background image

9

1.855.715.1800

K AT E R Y N

BATEAU CAST IRON SKIRTED BATHTUB

BAÑERA CON FALDÓN DE HIERRO FUNDIDO BATEAU
BAIGNOIRE BATEAU À JUPE EN FONTE

SKU: 953420, 953426, 953424, 953422

13.  Attach the drain tube and �ange to the waste and

over�ow tee with the sealing washer and slip nut. The

beveled end of the sealing washer should face the tee.

13.  Fije el tubo de drenaje y la brida a la conexión en T de 
desechos y rebalse con la arandela de sellado y tuerca 
deslizante. El extremo biselado de las arandelas de sellado 
debe estar frente a la conexión en T..

13.  Fixer le tube d’écoulement et la bride au raccord en T 
d’évacuation et de trop-plein à l'aide de la rondelle 
d'étanchéité et de l'écrou coulissant. L'extrémité biseautée 
de la rondelle d'étanchéité doit être orientée vers le raccord 
en T.

14.  When your tub is in place and all connections have 

been made, �ll the tub with water to check for any leaks 

from the connections. Verify that the drain and over�ow 

is working properly.

14.  Cuando la bañera esté en su lugar y se hayan hecho 
todas las conexiones, llene la bañera con agua para revisar 
si hay fugas de las conexiones. Verifique que el drenaje y el 
rebalse funcionen correctamente.

14.  Lorsque la baignoire est en place et que tous les 
raccords ont été effectués, la remplir d'eau pour vérifier si 
des fuites sont présentes au niveau des raccords. Vérifier 
que l’évacuation et le trop-plein fonctionnent 
correctement.

Summary of Contents for Kateryn Bateau 953420

Page 1: ...les de plomer a y construcci n Desempaque e inspeccione el producto para determinar si tiene da os porel env o Si tiene da os comun quese con nuestro equipo de Relaciones con el Cliente porchat en dir...

Page 2: ...n site rough in information go to the appropriate drain installation section PLANIFICACI N Use la hoja de especi caciones en PDF como referencia cuando plani que su dise o Puede encontrary descar garl...

Page 3: ...ori ce de trop plein jusqu au plancher Cette action d terminera l emplacement du drain Marquerl emplacement de l ori ce d coulement surle plancher Pencil L piz Crayon Tape Measure Cinta m trica Ruban...

Page 4: ...s tuyaux d vacuation et de trop plein Pource faire installertemporairement le tuyau d coulement dans la baignoire et mesurer partirdu plancherjusqu au centre du tuyau d coulement 3 Carefully set the t...

Page 5: ...5 To trim the drain and over ow pipes appropriately you will need to temporarily t the over ow and drain assemblies to the tub 5 Para cortarcorrectamente los tubos de drenaje y rebalse debe ajustartem...

Page 6: ...querchaque tuyau a n que l extr mit du tuyau atteigne au moins un peu plus de la moiti du raccord en T de trop plein 8 Remove the drain and over ow assembly from the tub and trim the pipes at the mark...

Page 7: ...et de proc derde la m me mani re Ne pas appliquerde ruban adh sif ou de produit d tanch it surles raccords compression Suivre les tapes de 10 13 pourles instructions d assemblage du drain 10 Apply 100...

Page 8: ...ec la rondelle biseaut e la plaque de trop plein la vis de montage fournie et toute autre rondelle ou joint d tanch it en caoutchouc inclus Appliquerun cordon de silicone du c t inf rieurde la bride 1...

Page 9: ...en T d vacuation et de trop plein l aide de la rondelle d tanch it et de l crou coulissant L extr mit biseaut e de la rondelle d tanch it doit tre orient e vers le raccord en T 14 When your tub is in...

Page 10: ...eaners which can damage your tub The exterior of the tub is coated with oil based paint that should be cleaned with soap and water Mineral spirits should be avoided Porcelain enamel can be chipped if...

Page 11: ...mmand de rinceret d essuyersoigneuse ment avec un chi on doux apr s chaque utilisation Pourun nettoyage plus approfondi nettoyeravec un savon doux tel qu un liquide vaisselle ou un nettoyant tout usag...

Reviews: