3 Carefully set the t...

Page 5: ...5 To trim the drain and over ow pipes appropriately you will need to temporarily t the over ow and drain assemblies to the tub 5 Para cortarcorrectamente los tubos de drenaje y rebalse debe ajustartem...

Page 6: ...querchaque tuyau a n que l extr mit du tuyau atteigne au moins un peu plus de la moiti du raccord en T de trop plein 8 Remove the drain and over ow assembly from the tub and trim the pipes at the mark...

Page 7: ...et de proc derde la m me mani re Ne pas appliquerde ruban adh sif ou de produit d tanch it surles raccords compression Suivre les tapes de 10 13 pourles instructions d assemblage du drain 10 Apply 100...

Page 8: ...ec la rondelle biseaut e la plaque de trop plein la vis de montage fournie et toute autre rondelle ou joint d tanch it en caoutchouc inclus Appliquerun cordon de silicone du c t inf rieurde la bride 1...

Page 9: ...en T d vacuation et de trop plein l aide de la rondelle d tanch it et de l crou coulissant L extr mit biseaut e de la rondelle d tanch it doit tre orient e vers le raccord en T 14 When your tub is in...

Page 10: ...eaners which can damage your tub The exterior of the tub is coated with oil based paint that should be cleaned with soap and water Mineral spirits should be avoided Porcelain enamel can be chipped if...

Page 11: ...mmand de rinceret d essuyersoigneuse ment avec un chi on doux apr s chaque utilisation Pourun nettoyage plus approfondi nettoyeravec un savon doux tel qu un liquide vaisselle ou un nettoyant tout usag...

Reviews: